Translation of "Seit jahresanfang" in English
Der
rückläufige
Trend
der
Arbeitslosigkeit
hat
sich
seit
Jahresanfang
umgekehrt.
The
falling
trend
in
unemployment
has
reversed
since
the
beginning
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
der
drastischen
Verlangsamung
des
Welthandels
sind
die
französischen
Exporte
seit
Jahresanfang
geschrumpft.
The
sharp
slowdown
in
world
trade
led
to
a
contraction
in
French
exports
from
the
very
early
months
of
the
year.
EUbookshop v2
Seit
Jahresanfang
haben
die
Einfuhren
gleichwohl
um
+9,2
%
zugenommen.
Since
the
start
of
the
year,
the
growth
rate
for
imports
has
nevertheless
reached
+9.2%.
EUbookshop v2
In
Deutschland
steigt
die
Industrieproduktion
seit
Jahresanfang
tendenziell.
In
Germany,
the
trend
of
industrial
production
has
been
climbing
since
the
start
of
the
year.
EUbookshop v2
Seit
Jahresanfang
haben
die
Aktienindizes
im
Schnitt
bereits
5
%
zugelegt.
Year
to
date
China’s
share
indices
are
already
up
5%
on
average.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Jahresanfang
2018
ist
Muchico
auch
in
Singapur
präsent.
Muchico
is
also
present
in
Singapore
since
the
beginning
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Aktien
sind
seit
Jahresanfang
teurer
geworden...
Most
stocks
have
become
more
expensive
since
the
start
of
the
year...
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresanfang
sind
85
Menschen
geköpft
worden.
Since
the
beginning
of
this
year,
85
people
have
been
beheaded.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresanfang
2014
gehört
die
HeidelbergCement-Aktie
zu
den
stärksten
Werten
im
DAX.
Since
the
beginning
of
2014,
the
HeidelbergCement
share
is
amongst
the
strongest
DAX
values.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresanfang
2014
hatten
wir
viel
zu
kritisieren:
Since
the
beginning
of
2014,
we
had
much
to
criticize:
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
läuft
seit
Jahresanfang
und
wurde
für
zwei
Jahre
abgeschlossen.
The
contract
has
been
operational
since
the
beginning
of
the
year
and
was
signed
for
two
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresanfang
2017
ist
die
neue
Produktionshalle
am
Standort
Tettnang-Obereisenbach
in
Betrieb.
Our
new
production
facility
started
operations
at
the
company
headquarters
in
Tettnang-Obereisenbach
in
early
2017.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
eigenes
Tiefkühllager
mit
hoher
Kapazität
steht
seit
Jahresanfang
2008
zur
Verfügung.
The
plant
has
also
had
its
own
high
capacity
frozen
food
storage
warehouse
since
the
beginning
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Gibt
die
Anzahl
der
bis
zum
angegebenen
Datum
seit
Jahresanfang
vergangenen
Tage
zurück.
Returns
the
number
of
days
elapsed
since
the
beginning
of
the
year
of
the
specified
date.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
umso
mehr,
da
wir
seit
Jahresanfang
wieder
im
Opel-Verbund
sind.
This
is
all
the
more
true
because
we
returned
to
the
Opel
network
at
the
beginning
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Damit
setzt
sich
die
Ergebnisverbesserung
seit
Jahresanfang
kontinuierlich
fort.
This
shows
that
profit
margins
since
the
beginning
of
the
year
are
continuing
to
increase.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
seit
Jahresanfang
Tagungen
der
Parlamentarischen
Assoziationsausschüsse
mit
all
diesen
assoziierten
Staaten
stattgefunden.
Parliamentary
association
committees
have
also
met
since
the
beginning
of
the
year
with
all
these
associated
States.
TildeMODEL v2018
In
der
italienischen
Region
Sizilien
etwa
sind
seit
Jahresanfang
2014
über
150
000
Migranten
angekommen.
In
the
Italian
region
of
Sicily,
for
example,
more
than
150
000
migrants
have
arrived
since
the
beginning
of
2014.
ParaCrawl v7.1
Holcim
Apasco
in
Mexiko
konnte
die
Zementlieferungen
seit
Jahresanfang
2003
trotz
teilweise
ungünstiger
Witterung
erhöhen.
Holcim
Apasco
in
Mexico
was
able
to
grow
its
cement
deliveries
from
the
beginning
of
2003
despite
partially
unfavorable
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
stiegen
seit
Jahresanfang
um
26,4%
und
betrugen
zum
31.03.2012
insgesamt
134,7
Mio.
€.
They
grew
from
the
beginning
of
the
year
by
26.4%,
totalling
€
134.7
million
on
31.03.2012.
ParaCrawl v7.1
Das
Pflanzen-Sortiment
ist
sukzessive
ausgebaut
worden
und
erst
seit
Jahresanfang
haben
wir
die
Werbung
intensiviert.
The
plant
range
has
gradually
been
extended
and
since
the
beginning
of
the
year
we
have
done
more
to
promote
the
portal.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresanfang
2012
ist
hingegen
ein
Kurs-
anstieg
um
rund
10
%
zu
verzeichnen.
Since
the
beginning
of
2012,
however,
it
has
gained
approxi-
mately
10
%.
ParaCrawl v7.1
Der
Aktienkurs
von
H
&
M
verlor
seit
Jahresanfang
rund
20
Prozent.
Shares
of
H
&
M
lost
around
since
the
beginning
20
percent.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
fiel
der
Bloomberg
Dollar
Spot
Index
seit
Jahresanfang
2017
um
etwa
-12%.
Secondly,
the
Bloomberg
Dollar
Spot
Index
has
fallen
by
around
-12%
since
the
start
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
seit
Jahresanfang
um
17,3
%
gestiegen
und
betrugen
zum
31.03.2013
insgesamt
86,9
Mio.
€.
They
grew
from
the
beginning
of
the
year
by
17.3
%,
totalling
€
86.9
million
on
31.03.2013.
ParaCrawl v7.1
Als
ordentliches
Vorstandsmitglied
des
Heidenheimer
Gesundheitsunternehmens
hat
er
sich
seit
Jahresanfang
mit
dem
Konzern
vertraut
gemacht.
Since
the
beginning
of
the
year
he
has
been
familiarizing
himself
with
the
Heidenheim
based
health
care
company
as
regular
Board
member.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahresanfang
2012
hat
sich
die
Aktie
von
HeidelbergCement
deutlich
besser
entwickelt
als
Wettbewerber
und
Indizes.
Since
the
start
of
2012,
HeidelbergCement
shares
outperformed
the
peers
and
indices.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
NFC-Sticker
sind
bereits
seit
Jahresanfang
verfügbar
und
in
ersten
Projekten
erfolgreich
im
Einsatz.
The
new
NFC-Stickers
have
been
available
since
the
beginning
of
the
year
and
have
already
been
successful
in
early
projects.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
seit
Jahresanfang
um
27,5
Mio.
€
oder
44,5
%
auf
89,4
Mio.
€
erhöht.
Since
the
beginning
of
the
year
stock
grew
by
€
27.5
million
or
44.5
%
to
€
89.4
million.
ParaCrawl v7.1