Translation of "Seriöse zeitung" in English
Eine
seriöse
deutsche
Zeitung
hat
sie
sogar
einmal
als
ersten
katholischen
Popstar
bezeichnet.
A
reputable
German
newspaper
once
even
called
her
a
Catholic
pop
star.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
sehr
seriöse
Zeitung,
die
englische
"Times"
-
sehr
seriös.
This
is
a
very
serious
newspaper;
it's
Times
of
England
--
very
serious.
QED v2.0a
Dieses
Problem
war
Gegenstand
verschiedener
Zeitungsartikel,
einschließlich
des
Leitartikels
in
der
„Times“,
die
zumindest
einmal
eine
seriöse
Zeitung
war.
This
has
been
the
subject
of
various
newspaper
articles,
including
a
leader
in
the
London
–
which
at
least
to
be
a
serious
newspaper.
Europarl v8
In
dieser
Situation
stellt
sich
die
Frage,
was
wir
tun
sollen,
wenn
eine
seriöse
Zeitung
und
eine
glaubwürdige
Menschenrechtsorganisation
behaupten,
dass
im
Rahmen
des
Kampfes
gegen
den
Terror
Geheimgefängnisse
in
Osteuropa,
insbesondere
in
Polen
und
Rumänien,
errichtet
wurden.
In
those
circumstances,
if
a
credible
newspaper
and
a
credible
human
rights
NGO
allege
that
secret
war-on-terror
jails
exist
in
Eastern
Europe,
and
specifically
in
Poland
and
Romania,
what
do
we
do?
Europarl v8
Und
nun
schreibt
im
Januar
sogar
eine
seriöse,
konservative
deutsche
Zeitung,
die
Frankfurter
Allgemeine
Zeitung,
daß
Versicherangen
der
Türkei
nicht
mehr
genügen,
daß
Taten
vonnöten
sind.
This
must
be
a
systematic
and
automatic
initiative,
otherwise
we
shall
never
assess
the
extent
of
the
damage
quickly
enough
and
never
be
able
to
promote
planned
remedial
action.
EUbookshop v2
Er
fühlte
sich
geschmeichelt
–
es
kam
selten
vor,
dass
eine
seriöse
Zeitung
sich
für
einen
etwas
trashigen
Unterhaltungskanal
interessierte.
He
felt
flattered
–
it
was
rare
for
a
serious
newspaper
to
take
an
interest
in
a
slightly
trashy
entertainment
channel.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Washington
Post
(denkt
daran,
das
ist
eine
seriöse
Zeitung,
im
Gegensatz
zu
einem
Propaganda-Organ
der
sogenannten
US
Geheimdienstgemeinde)
haben
die
Russen
nicht
nur
die
Wahl
"gehackt",
sondern
auch
das
Stromnetz
von
Vermont!
According
to
The
Washington
Post
(which,
let's
remember,
is
a
serious
newspaper,
as
opposed
to
a
propaganda
organ
of
the
so-called
US
"Intelligence
Community"),
not
only
had
the
Russians
"hacked"
the
election,
but
they
had
hacked
the
Vermont
power
grid!
ParaCrawl v7.1
In
der
heutigen
Ausgabe
von
"Le
Monde"
,
einer
sehr
seriösen
Zeitung,
die
Sie
kennen,
ist
zu
lesen,
daß
sich
der
WHO
zufolge
nur
Lungenkrebs
in
Zukunft
noch
weiter
ausbreiten
wird,
aus
dem
einfachen
Grund,
daß
der
Tabakkonsum
zunimmt.
There
is
an
article
in
"Le
Monde'
today,
which
is
a
serious
newspaper
as
I
am
sure
you
all
know,
which
states
that
according
to
the
WHO,
the
only
cancer
which
is
likely
to
develop
in
the
future
is
lung
cancer,
simply
because
of
an
increase
in
the
number
of
smokers.
Europarl v8
Im
schottischen
Central
Belt
gibt
es
zwei
seriöse,
großformatige
Zeitungen,
The
Herald
und
The
Scotsman.
In
the
central
belt
of
Scotland
there
are
two
serious
broadsheet
newspapers,
The
Herald
and
The
Scotsman.
Europarl v8
Das
war
ein
großer
Erfolg
für
sie,
denn
die
Bilder
wurden
am
nächsten
Tag
in
der
Presse
gezeigt,
in
wirklich
jeder
Zeitung,
seriös
und
Boulevard.
This
was
a
huge
success
for
them
because
the
imagery
got
shown
in
the
press
the
day
after
in
every
single
newspaper,
broadsheets
and
tabloids.
TED2013 v1.1
Ich
drücke
mich
dabei
bewußt
im
Konjunktiv
aus,
aber
diese
Beschuldigung
stammt
von
einer
wirklich
seriösen
deutschen
Zeitung!
I
am
choosing
my
words
carefully,
but
these
accusations
were,
after
all,
printed
in
a
quality
German
newspaper,
and
as
such
should
be
thoroughly
investigated.
EUbookshop v2
Er
war
naiv,
neugierig,
sehr
klug
und
er
hatte
eine
Ausgabe
einer
sehr
seriösen
Zeitung,
die
er
nie
gelesen
hat,
die,
wie
man
sehen
kann,
ausgeblasst
und
schmutzig
ist,
als
wäre
sie
irgendwo
draußen
liegen
gelassen
worden.
He
was
naive,
inquisitive,
very
clever,
and
he
had
one
copy
of
a
very
serious
newspaper
he
never
read,
which,
as
you
can
see,
is
faded
and
stained,
as
though
it's
been
left
outside
someplace.
OpenSubtitles v2018
Einem
internen,
in
der
seriösen
Zeitung
L'echo
de
la
bourse
vom
3.
3.
92
unzulässigerweise
als
amtlich
wiedergegebenen
Dokument
zufolge
soll
die
Kommission
ihre
Haltung
gegenüber
dem
Beitrittsgesuch
Zyperns
von
den
politischen
Einsprüchen
der
Türkei
abhängig
machen.
An
internal
Commission
document
leaked
to
the
'quality'
newspaper
'L'Echo
de
la
Bourse'
and
wrongly
described
as
official
when
published
on
3.3.1992
seems
to
suggest
that
the
Commission's
position
on
Cyprus's
application
for
accession
will
depend
on
political
reactions
from
Turkey.
EUbookshop v2
In
der
seriösen
türkischen
Zeitung
„Cumhuriyet"
erscheinen
Meldungen,
nach
denen
die
Türkei
noch
vor
dem
1.1.1996
plant,
„stillschweigend"
ein
Freihandelsabkommen
mit
der
sogenannten
„Türkischen
Republik
Nordzypem"
zu
unterzeichnen,
d.h.
jenem
Teil
Zyperns,
den
sie
militärisch
besetzt
hält.
A
report
in
the
authoritative
Turkish
newspaper
'Cumhuriyet'
claims
that
Turkey
is
considering
the
'covert'
signing,
before
1
January
1996,
of
a
free
trade
agreement
with
the
socalled
'Turkish
Republic
of
Northern
Cyprus'
(TRNC),
i.e.
the
part
of
Cyprus
under
Turkish
military
occupation.
EUbookshop v2