Translation of "Selbst konstruiert" in English
Häufig
sind
die
Modelle
von
Enthusiasten
selbst
konstruiert
und
gebaut.
Footys
are
very
often
designed
and
built
by
their
owners.
WikiMatrix v1
Die
Greifer
können
je
nach
Anforderungen
von
Ihnen
selbst
konstruiert
und
angefertigt
werden.
You
can
design
and
make
the
grippers
yourself
according
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Hier
muss
der
Body
der
Nachricht
jedoch
selbst
konstruiert
werden.
However,
the
message
body
needs
to
be
constructed
manually
in
this
case.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
alle
diesen
Würfel,
weil
jeder
Einzelne
von
uns,
diesen
Würfel
selbst
konstruiert.
We
all
see
a
cube
because
we
all,
each
one
of
us,
constructs
the
cube
that
we
see.
TED2020 v1
Ihre
seit
Bestehen
dritte
Version
des
windgetriebenen
Fahrzeugs
wurde
komplett
selbst
konstruiert,
berechnet
und
gebaut.
They
themselves
completely
designed,
calculated
and
built
their
third
version
of
the
wind-driven
vehicle
since
they
came
into
existence.
ParaCrawl v7.1
Teams
aus
aller
Welt
melden
Fahrzeuge
an,
die
sie
selbst
konstruiert
und
gebaut
haben.
Teams
from
all
over
the
world
enter
vehicles
they
have
designed
and
built
themselves.
CCAligned v1
Auch
die
Linearführungen
wurden
selbst
konstruiert,
damit
sie
den
Anforderungen
von
3D-Druckern
gerecht
werden.
Even
the
linear
guides
were
designed
by
the
company
itself,
so
that
they
do
justice
to
the
requirements
of
3D
printers.
ParaCrawl v7.1
Der
Träger
selbst
ist
so
konstruiert,
dass
er
maximal
stützt
und
zwar
horizontal
und
vertikal.
The
beam
itself
has
been
designed
to
provide
maximum
support,
horizontally
and
vertically.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
könnten
Sie
einwenden,
dass
wir
alle
den
Zug
sehen,
ihn
also
keiner
von
uns
selbst
konstruiert.
Finally,
you
might
object,
look,
we
all
see
the
train,
therefore
none
of
us
constructs
the
train.
TED2020 v1
Dieser
Ersatz
hieß
ursprünglich
"Tiara
Replacement
Model"
(TRM),
wurde
zum
Teil
bei
Proton
selbst
konstruiert
und
wurde
von
einem
Renault-D-Motor
angetrieben.
The
replacement,
originally
codenamed
the
Tiara
Replacement
Model
(TRM),
was
partially
designed
in-house
by
Proton
but
is
powered
by
a
D-Type
engine
by
Renault.
Wikipedia v1.0
Ford
Australien
ist
der
einzige
australische
Automobilhersteller,
der
eigene
Motoren
mit
großem
Hubraum
selbst
konstruiert
und
fertigt.
Ford
Australia
is
the
only
Australian
car
manufacturer
which
designs
and
manufactures
its
own
unique
high-volume
engines.
Wikipedia v1.0
Was
wir
also
wissen
müssen,
um
das
Rätsel
anzugehen,
ist
erstens,
wie
wird
der
Geist
im
Gehirn
zusammengesetzt,
und
zweitens,
wie
wird
das
Selbst
konstruiert.
So
what
we
need
to
know
to
even
address
this
mystery
is,
number
one,
how
are
minds
are
put
together
in
the
brain,
and,
number
two,
how
selves
are
constructed.
TED2013 v1.1
Anmerkung
2:Unternummer
6A003b4a
erfasst
nicht
Bildkameras
mit
linearen
"Focal-plane-arrays"
mit
zwölf
Elementen
oder
weniger,
sofern
keine
zeitlich
verschobene
Signalintegration
(time-delay-and-integration)
im
Element
selbst
vorgenommen
wird,
konstruiert
für
eines
der
Folgenden:
Note
2:6A003.b.4.a.
does
not
control
imaging
cameras
incorporating
linear
"focal
plane
arrays"
with
twelve
elements
or
fewer,
not
employing
time-delay-and-integration
within
the
element,
designed
for
any
of
the
following:
DGT v2019
Dieser
Ersatz
hieß
ursprünglich
Tiara
Replacement
Model
(TRM),
wurde
zum
Teil
bei
Proton
selbst
konstruiert
und
wurde
von
einem
Renault-D-Motor
angetrieben.
The
replacement,
originally
codenamed
the
Tiara
Replacement
Model
(TRM),
was
partially
designed
in
house
by
Proton,
but
is
powered
by
a
Renault
D-Type
engine.
WikiMatrix v1
In
diesem
Fall
wird
die
Bearbeitungsvorrichtung
selbst
kundenspezifisch
konstruiert,
d.h.
die
Bearbeitungsvorrichtung
wird
speziell
auf
den
auszuführenden
Bearbeitungsvorgang
angepaßt,
so
daß
beispielsweise
bei
einer
Änderung
der
Formen
der
Werkstücke,
hier
der
Zylinderköpfe,
eine
neue
Bearbeitungsvorrichtung
konstruiert
werden
muß.
In
this
case
the
process
system
itself
is
designed
to
customer
specifications,
i.e.
the
process
system
is
tailored
to
the
process
operation
to
be
implemented
in
each
case
so
that,
for
example,
any
change
in
the
shape
of
the
workpieces,
in
this
case
the
cylinder
heads,
a
new
process
system
needs
to
be
designed.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
wurde
von
Blumenbecker
Prag
selbst
konstruiert
und
besteht
aus
zwei
600
mm
langen
Greifern,
die
eine
Reihe
von
Flakons
auf
einmal
aus
dem
Behälter
herausziehen
können.
The
tool
was
designed
by
Blumenbecker
Prag
itself
and
consists
of
two
600
mm
long
grippers
that
can
pull
a
series
of
flacons
out
of
the
container
at
once.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
die
meisten
Verfahren
und
Maschinen
bis
heute
im
Unternehmen
selbst
entwickelt,
konstruiert
und
gebaut.
Most
of
the
processes
and
machines
were
devised,
designed
and
built
by
the
company
itself
–
and
still
are
today.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
Bruchs,
einer
lebensspendenden
Zerstörung,
in
der
man
sich
selbst
konstruiert,
wo
wir
die
Schaffung
der
Kraft
einer
Bewegung
sehen,
die
sich
ohne
Enthusiasmus
nicht
entfalten
kann
(erinnern
wir
uns
an
Kant
und
sein
Urteil
zur
Französischen
Revolution).
Within
the
scope
of
a
split,
of
a
life-giving
destruction
in
which
one
constructs
oneself,
where
we
see
the
creation
of
the
strength
of
a
movement
which
can't
develop
without
enthusiasm
(Let's
remember
Kant
and
his
verdict
on
the
French
Revolution).
ParaCrawl v7.1
Viele
der
hier
beschriebenen
Bausätze
haben
wir
selbst
konstruiert
-
und
wir
vertreiben
unsere
Entwicklungen
auch
selbst.
Many
of
the
kits
described
here
have
been
constructed
by
ourselves
-
and
we
also
sell
our
products
directly
to
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtungen
für
Handhabung
der
Schweißbaugruppe
dazu
hat
das
Unternehmen
selbst
konstruiert
und
bis
ins
Detail
auf
die
Schweißaufgabe
zugeschnitten:
je
nach
Zugänglichkeit,
Gewicht,
Maß
sowie
der
mehr
oder
weniger
komplexen
Geometrie
von
Rohren
oder
Fittings.
The
enterprise
designed
the
devices
for
handling
of
the
welding
building
group
in
addition
and
in
detail
to
the
welding
task
cut:
depending
upon
accesibility,
weight,
measure
as
well
as
more
or
less
complex
geometry
of
pipes
or
fittings.
ParaCrawl v7.1
Der
1921
von
Studierenden
und
Vortragenden
der
damaligen
Technischen
Hochschule
Graz
gegründete
Verein
hat
in
den
Anfangsjahren
alle
Fluggeräte
selbst
konstruiert
und
gebaut.
In
the
early
years,
the
club
–
founded
by
students
and
teachers
of
what
was
then
the
Technical
University
of
Graz
in
1921
–
designed
and
built
all
of
its
aircraft
itself.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gesamtbetrachtung
für
eine
derart
kombinierte
Anordnung
der
Antriebe
für
die
ersten
und
zweiten
Antriebsstränge,
kann
sich
diese
Alternative
jedoch
auch
als
preisgünstiger
und
damit
im
Endeffekt
auch
wirtschaftlicher
erweisen,
da
die
Getriebeanordnung
selbst
möglicherweise
einfacher
konstruiert
und
kostengünstiger
ist.
In
the
overall
consideration
for
such
a
combined
arrangement
of
the
drives
for
the
first
and
second
drive
trains,
this
alternative,
however,
can
also
prove
to
be
low-cost
and
thus,
in
the
end
effect,
also
more
economical,
since
the
gear
arrangement
itself
is
possibly
constructed
in
a
simpler
manner
and
at
a
lower
cost.
EuroPat v2
Ist
die
Lageraufnahme
Teil
der
Gehäusestruktur,
so
kann
diese
Lageraufnahme
bzw.
das
Lager
selbst
zweckmäßigerweise
so
konstruiert
werden,
dass
dieses
mit
möglichst
wenig
Materialeinsatz
eine
ausreichend
hohe
Steifigkeit
besitzt.
If
the
bearing
holder
is
part
of
the
housing
structure,
then
this
bearing
holder
or
the
bearing
itself
can
expediently
be
designed
such
that
it
is
sufficiently
stiff
with
as
little
use
of
material
as
possible.
EuroPat v2
Die
Marker
werden
dann
vorzugsweise
in
die
Kupplung
zwischen
dem
aufsteckbaren
Instrument
und
dem
Versorgungsschlauch
integriert,
da
zum
einen
dann
eine
entsprechende
Stromversorgung
zur
Verfügung
steht
und
da
zum
anderen
die
Instrumente
selbst
nicht
neu
konstruiert
werden
müssen.
The
markers
are
then
preferably
integrated
in
the
coupling
between
the
detachable
instrument
and
the
supply
tubing,
because,
on
the
one
hand,
an
appropriate
supply
of
current
is
then
available
and,
on
the
other
hand,
the
instruments
themselves
do
not
need
to
be
redesigned.
EuroPat v2
Diese
besonders
vorteilhafte
Kontur,
die
mit
herkömmlichen
spanenden
Verfahren
nicht
mit
entsprechender
Formtreue
herstellbar
wäre,
kann
selbst
an
Stellen
konstruiert
werden,
die
mit
Werkzeugen
zur
Nachbearbeitung
gar
nicht
erreichbar
wären,
was
aus
der
Figur
2
zunächst
nicht
direkt
ableitbar
ist.
This
particularly
advantageous
contour,
which
could
not
be
produced
with
corresponding
accuracy
of
shape
by
conventional
cutting
processes,
can
be
constructed
even
at
locations
which
could
not
even
be
reached
with
tools
for
post-processing,
which
initially
is
not
directly
apparent
from
FIG.
2
.
EuroPat v2