Translation of "Seit etlichen jahren" in English
Seit
etlichen
Jahren
ist
auch
der
Kies-
und
Sandabbau
am
Hundsberg
untersagt.
For
several
years
the
extraction
of
gravel
and
sand
on
the
Hundsberg
has
been
forbidden.
WikiMatrix v1
Die
Laderampe
ist
genau
wie
der
ehemalige
Hausbahnsteig
seit
etlichen
Jahren
funktionslos.
The
loading
dock,
like
the
former
home
platform
of
the
passenger
station,
has
been
abandoned
for
several
years.
WikiMatrix v1
Ursprünglich
italienischer
Staatsangehöriger,
besitzt
er
seit
etlichen
Jahren
die
deutsche
Staatsangehörigkeit.
Originally
from
San
Francisco,
he
has
been
a
London
resident
for
many
years.
WikiMatrix v1
Die
Gesundheitsförderung
befasst
sich
seit
etlichen
Jahren
mit
Kontextfaktoren
(settings).
Health
promotion
has,
for
many
years,
been
concerned
with
settings.
EUbookshop v2
Dennoch
leben
wir
seit
etlichen
Jahren
in
guter
Eintracht,
nicht
wahr?
And
yet
here
we
have
been
on
good
terms
for
many
years,
haven't
we?
ParaCrawl v7.1
Dafür
wird
das
Ehepaar
Lebenbauer
schon
seit
etlichen
Jahren
vom
Gault
Millau
ausgezeichnet.
In
return,
the
Lebenbauers
have
been
awarded
by
Gault
Millau
for
quite
a
number
of
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
Problem,
das
bereits
seit
etlichen
Jahren
besteht.
ThisÂ
problem
has
existed
for
several
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
Jahren
steht
die
ständige
Effizienzoptimierung
elektromotorisch
angetriebener
Flurförderzeuge
im
Fokus.
The
focus
has
been
on
continually
optimising
the
efficiency
of
electrically-powered
forklift
trucks
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Ole
Dobberstein
hat
einen
Sohn
und
ist
seit
etlichen
Jahren
glühender
Werder-Bremen-Fan.
Ole
Dobberstein
has
a
son
and
has
been
an
ardent
fan
of
Werder
Bremen
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Viele
von
ihnen
begleiten
wir
schon
seit
etlichen
Jahren.
Many
of
them
we
have
already
accompanied
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
Jahren
importiert
er
spanische
Spezialitäten
aus
seiner
Region
nach
Deutschland.
For
several
years
he
had
been
importing
Spanish
specialties
from
his
region
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
Jahren
erleben
wir
die
gegenteilige
Entwicklung.
For
a
few
years
we
are
now
experiencing
the
exact
opposite.
ParaCrawl v7.1
Herbert
Klomann
ist
seit
etlichen
Jahren
der
Vorsitzende
des
VdK-Ortsverbandes
Kollnburg.
Herbert
Klomann
has
been
the
chairman
of
the
VdK
Kollnburgfor
over
three
years.
ParaCrawl v7.1
Schon
seit
etlichen
Jahren
ist
Motul
auch
im
Motorsport
engagiert.
For
many
years,
Motul
has
also
been
heavily
involved
in
motorcycle
racing.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
etlichen
Jahren
warteten
die
neuen
Produktionslinien
auf
den
Startschuss.
For
several
years
already,
the
new
production
lines
had
been
waiting
for
the
starting
signal.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
Jahren
befasst
sich
WACKER
mit
dem
demografischen
Wandel.
WACKER
has
been
addressing
demographic
change
intensively
for
several
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
Jahren
fange
ich
mit
der
elektrischen
Angel
Fische.
Using
electrofishers
Icatch
from
adozen
or
so
of
years.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
paar
Jahren
lade
ich
Jugendliche
ein,
diese
Veranstaltung
zu
übernehmen.
For
a
few
years
now,
I've
been
inviting
young
people
to
take
over
this
event.
ParaCrawl v7.1
Schon
seit
etlichen
Jahren
werden
diverse
Analysemethoden
zur
Optimierung
des
Online-Marketings
genutzt.
For
several
years
now,
various
analysis
methods
have
been
used
to
optimize
online
marketing.
ParaCrawl v7.1
Apple
bereitet
seit
etlichen
Jahren
den
Umstieg
auf
ein
reines
64-Bit
System
vor.
For
the
last
several
years,
Apple
has
been
preparing
to
transition
to
a
purely
64-bit
system.
ParaCrawl v7.1
Seit
etlichen
Jahren
baut
er
Drachen
und
besucht
verschiedene
Drachenfeste.
He
is
building
kites
since
a
few
jears
and
is
a
visitor
at
many
kitemeetings.
ParaCrawl v7.1
Und
dieser
Zustand
hält
bereits
seit
etlichen
Jahren
in
Ihrem
Leben
an.
And
that
continuous
in
your
life
for
quite
a
number
of
years.
ParaCrawl v7.1
Beide
Wirkstoffe
sind
seit
etlichen
Jahren
in
der
Europäischen
Union
(EU)
verfügbar.
Both
active
substances
have
been
available
in
the
European
Union
(EU)
for
a
number
of
years.
ELRC_2682 v1
Beide
Wirkstoffe
sind
in
der
Europäischen
Union
(EU)
bereits
seit
etlichen
Jahren
verfügbar.
Both
active
substances
have
been
available
in
the
European
Union
(EU)
for
a
number
of
years.
ELRC_2682 v1
Das
Ehepaar
Dinah
und
Sam
ist
seit
etlichen
Jahren
verheiratet
und
hat
ein
Kind.
A
copyright
is
held
for
an
alternate
ending
by
Bernstein,
which
has
not
been
released.
Wikipedia v1.0