Translation of "Seit fast einem jahr" in English

Sie ist jetzt schon seit fast einem Jahr in dieser Kuranstalt.
Yes, you see, she's been in the sanitarium for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Seit fast einem Jahr hatten Rosa und ich...
It's almost a year that Rosa and I...
OpenSubtitles v2018

Ich bewirtschafte die Felder beim Haus seit fast einem Jahr.
I farm the lower pastures near the hall. Have done for nearly a year.
OpenSubtitles v2018

Wir sind seit fast einem Jahr zusammen!
Dev, we've been dating for almost a year!
OpenSubtitles v2018

Ja, und er arbeitet dort seit fast einem Jahr.
And he's worked there for almost a year. And he doesn't like me very much, apparently.
OpenSubtitles v2018

Wir planen das seit fast einem Jahr.
We've been planning this for a year!
OpenSubtitles v2018

Wir haben seit fast einem Jahr keinen Kontakt mehr.
No. We-we haven't spoken in almost a year.
OpenSubtitles v2018

Sie sind seit fast einem Jahr hinter Sekou Bah her.
Look, you've been on Sekou Bah for close to a year.
OpenSubtitles v2018

Mom, Luke und ich sind schon seit fast einem Jahr zusammen.
Mom, Luke and I have been together for, like, a year.
OpenSubtitles v2018

Er war schon seit fast einem Jahr tot.
He's been dead for a year soon.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, sie ist seit fast einem Jahr trocken.
I think she's been sober almost a year.
OpenSubtitles v2018

Seit fast einem Jahr von meiner Frau und meinem Baby getrennt?
Away from my wife and baby almost a year.
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit fast einem Jahr seine Chefin.
I've been his boss for the better part of a year.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, Nate hängt da schon seit fast einem Jahr dran,
Nate's been jamming on this for a year.
OpenSubtitles v2018

Noch nicht, aber ich habe seit fast einem Jahr etwas in Planung.
Not yet, but I've had something under consideration for almost a year now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon seit fast einem Jahr nicht mehr mit ihm gesprochen.
I haven't spoken to him in almost a year.
OpenSubtitles v2018

Wir planen die Hochzeit schon seit fast einem Jahr.
We've been planning it for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Debbie ist seit fast einem Jahr clean und nüchtern.
Debbie's been clean and sober for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Wir waren seit fast einem Jahr getrennt.
We've been separated for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit ihm seit fast einem Jahr nicht geredet.
I haven't talked to him in almost a year now.
OpenSubtitles v2018

Wir kämpfen seit fast einem Jahr gegen die Allianz.
We've been fighting against the Alliance for almost a year now.
OpenSubtitles v2018

Sie haben seit fast einem Jahr kaum Kontakt zur Außenwelt.
They've been living in the middle of nowhere for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Der National Security Council hält ihn seit fast einem Jahr in Einzelhaft.
National Security Council has had him in solitary for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns seit fast einem Jahr.
We've been seeing each other almost a year.
OpenSubtitles v2018

Ich denke seit fast einem Jahr an ihn.
I've thought about him for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Cecile ist seit fast einem Jahr meine Geliebte, weißt du?
Cécile and I have been lovers for almost a year, you know?
OpenSubtitles v2018

Er lebt hier schon seit fast einem Jahr.
He's been living here almost a year now.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten jetzt seit fast einem Jahr an einem Vorverfahrensantrag, während...
We've been working on a pretrial motion for almost a year now, while...
OpenSubtitles v2018

Ich sitze seit fast einem Jahr am Schreibtisch.
I've been on desk rotation for almost a year.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten seit fast einem Jahr keinen Sex.
We haven't had sex in almost a year.
OpenSubtitles v2018