Translation of "Selbst organisierter" in English

Die Feststellungsprüfung können Sie am Studienkolleg auch nach selbst organisierter Vorbereitung extern (pdf-Datei) ablegen.
You can also take the Assessment Exam without taking part in the Studienkolleg, if your self-organized preparation is sufficient.
ParaCrawl v7.1

So ist es in diesem Zusammenhang wesentlich, Projekte alternativer Wissensvermittlung und Konzepte selbst organisierter Ausbildungssituationen, Workshops und Schulen anzuschauen.
In connection with this it is thus essential to examine projects concerned with alternative ways of imparting knowledge and ideas for self-organized education situations, workshops, and schools.
ParaCrawl v7.1

Reflexionen über die gesamte Reihe und die Skype Meetings im Speziellen, um davon ausgehend die zukünftigen emanzipatorischen Potentiale selbst organisierter Arbeitsformen zu verhandeln.
This issue features reflections on the series as a whole and the Skype Meetings in particular – and so sets a platform to debate and negotiate the future empanicpatory potentials of self-organised forms of work.
ParaCrawl v7.1

Drei Monate vor diesem Ereignis wurde ein selbst organisierter Prozeß angefangen, um frewillige Dolmetscher und Übersetzer für das Forum zu finden.
Just three months before this event, a self-organised process was started to find volunteer interpreters and translators for the forum.
ParaCrawl v7.1

In Jim Libirans Regiedebüt Tribu, einem mitreißenden Spielfilm über die Jugendgangs des armen Stadtteils Tondo in Manila, ist die Gangkultur ein selbst organisierter Familienersatz, faktisch autoritärer als die bröckelnden traditionellen Familienstrukturen.
By contrast, in Jim Libiran’s directing debut Tribu (Tribe) a gripping feature film about gangs in Tondo, a poor quarter in Manila, the gang culture is a self-organized substitute for family, far more authoritarian than the crumbling traditional family structures.
ParaCrawl v7.1

Die Idee ist nun, Euch zu bitten, einen oder mehrere Filme vorzuschlagen und einen kurzen Text zu schreiben, warum Ihr diese/n Film/e besonders wichtig, interessant, diskussionswürdig zum Thema finden, und damit möglichst auch eine Diskussion selbst organisierter Praxis und ihrer Repräsentation anzuregen.
The idea is to ask you to propose one or more films and write a short text: why do you find the film(s) important, interesting and worth discussing? If possible, the texts should also stimulate debate about self-organised praxis and its representation.
ParaCrawl v7.1

Neben ihren künstlerischen Praktiken ist sie eine Schriftstellerin und Initiatorin verschiedener, von KünstlerInnen organisierter Initiativen und selbst organisierter Strukturen.
Beside her artistic practices she is a writer, and initiator of various artist run initiatives and self-organized structures.
ParaCrawl v7.1

Die Frage nach der wirksamen Wahrnehmung selbst organisierter Netzwerke kann aus diesem Grund nicht getrennt werden von der Auseinandersetzung mit gängigen Ökonomien medialer Zirkulation.
For this reason, the issue of generating an effective perception of self-organised networks cannot be separated from an examination with the established economies of media circulation.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet aber weniger eine Trennung in Theorie und Praxis, sondern vielmehr eine Kombination verschiedener Perspektiven: Es gilt, in positivem Sinne einen abstrakten Rahmen abzustecken – denn die Frage nach der wirksamen Wahrnehmung selbst organisierter Netzwerke kann weder von gängigen Ökonomien medialer Zirkulation, Distribution und Übersetzung noch von hegemonialen Geschlechterverhältnissen und den damit einhergehenden Arbeitsteilungen getrennt betrachtet werden.
This does not mean however a separation between theory and practice, but rather a combination of diverse perspectives: the aim is to mark out, in a positive sense, an abstract framework – for the question of an effective perception of self-organised networks can be viewed neither in isolation from the usual economies of media circulation, distribution and translation, nor from the hegemonic gender relations and their accompanying division of labour.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet aber weniger eine Trennung in Theorie und Praxis, sondern vielmehr eine Kombination verschiedener Perspektiven: Es gilt, in positivem Sinne einen abstrakten Rahmen abzustecken – denn die Frage nach der wirksamen Wahrnehmung selbst organisierter Netzwerke kann weder von gängigen Ökonomien medialer Zirkulation, Distribution und Übersetzung noch von hegemonialen Geschlechterverhältnissen und den damit einhergehenden Arbeitsteilungen getrennt betrachtet werden. Vor allem geht es aber auch darum, Einblicke in konkrete Umsetzungsbeispiele insbesondere feministischer Selbstorganisation zu gewinnen.
This does not mean however a separation between theory and practice, but rather a combination of diverse perspectives: the aim is to mark out, in a positive sense, an abstract framework – for the question of an effective perception of self-organised networks can be viewed neither in isolation from the usual economies of media circulation, distribution and translation, nor from the hegemonic gender relations and their accompanying division of labour.
ParaCrawl v7.1

Letztlich wurde der Ausschuss über wissenschaftliche Unlauterkeit selbst neu organisiert.
In the end, the Committee on Scientific Dishonesty was itself reorganized.
News-Commentary v14

Was versteht der Ausschuss selbst unter der organisierten Zivilgesellschaft?
How did the Committee itself understand "organised civil society"?
TildeMODEL v2018

Sie wollen Pulverplättchen selbst organisiert haben.
You claim to have organised your own gunpowder plates
OpenSubtitles v2018

Das Wichtige am Inselleben ist, dass man sich die Aktivitäten selbst organisiert.
The important thing in island living is to be your own activities director.
OpenSubtitles v2018

Vorrang sollen außerdem jene Austausch­maßnahmen erhalten, die von Jugendlichen selbst organisiert werden.
Priority is also given to exchanges organized by young people themselves.
EUbookshop v2

Das Konzert wurde von den Gefangenen selbst organisiert.
The prisoners organised the camp themselves.
WikiMatrix v1

Dieser kann dann durch verschiedene Services von den Pflegekräften selbst organisiert werden.
This can then be organized by various services by the nurses themselves.
ParaCrawl v7.1