Translation of "Seitlicher rand" in English
Das
dort
gezeigte
Schaukelgehänge
25
besteht
aus
einer
Trägerplatte
26,
an
der
ein
seitlicher
und
gegenüberliegender
Rand
29
angeordnet
ist.
The
cradle
suspension
25
shown
therein
includes
a
carrier
plate
26,
having
a
lateral
and
opposite
edge
29.
EuroPat v2
Ein
seitlicher
Rand
der
Abdeckkappe,
welcher
im
äußeren
Endbereich
breiter
ausgebildet
ist,
verbessert
den
mechanischen
Kontakt
zwischen
Abdeckkappe
und
Gehäuse,
da
das
Verschweißen
durch
größere
aneinander
anliegende
Wandbereiche
unterstützt
wird.
A
lateral
edge
of
the
cover
cap
which
is
of
a
wider
configuration
in
the
outer
end
region
improves
the
mechanical
contact
between
the
cover
cap
and
the
casing
as
the
welding
effect
is
improved
by
larger
wall
regions
which
bear
against
each
other.
EuroPat v2
Das
Seitenfenster
5
endet
vorne
an
einer
C-Säule
7,
die
sich
etwa
auf
der
Höhe
der
Rücksitzlehne
6
befindet
und
am
hinteren
Ende
im
Bereich
einer
Laderaumöffnung
8,
von
der
nur
ein
seitlicher
Rand
zu
sehen
ist.
The
side
window
5
ends
at
the
front
on
a
C-column
7,
which
is
located
approximately
at
the
height
of
the
rear
seat
back
rest
6
and
at
the
rear
end
in
the
area
of
a
luggage
compartment
opening
8,
of
which
only
a
side
edge
is
shown.
EuroPat v2
Dieser
seitlicher
Rand
bzw.
diese
seitliche
Kante
verläuft
jeweils
im
eingebauten
Zustand
des
Tores
wenigstens
annähernd
vertikal.
This
lateral
periphery,
or
this
lateral
edge,
runs
at
least
more
or
less
vertically
in
the
installed
state
of
the
door
in
each
case.
EuroPat v2
Im
Tiefziehverfahren
oder
einem
vergleichbaren
Formgebungsverfahren
wurde
in
die
zunächst
ebene
und
auf
das
Maß
zurechtschnittene
Platte
58
sowohl
ein
seitlicher
Rand
59
als
auch
eine
Vertiefung
60
eingebracht.
Both
a
lateral
edge
59
and
a
depression
60
are
applied
to
panel
58
which
is
initially
flat
and
has
been
cut
to
size,
this
application
being
made
by
a
deep-drawing
process
or
some
comparable
process.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführung
der
Erfindung
verfügt
das
Tor
über
zwei
an
den
Wandungsöffnungsseiten
angeordnete
Seitenteile,
in
denen
jeweils
ein
seitlicher
Rand
bzw.
eine
seitliche
Kante
des
Torblattes
geführt
wird.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
door
has
two
side
parts,
which
are
arranged
on
the
wall-opening
sides
and
in
which
a
lateral
periphery
or
a
lateral
edge
of
the
door
leaf
is
guided
in
each
case.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
zumindest
ein
seitlicher
Rand
der
Aufnahmebereiche
der
Schnapper
zum
Liefern
einer
relativ
steilen
Gleitrampe
relativ
zu
den
Gleitrampen
der
seitlichen
Außenränder
der
Schnapper
gesehen
jeweils
entsprechend
abgeschrägt.
In
that
regard,
at
least
one
lateral
edge
of
the
receiving
regions
of
the
catches
is
chamfered
accordingly
in
order
to
provide
a
relatively
steep
sliding
ramp
when
viewed
relative
to
the
sliding
ramps
of
the
lateral
outer
edges
of
the
catches.
EuroPat v2
Ein
seitlicher
Rand
eines
Walzprofils
einer
der
Walzen
kann
in
einer
Ebene
mit
der
Achse
und
der
einer
der
Nuten
bewegt
werden.
A
lateral
edge
of
a
roller
profile
of
one
of
the
rollers
can
be
moved
in
a
plane
with
the
axis
and
with
one
of
the
grooves.
EuroPat v2
Die
Einhaltung
eines
definierten
Abstandes
der
beiden
Führungsschienen
eines
Rollosystems,
dem
die
genannten
Traversen
insbesondere
dienen,
ist
erforderlich,
da
die
im
angegebenen
Anwendungsfeld
Verwendung
findenden
flexiblen
Flächengebilde,
deren
seitlicher
Rand
durch
die
Führungsschienen
geführt
wird,
in
einem
definierten
Maße
durchhängen
sollen.
The
maintenance
of
a
defined
distance
between
the
two
guide
rails
of
a
roller
blind
system,
assured
by
the
said
cross-members
in
particular,
is
necessary
since
the
flexible
planar
structures
used
in
the
stated
application
and
whose
lateral
edge
is
guided
by
the
guide
rails,
have
to
sag
to
a
defined
degree.
EuroPat v2
Wie
hier
gezeigt
ist,
ist
ein
seitlicher
Rand
der
Aufstellplatte
35
von
der
Trägerschiene
32
umgriffen,
sodass
dadurch
auch
ein
gewisser
Kantenschutz
gebildet
ist.
As
is
shown
here,
a
lateral
edge
of
the
support
plate
35
is
enclosed
by
the
carrier
rail
32
so
that
a
certain
degree
of
edge
protection
is
also
formed
thereby.
EuroPat v2
Dabei
weist
ein
seitlicher
Rand
(Flanke)
der
Spiegel-Öffnung
des
akustischen
Spiegels
eine
elektrische
Öffnungs-Isolationsschicht
mit
Öffnungs-Isolationsmaterial
auf,
auf
der
die
elektrische
Leiterbahn
aufgebracht
ist.
In
a
special
embodiment
a
lateral
border
(edge)
of
the
mirror
opening
of
the
acoustic
mirror
has
an
electrical
opening
insulation
layer
comprising
opening
insulation
material
on
which
the
electric
conductor
track
is
applied.
EuroPat v2
An
diesem
Kragen
45
besitzt
der
Gehäuseflansch
16
nun
eine
dem
Zylinderkopf
2
zugewandte
Stirnseite
46,
an
der
ein
seitlicher
Rand
47
des
Tragrahmens
12
axial,
also
in
der
Montagerichtung
anliegt.
The
housing
flange
16
then
has
on
this
collar
45
an
end
face
46
that
faces
the
cylinder
head
2
and
against
which
a
lateral
edge
47
of
the
support
frame
12
bears
axially,
that
is,
in
the
installation
direction.
EuroPat v2
Allerdings
entsteht
durch
das
seitliche
Übermaß
des
Endlosblechbandes
21
gegenüber
dem
Barren
1
dann
ein
durch
eine
als
Rille
ausgebildete
Vertiefung
25
abgesetzter
aber
gleichwohl
noch
stofflich
verbundener
seitlicher
Rand
26
der
Breite
r,
der
sich
in
Zufuhrrichtung
25
erstreckt.
However,
the
lateral
excess
of
material
on
the
continuous
metal
band
21
beyond
the
width
of
the
bar
1
produces
a
lateral
edge
26
of
width
r
separated
by
a
depression
25
in
the
form
of
a
groove
extending
in
the
direction
of
advance
25
but
is
still
connected
by
solid
material.
EuroPat v2
Weiterhin
gestattet
die
Anbindung
an
dem
Rahmenlenker
die
freiere
Formgebung
einzelner
Rahmenteile,
da
der
Verdeckbezug
nicht
an
alle
Rahmenteile
angebunden
und
sein
seitlicher
Rand
nicht
mehr
durch
diese
definiert
ist.
Furthermore,
the
connection
to
the
frame
link
permits
freer
shaping
of
individual
frame
parts,
since
the
top
cloth
is
not
connected
to
all
of
the
frame
parts
and
its
lateral
border
is
no
longer
defined
by
them.
EuroPat v2
Bei
dem
in
Figur
1
gezeigten
Ausführungsbeispiel
sind
die
Abmessungen
so
gewählt,
dass
ein
seitlicher
Rand,
der
das
wenigstens
eine
PTC-Heizelement
seitlich
fasst,
eine
Breite
B
hat,
die
nicht
breiter
als
15
%
der
Breite
b
des
PCT-Heizelementes
5
ist.
In
the
embodiment
shown
in
FIG.
1,
the
dimensions
are
selected
such
that
a
lateral
edge
which
laterally
grips
the
at
least
one
PTC
heating
element
has
a
width
B
which
is
not
broader
than
15%
of
the
width
b
of
the
PTC
heating
element
5
.
EuroPat v2
Ein
erfindungsgemäßer
Aspekt
liegt
insbesondere
darin,
dass
sich
die
(insbesondere
alle)
charakteristischen
Substratmerkmale
an
der
Peripherie,
insbesondere
am
äußeren
Rand
(seitlicher
Umfangsrand
beziehungsweise
Außenkontur
in
der
X-Y-Ebene)
der
Substrate,
noch
bevorzugter
an
deren
äußeren
Oberflächen,
befinden
und
damit
leicht
zugänglich
sind.
An
aspect
according
to
the
invention
lies
in
particular
in
the
fact
that
the
(in
particular
all
the)
characteristic
substrate
features
are
located
at
the
periphery,
in
particular
at
the
outer
edge
(lateral
boundary
edge
or
outer
contour
in
the
X-Y
plane)
of
the
substrates,
still
more
preferably
on
their
outer
surfaces,
and
are
therefore
easily
accessible.
EuroPat v2
Die
Frontplatte
4a
geht
in
einen
umlaufenden
seitlichen
Rand
5
über.
The
front
plate
4a
merges
into
an
all
around,
lateral
edge
5.
EuroPat v2
Auch
am
seitlichen
Rand
war
die
Verkapselung
nicht
vollständig.
Also,
at
the
lateral
edge,
the
encapsulation
was
not
complete.
ParaCrawl v7.1
Die
Halteblöcke
100
sind
seitlich
bündig
zum
Rand
514
des
Grundelements
510
angeordnet.
The
retaining
blocks
100
are
arranged
laterally
flush
with
the
edge
514
of
the
base
element
510
.
EuroPat v2
Der
Draht
dringt
durch
die
Muskulatur
bis
zum
seitlichen
Rand
der
Zunge.
The
wire
intrudes
through
the
musculature
all
the
way
to
the
lateral
edge
of
the
tongue.
EuroPat v2
Diese
Stelle
markierte
dann
den
seitlichen
Rand
der
Beschichtung
auf
der
laufenden
Bahn.
This
location
then
marked
the
side
edge
of
the
coating
on
the
running
web.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Instrumententräger
an
einem
seitlichen
Rand
des
Schlittens
angeordnet.
Preferably,
the
instrument
carrier
is
arranged
at
a
lateral
edge
of
the
carriage.
EuroPat v2