Translation of "Seit mehr als jahren" in English
Nun
diskutieren
wir
schon
seit
weit
mehr
als
zwei
Jahren
über
dieses
Rechtsdokument.
We
are
now
well
into
the
third
year
of
discussion
on
this
piece
of
legislation.
Europarl v8
Warum
besteht
dieser
Status
von
Unsicherheit
und
Straflosigkeit
seit
mehr
als
30
Jahren?
Why
has
this
state
of
insecurity
and
impunity
existed
for
more
than
30
years?
Europarl v8
Bekanntlich
führen
wir
diese
Diskussion
schon
seit
mehr
als
30
Jahren.
As
we
all
know,
the
debate
has
been
going
on
for
30
years.
Europarl v8
Darauf
haben
wir
Sozialisten
seit
mehr
als
10
Jahren
inständig
gehofft.
This
is
something
for
which
we
socialists
have
been
hoping
and
praying
for
more
than
10
years.
Europarl v8
Die
fordert
das
Parlament
schon
seit
mehr
als
zehn
Jahren.
The
Parliament
has
been
asking
for
this
for
more
than
ten
years.
Europarl v8
Zwischen
den
Mitgliedstaaten
kommen
wir
seit
mehr
als
50
Jahren
ordentlich
miteinander
aus.
The
Member
States
have
now
been
co-existing
very
well
for
over
50
years.
Europarl v8
Schon
seit
mehr
als
zehn
Jahren
wird
über
eine
Energiesteuer
gesprochen
und
verhandelt.
An
environmental
tax
on
energy
has
been
the
subject
of
discussion
and
negotiation
for
more
than
ten
years.
Europarl v8
Die
Behandlung
einiger
Themen
im
Rat
steht
seit
mehr
als
zwei
Jahren
aus.
Some
of
these
issues
have
been
outstanding
on
the
Council's
agenda
for
more
than
two
years.
Europarl v8
Seit
mehr
als
20
Jahren
besuche
ich
die
AKP-Länder.
I
have
been
travelling
in
the
ACP
countries
for
over
20
years.
Europarl v8
So
ist
die
Lage
seit
mehr
als
zwei
Jahren.
That
is
how
the
situation
has
looked
for
more
than
two
years.
Europarl v8
Dies
alles
kennzeichnet
seit
mehr
als
40
Jahren
die
triste
Situation
in
Burma.
All
this
characterises
the
sad
situation
which
has
existed
in
Burma
for
more
than
40
years.
Europarl v8
Naturwissenschaftliche
Erkenntnisse
zum
"Treibhauseffekt"
liegen
seit
mehr
als
180
Jahren
vor.
Scientific
findings
on
the
'greenhouse
effect'
have
been
available
for
more
than
180
years.
Europarl v8
Seit
mehr
als
sieben
Jahren
kämpft
der
Konzern
gegen
einen
chinesischen
Plagiator.
For
more
than
seven
years,
the
group
has
been
contesting
against
a
Chinese
plagiarist.
WMT-News v2019
Dieses
Problem
verletzt
oder
tötet
sogar
Menschen
seit
mehr
als
100
Jahren.
This
is
a
problem
that's
been
injuring
and
even
killing
people
for
over
100
years.
TED2020 v1
Tatsächlich
stehen
Impfstoff-Kandidaten
seit
mehr
als
10
Jahren
zur
Verfügung.
And
in
fact,
we've
actually
had
vaccine
candidates
available
now
for
more
than
a
decade.
TED2020 v1
Rafferty
und
Macht
sind
auch
privat
seit
mehr
als
20
Jahren
gute
Freunde.
She
and
her
"Suits"
co-star
Gabriel
Macht
have
been
best
friends
for
over
20
years.
Wikipedia v1.0
Wir
sind
seit
mehr
als
10
Jahren
Nachbarn.
We've
been
neighbours
for
more
than
10
years.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
seit
mehr
als
sechzig
Jahren
Tanzpartner.
They've
been
dance
partners
for
more
than
60
years.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
kennen
uns
schon
seit
mehr
als
dreißig
Jahren.
We've
known
each
other
for
more
than
thirty
years.
Tatoeba v2021-03-10
Furosemid
ist
in
der
EU
seit
mehr
als
40
Jahren
zugelassen.
Furosemide
has
been
authorised
in
the
EU
for
more
than
40
years.
ELRC_2682 v1
Tom
und
Maria
sind
seit
mehr
als
30
Jahren
verheiratet.
Tom
and
Mary
have
been
married
for
over
30
years.
Tatoeba v2021-03-10
Acetylsalicylsäure
ist
seit
mehr
als
100
Jahren
erhältlich.
Acetylsalicylic
acid
has
been
available
for
over
100
years.
ELRC_2682 v1
Speedwell
Island
wird
seit
mehr
als
hundert
Jahren
als
Schafweide
genutzt.
It
is
generally
low
lying
and
has
been
used
as
a
sheep
farm
for
more
than
a
hundred
years.
Wikipedia v1.0
Meine
Stiftungen
sind
seit
mehr
als
25
Jahren
in
der
Roma-Bildung
aktiv.
My
foundations
have
been
active
in
educating
Roma
for
more
than
25
years.
News-Commentary v14
Dieser
Rekord
besteht
seit
mehr
als
40
Jahren.
He
held
this
record
for
more
than
30years.
Wikipedia v1.0
Das
Patentamt
vergab
diese
Patente
seit
mehr
als
20
Jahren.
Well,
the
patent
office
had
been
issuing
these
patents
for
more
than
20
years.
TED2020 v1
Das
Einführungsproblem
des
Euros
wird
seit
mehr
als
zwei
Jahren
untersucht.
The
problem
of
the
introduction
of
the
euro
has
been
known
for
more
than
two
years.
TildeMODEL v2018
Jeder
dritte
Arbeitslose
ist
sogar
seit
mehr
als
zwei
Jahren
ohne
Arbeit.
Moreover,
one
in
three
unemployed
people
have
spent
more
than
two
years
without
a
job.
TildeMODEL v2018