Translation of "Selber schreiben" in English

Schlussendlich werde ich ihn selber schreiben müssen.
Eventually, I'll have to re-write the bill myself.
OpenSubtitles v2018

Ich muss selber Sachen schreiben, Geschichten, an denen ich arbeite.
I've got things to write, my own stories I'm working on.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, die kann ich ja selber schreiben.
Heck, I can write that one myself.
OpenSubtitles v2018

Sollten Sie dieses Ding nicht selber schreiben?
Should you not write this thing yourself?
OpenSubtitles v2018

Ich habe dann für mich selber etwas deutsch schreiben gelernt.
I learned then write for myself a little German.
ParaCrawl v7.1

Sorry, aber das Referat mußt Du schon selber schreiben.
Sorry, but you should do your homework by yourself.
ParaCrawl v7.1

Und ich begann, selber Artikel zu schreiben.
And I started to write articles myself.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem fing man auch an, selber Songs zu schreiben.
Moreover, the first own songs were written.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zeitpunkt beschloss er sich, selber zu schreiben.
That was when he decided that he would write himself, as well.
ParaCrawl v7.1

Dynamische Antwort-Templates (E-Mails die sich fast von selber schreiben)
Dynamic/Automatic Templates (email that almost writes itself)
CCAligned v1

Muss ich die E-Mail Vorlagen selber schreiben?
DO I HAVE TO WRITE THE E-MAIL TEMPLATES MYSELF?
CCAligned v1

Würdest du es nicht bevorzugen, alle Texte komplett selber zu schreiben?
Wouldn’t you prefer to write the lyrics completely by yourself?
ParaCrawl v7.1

Es gibt Christmas-Story zum selber schreiben,
There is Christmas-Story to write together,
ParaCrawl v7.1

Die Sänger müssen auch selber einen Eigentext schreiben...
Each singer must write an own text as well...
ParaCrawl v7.1

Können Spieler Bücher, NPCs oder sogar Quests selber schreiben?
Can players write books, NPCs or even quests?
ParaCrawl v7.1

Den Text dieser Seite können Sie selber schreiben:
You can send mail to yourself with sendmail like this:
ParaCrawl v7.1

Wegen meines Gewissens werde ich ab jetzt selber schreiben und ihr die Wahrheit sagen.
I'll write it myself from now on And tell her the truth
OpenSubtitles v2018

Man muss es selber schreiben.
We should write our own to make it more personal.
OpenSubtitles v2018

Jesse lässt es sich nicht nehmen, alle Songs mit seinem Team selber zu schreiben.
From then on, Jesse writes all his own compositions with his team.
ParaCrawl v7.1

Auch muss ich selber einen Satz schreiben, damit es nicht bloß wie eine Unterschrift aussieht.
I'll have to write something myself, so that it doesn't look like a mere signature.
ParaCrawl v7.1

Man könnte das auch selber schreiben oder im configure-Skript testen und es dann automatisch hinzufügen.
One may also write or add to a configure script to check for that feature and add it automatically.
ParaCrawl v7.1

Da gab es Musikerinnen, die mich als Teenager inspiriert haben, selber zu schreiben.
A lot of female musicians have inspired me to write myself.
ParaCrawl v7.1

Statt selber ein Intro schreiben zu müssen, kannst Du es für sie machen.
Instead of having to write an intro themselves, you’ll do it for them.
ParaCrawl v7.1

Lutz Kliche: "Meine Botschaft waere, dass sie zuallererst für sich selber schreiben.
Lutz Kliche:"My message would be that they write first of all only for themselves.
ParaCrawl v7.1

Die NFS rekrutieren ihre Nachwuchskräfte selber und schreiben offene Stellen auf ihrer jeweiligen Website aus.
The NCCRs recruit young scientists themselves and announce vacant positions on their website.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie – wie Sie selber richtig schreiben – effiziente kleine mittelständische Unternehmen haben wollen, wenn Sie Innovation vorantreiben wollen, vorrangig auch mit Beihilfeunterstützung, dann brauchen Sie parallel dazu eine gute Ausbildung, Sie brauchen Bildung, Sie brauchen die entsprechende Infrastruktur –nicht bloß in den großen Agglomerationszentren, sondern natürlich auch in den ländlichen Regionen.
If Mr Hökmark – as he himself is right to say – wants small and medium-sized enterprises to be efficient and innovation to be driven forward, above all by subsidy, then what is needed alongside that is good training, good education, and the right infrastructure – not just in the great conurbations, but also, of course, in rural areas.
Europarl v8