Translation of "Selbständigen beruflichen tätigkeit" in English
Verbraucher
ist
jede
natürliche
Person,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
Zwecken
abschließt,
die
Überwiegend
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können.
A
consumer
is
any
natural
person
who
enters
into
a
legal
transaction
for
purposes
which
are
predominantly
neither
commercial
nor
independent.
CCAligned v1
Verbraucher
ist
jede
natürliche
Person,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
Zwecken
abschließt,
die
überwiegend
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können
(§
13
BGB).
A
consumer
is
any
natural
person
who
concludes
a
legal
transaction
for
purposes
which
cannot
predominantly
be
attributed
to
either
his
commercial
or
his
self-employed
professional
activity
(§
13
BGB).
CCAligned v1
Unternehmer
ist
eine
natürliche
oder
juristische
Person
oder
eine
rechtsfähige
Personengesellschaft,
die
bei
Abschluss
eines
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handelt.
Entrepreneur
is
a
natural
or
legal
person
or
a
legal
person
company
which
is
at
the
conclusion
of
a
legal
transaction
in
the
exercise
of
their
commercial
or
self-employed
professional
activity.
ParaCrawl v7.1
Verbraucher
ist
jede
natürliche
Person,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
einem
Zwecke
abschließt,
der
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
kann.
A
consumer
is
any
natural
person
who
concludes
a
legal
transaction
for
a
purpose
that
is
outside
the
person's
commercial
or
independent
professional
activity.
ParaCrawl v7.1
Unternehmer
im
Sinne
der
Geschäftsbedingungen
sind
natürliche
oder
juristische
Personen
oder
rechtsfähige
Personengesellschaften,
die
bei
Vertragsschluss
mit
carllibri
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handeln.
Traders
in
the
context
of
these
Terms
and
Conditions
are
natural
persons
or
legal
entities
or
incorporated
partnerships
engaging
in
independent
occupational
or
commercial
activity
upon
entering
into
a
legal
contract
with
carllibri.
ParaCrawl v7.1
Kunden
in
diesem
Sinne
sind
Personen
mit
Wohnsitz
und
Lieferadresse
in
der
Bundesrepublik
Deutschland,
soweit
die
von
ihnen
bestellten
Waren
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können.
Customers
in
this
context
are
individuals
residing
and
processing
a
delivery
address
in
the
Federal
Republic
of
Germany,
as
far
as
the
goods
ordered
by
them
are
neither
for
commercial
use
nor
for
their
independent
vocational
activity.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
Verbraucher
im
Sinne
von
§
13
BGB,
d.
h.
bestellen
Sie
eine
Ware
in
unserem
Golfino
Online
Store
zu
dem
Zweck,
der
weder
Ihre
gewerblichen
noch
Ihre
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
kann,
steht
Ihnen
das
gesetzliche,
nachfolgend
beschriebene
Widerrufsrecht
zu:
If
you
are
a
consumer
within
the
meaning
of
Section
13
German
Civil
Code
(BGB),
i.e.
if
you
order
an
item
or
items
through
our
Golfino
Online
Store
for
a
purpose
that
cannot
be
assigned
to
your
commercial
or
self-employed
activity,
the
statutory
right
of
withdrawal
below
applies
to
you:
ParaCrawl v7.1
Verbraucher
ist
jede
natürliche
Person,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
Zwecken
abschließt,
die
überwiegend
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können.
A
consumer
is
any
natural
person
who
concludes
a
legal
transaction
for
purposes
that
are
predominantly
neither
their
commercial
nor
their
independent
professional
activity
can
be
attributed.
CCAligned v1
Unternehmer
im
Sinne
dieser
AGB
ist
eine
natürliche
oder
juristische
Person
oder
eine
rechtsfähige
Personengesellschaft,
die
bei
Abschluss
eines
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handelt.
An
entrepreneur
pursuant
to
these
General
Terms
and
Conditions
is
any
natural
or
legal
person
or
partnership
with
legal
capacity
acting
in
the
performance
of
a
commercial
or
self-employed
occupational
activity
when
concluding
a
legal
transaction.
ParaCrawl v7.1
Verbrauchern
steht
ein
Widerrufsrecht
nach
folgender
Maßgabe
zu,
wobei
Verbraucher
jede
natürliche
Person
ist,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
einem
Zwecke
abschließt,
der
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
kann.
Consumers
are
entitled
to
a
right
of
withdrawal
according
to
the
following
conditions,
whereby
the
consumer
is
any
natural
person
who
concludes
a
legal
transaction
for
a
purpose
which
can
be
attributed
neither
to
their
commercial
nor
to
their
independent
professional
activity.
CCAligned v1
Hiermit
bestätige
ich,
dass
ich
im
Rahmen
von
port
of
art
in
Ausübung
meiner
künstlerischen
und
damit
selbständigen
beruflichen
oder
gewerblichen
Tätigkeit
handele.
Hereby,
I
confirm
that
within
the
port
of
art
context
I
act
in
exercise
of
my
artistical
and
therewith
my
professional
or
commercial
activity.
CCAligned v1
Unsere
Angebote
richten
sich
ausschließlich
an
Unternehmer
im
Sinne
des
§
14
BGB
(jede
natürliche
oder
juristische
Person
oder
eine
rechtsfähige
Personengesellschaft,
die
bei
Abschluss
eines
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handelt).
Our
offers
are
addressed
exclusively
to
entrepreneurs
within
the
meaning
of
§
14
BGB
(German
Civil
Code)
(any
natural
person
or
legal
entity
or
a
partnership
with
legal
capacity
which
acts
in
the
exercise
of
its
commercial
or
independent
professional
activity
when
concluding
a
legal
transaction).
CCAligned v1
Verbrauchern
steht
ein
Widerrufsrecht
nach
folgender
Maßgabe
zu,
wobei
Verbraucher
jede
natürliche
Person
ist,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
Zwecken
abschließt,
die
überwiegend
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können:
Consumers
have
a
right
of
rescission
under
the
following
conditions,
whereby
the
consumer
is
any
natural
person
who
concludes
a
legal
transaction
for
purposes
which
can
predominantly
be
attributed
neither
to
his
commercial
nor
to
his
self-employed
professional
activity:
CCAligned v1
Sofern
sich
das
Mitglied
zu
einem
Zweck
registriert,
der
weder
seiner
gewerblichen
noch
seiner
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
kann,
gelten
für
ihn
als
Verbraucher
im
Sinne
des
Gesetzes
(13
Bürgerliches
Gesetzbuch)
die
folgenden
Bestimmungen:
If
the
member
registers
for
a
purpose
that
can
be
assigned
neither
to
his/her
commercial
nor
to
his/her
freelance
vocational
work,
the
following
provisions
shall
apply
to
him/her
as
a
consumer
as
per
the
law
(Section
13
of
the
German
Civil
Code
–
¶13
BGB):
ParaCrawl v7.1
Erweiterter
Eigentumsvorbehalt
für
Unternehmer
Ist
der
Kunde
Unternehmer,
d.h.
eine
natürliche
oder
juristische
Person
oder
eine
rechtsfähige
Personengesellschaft,
die
bei
Abschluss
des
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handelt,
ist
der
Kunde
zur
Weiterveräußerung
der
unter
Eigentumsvorbehalt
stehenden
Ware
im
gewöhnlichen
Geschäftsverkehr
berechtigt.
Extended
r
etention
of
t
itle
for
entrepreneurs
For
entrepreneurs,
that
is
a
natural
or
legal
person
or
a
legal
partnership,
in
concluding
the
legal
transaction
in
their
commercial
or
independent
professional
activity,
the
customer
is
entitled
to
resell
the
reserved
goods
in
the
ordinary
course
of
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkäufer
bietet
seine
Ware
nur
zum
Kauf
an,
soweit
Sie
eine
natürliche
oder
juristische
Person
oder
eine
rechtsfähige
Personengesellschaft
sind
sowie
bei
Abschluss
des
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
Ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handeln
(Unternehmer)
und
soweit
Sie
kein
Endverbraucher
sind
bzw.
als
Endverbraucher
die
Ware
in
Ihrer
selbständigen
beruflichen,
gewerblichen
oder
in
ihrer
behördlichen
oder
dienstlichen
Tätigkeit
verwenden.
1.
The
seller
only
offers
its
goods
for
sale,
as
long
as
you
are
a
natural
or
legal
person
or
a
legal
partnership
and
act
at
the
conclusion
of
the
legal
transaction
in
the
exercise
of
your
commercial
or
independent
professional
activity
(entrepreneur)
and
as
far
as
you
are
not
a
consumer
or
use
the
goods
as
an
end
user
in
your
independent
professional,
commercial
or
official
activity.
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
der
Kauf
der
Ware
überwiegend
im
Rahmen
Ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
(§
14
BGB),
so
verjähren
Ihre
Schadensersatz-
und
Aufwendungsersatzansprüche
in
einem
Jahr
ab
dem
gesetzlichen
Verjährungsbeginn,
es
sei
denn,
es
handelt
sich
um
Mängelansprüche
für
eine
Ware,
die
entsprechend
ihrer
üblichen
Verwendungsweise
für
ein
Bauwerk
verwendet
worden
ist
und
dessen
Mangelhaftigkeit
verursacht
hat.
If
the
purchase
of
the
goods
was
made
mainly
within
the
scope
of
your
commercial
or
self-employed
professional
activity
(Section
14
German
Civil
Code
(BGB)),
your
claims
for
damages
and
reimbursement
of
expenses
shall
expire
at
the
end
of
one
year
from
the
commencement
of
the
time
limit
stipulated
by
law,
except
for
defect
claims
in
relation
to
goods
that
are
used
appropriately
in
construction
and
have
caused
the
building
to
be
defective.
ParaCrawl v7.1
Unternehmer
im
Sinne
der
Geschäftsbedingungen
sind
natürliche
oder
juristische
Personen
oder
rechtsfähige
Personengesellschaften,
die
bei
Vertragsschluss
mit
uns
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handeln.
For
the
purposes
of
these
terms
and
conditions,
businesses
are
natural
or
legal
persons
or
associations
of
individuals
with
legal
rights
who
are
exercising
their
commercial
or
autonomous
professional
activity
when
concluding
a
contract
with
us.
ParaCrawl v7.1
1.3Verbraucher
im
Sinne
dieser
AGB
ist
jede
natürliche
Person,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
Zwecken
abschließt,
die
überwiegend
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können.
1.3
For
the
purpose
of
these
GTC,
any
natural
person
conducting
a
legal
transaction
for
purposes
that
can
predominantly
be
assigned
to
neither
their
commercial
nor
their
independent
occupational
activity
is
a
consumer.
ParaCrawl v7.1
Unternehmer
im
Sinne
dieser
Nutzungsbedingungen
sind
natürliche
oder
juristische
Personen
oder
rechtsfähige
Personengesellschaften,
die
bei
Abschluss
des
Rechtsgeschäfts
in
Ausübung
ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handeln
(nachfolgend
auch
als
"Kunden"
bezeichnet).
Businesses
for
the
purposes
of
these
conditions
of
use
are
individuals,
legal
entities
or
legally
constituted
limited
partnerships
which
exercise
their
commercial
or
independent
professional
activity
in
concluding
the
legal
transaction
(hereinafter
referred
to
as
"Customers").
ParaCrawl v7.1
Verbraucher
in
diesem
Sinne
ist
dabei
jede
natürliche
Person,
die
ein
Rechtsgeschäft
zu
Zwecken
abschließt,
die
überwiegend
weder
ihrer
gewerblichen
noch
ihrer
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
zugerechnet
werden
können.
Consumers
in
this
sense
is
any
natural
person
who
enters
into
a
transaction
for
purposes
which
can
be
attributed
mostly
neither
commercial
nor
its
independent
vocational
activity.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Besteller
bei
Abschluss
der
unseren
Forderungen
zugrunde
liegenden
Verträge
in
Ausübung
seiner
gewerbliche
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handelt,
behalten
wir
uns
das
Eigentum
am
Liefergegenstand
darüber
hinaus
vor
bis
zur
vollständigen
Tilgung
etwaiger
weiterer
Forderungen
unsererseits
gegen
den
Besteller
aus
der
Geschäftsverbindung.
In
so
far
as
the
buyer
is
exercising
his
commercial
or
independent
professional
activity
in
concluding
the
contracts
on
which
the
claims
mentioned
hereinafter
are
based,
we
reserve
title
to
the
item
to
be
delivered
until
all
accounts
payable
arising
from
the
business
relationship
have
been
paid
off
in
full.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
Unternehmer
in
Ausübung
Ihrer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit,
eine
juristische
Person
des
öffentlichen
Rechts
oder
öffentlich-rechtliches
Sondervermögen,
behalten
wir
uns
das
Eigentum
an
der
Kaufsache
bis
zum
Ausgleich
aller
noch
offenen
Forderungen
aus
der
Geschäftsverbindung
mit
dem
Besteller
vor.
If
you
are
an
entrepreneur
exercising
your
business
activity
or
self-employed,
a
legal
individual
under
public
law
or
public
sector
fund,
we
retain
the
ownership
of
underlying
purchased
item
till
consolidation
of
all
outstanding
claims
from
the
business
transactions
with
the
customer.
ParaCrawl v7.1