Translation of "Seine hilfsbereitschaft" in English
Als
Priester
war
mein
Vater
bekannt
für
seine
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft.
My
Dad,
the
priest.
He
became
known
for
being
gentle
and
caring.
OpenSubtitles v2018
Auch
er
wird
bei
seinen
Kollegen
für
seine
Hilfsbereitschaft
und
seine
Flexibiltät
geschätzt.
He
is
also
valued
by
his
colleagues
for
his
readiness
to
help
and
his
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Seine
Hilfsbereitschaft,
wann
immer
wir
seine
Hilfe
brauchten,
war
unglaublich.
His
willingness
to
help
whenever
we
needed
his
help
was
amazing.
CCAligned v1
Das
Personal
zeichnet
sich
durch
seine
Hilfsbereitschaft
und
Freundlichkeit
aus.
The
staff
has
a
reputation
for
being
helpful
and
friendly.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Herrn
Katia
für
seine
Anteilnahme
und
Hilfsbereitschaft.
I
thank
Mr.
Katia
for
his
sympathy
and
helpfulness.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
dankbar
für
seine
Freundschaft
und
seine
begeisternde
Hilfsbereitschaft.
Beides
vermissen
wir.
We
are
grateful
for
his
friendship
and
inspiring
helpfulness.
ParaCrawl v7.1
Seine
Hilfsbereitschaft
galt
nicht
nur
den
Mitbrüdern
im
Orden,
sondern
auch
deren
Angehörigen
in
Notfällen.
His
readiness
to
help
was
not
only
for
his
brethren,
but
also
for
their
relations
in
cases
of
need.
ParaCrawl v7.1
Er
erscheint
auch
im
zweiten
Teil,
und
bekommt
dort
eine
Goldmünze
von
Christin
für
seine
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft
ihr
gegenüber
und
ihren
Begleitern.
He
also
appears
in
the
Second
Part
and
receives
"a
gold
angel"
coin
from
Christiana
for
his
kindness
and
service
to
her
and
her
companions.
Wikipedia v1.0
Ich
verstehe
seine
Position
zum
Nachtragshaushalt
und
danke
ihm
für
seine
Hilfsbereitschaft,
damit
die
Sache
rasch
abläuft.
I
understand
his
position
on
the
supplementary
budget
and
I
thank
him
for
his
helpfulness
in
dealing
with
it
quickly.
EUbookshop v2
Sein
Engagement
und
seine
Hilfsbereitschaft
führten
dazu,
dass
er
in
den
Stadtrat
von
Barbastro
gewählt
wurde.
An
acquaintance
advised
him
that
he
would
probably
be
released
if
he
gave
up
his
rosary,
but
he
refused.
Wikipedia v1.0
Seine
hervorstechensten
menschlichen
Eigenschaften,
waren
wohl
seine
große
Bescheidenheit,
seine
Hilfsbereitschaft
und
sein
menschliches
Interesse
an
seinen
Studenten.
His
most
human
characteristics
were
probably
his
great
modesty,
his
helpfulness
and
his
human
interest
in
his
students.
WikiMatrix v1
Trotz
des
Umstandes,
dass
die
Chinesen
durch
ausländisches
Eingreifen
und
fremde
Herrschaft
eingenebelt
wurden,
fingen
viele
von
ihnen
damit
an,
US-Amerika
für
seine
Demokratie,
seine
Offenheit,
seine
Energie
und
Hilfsbereitschaft
zu
bewundern.
Even
though
the
Chinese
felt
incensed
by
foreign
interference
and
domination,
many
also
came
to
admire
America
for
its
democracy,
openness,
energy
and
willingness
to
help.
News-Commentary v14
Wir
bekamen
seine
mexikanische
Hilfsbereitschaft
zu
spüren
und
vor
allem
die
Magie,
die
in
diesem
Ort
steckt.
We
experienced
his
Mexican
readiness
to
help
and
above
all
the
magic
that
this
place
exudes.
ParaCrawl v7.1
Das
Plus
dieses
Hotels
ist
neben
der
für
ein
familiengeführtes
Haus
üblichen
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft
seine
Lage,
einfach
zu
erreichen
sind
sowohl
das
Meer
als
auch
die
kleinen
historischen
Ortschaften
im
Hinterland
.
The
plus
of
the
hotel,
in
addition
to
courtesy
and
availability
of
a
family-run
facility,
is
its
own
position,
within
easy
reach
of
the
sea
and
the
small
historic
towns
in
the
hinterland
.
ParaCrawl v7.1
Seine
Hilfsbereitschaft
und
sein
Mut
retteten
1918/19
Hermann
Baron
von
Schilling
vor
der
Erschießung
im
Rigaer
Stadtgefängnis.
In
1918/19
his
readiness
to
help
and
his
courage
saved
Hermann
Baron
von
Schilling
from
being
shot
in
the
prison
of
Riga."
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
ErzbischofJosé
Domingo
Ulloa
Mendieta
von
Panama,
für
seine
Hilfsbereitschaft
und
seine
guten
Dienste,
um
diesen
Weltjugendtag
in
seiner
Diözese
auszurichten,
wie
auch
den
anderen
Bischöfen
dieses
Landes
und
der
benachbarten
Länder
für
all
das,
was
sie
in
ihren
Gemeinschaften
getan
haben,
um
vielen
jungen
Menschen
Unterkunft
und
Hilfe
zu
gewähren.
I
thank
Bishop
José
Domingo
Ulloa
Mendieta,
Archbishop
of
Panama,
for
his
generosity
and
hard
work
in
hosting
this
World
Youth
Day
in
his
diocese,
as
well
as
the
other
bishops
of
this
and
the
neighbouring
countries,
for
all
they
have
done
in
their
communities
to
provide
accommodation
and
assistance
to
the
great
numbers
of
young
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle,
die
ihn
gekannt
haben,
denken
an
seine
Hilfsbereitschaft
und
erwarten,
dass
sich
christliche
Grundsätze
in
unserer
Gesellschaft
durchsetzen
und
wir
im
Miteinander
den
Respekt
erfahren,
den
wir
anderen
zukommen
lassen.
All
of
us
who
knew
him
think
of
his
readiness
to
help
and
hope
for
changing
our
society
according
to
the
Christian
rules,
and
we
expect
to
experience
together
the
respect
that
we
attempt
to
show
to
the
others.
ParaCrawl v7.1
Die
ihn
kannten,
werden
seine
leise
Freundlichkeit,
die
mit
Bestimmtheit
in
der
Sache
einherging
und
seine
Hilfsbereitschaft
vermissen.
Those
who
knew
him
will
miss
his
quiet
friendliness,
which
was
accompanied
by
certainty
in
his
subject
and
his
willingness
to
help.
ParaCrawl v7.1
Ich
dankte
ihn
vielmals
für
seine
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft,
das
Auto
rollte
vom
Bordstein
weg,
und
wir
begaben
uns
in
den
Bahnhof
hinein.
I
thanked
him
from
the
bottom
of
my
heart
for
all
his
kindness
and
helpfulness,
the
car
pulled
away
from
the
kerb,
and
we
walked
into
the
station.
ParaCrawl v7.1
Sobald
wir
ankamen,
wurden
wir
von
den
schönen
grünen
Umgebung
verzaubern,
die
Ruhe
der
Umgebung,
von
der
spektakulären
Haus
und
seine
elegante
Einrichtung
und
tadellosen...
dann
wir
Lorella
erfüllt
und
wir
wurden
durch
seine
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft
fasziniert!
As
soon
as
we
arrived
we
were
enchanted
by
the
beautiful
green
surroundings,
the
tranquility
of
the
area,
from
the
spectacular
home
and
its
elegant
decor
and
impeccable...
then
we
met
Lorella
and
we
were
fascinated
by
his
friendliness
and
helpfulness!
ParaCrawl v7.1
Angesichts
seiner
strategischen
Lage
in
der
Nähe
der
wichtigsten
Verbindungsstraßen
(Autobahn
und
via
Ravenna)
sowie
des
Rimini-Messegeländes
(15
Minuten)
wendet
sich
das
Hotel
Elios
insbesondere
auch
an
ein
Zielpublikum,
das
an
Messen
und
Tagungen
mitwirkt,
indem
es
sein
Knowhow
und
seine
Hilfsbereitschaft
völlig
zur
Verfügung
stellt.
Given
its
strategic
location
close
to
the
main
traffic
routes
(motorway
and
via
Ravenna)
and
the
Rimini
exhibition
centre
(15
minutes),
Hotel
Elios
addresses
in
particular
a
target
audience
that
participates
in
trade
shows
and
conventions,
by
providing
its
whole
know-how
and
helpfulness.
CCAligned v1
Ohne
Fionns
Muskelkräfte
und
seine
Hilfsbereitschaft
hätten
wir
Probleme,
die
schweren
Stoffrollen
und
Pakete
zu
bewegen.
Without
Fionn's
strong
muscles
and
his
willingness
to
help
we
would
have
severe
problems
to
move
our
very
heavy
stuff.
CCAligned v1
Nicht
zu
vergessen
sei
seine
große
Hilfsbereitschaft,
mit
der
er
auch
den
Eltern
der
Jugendlichen
in
Wort
und
Tat
jederzeit
beratend
zur
Seite
steht.
Not
forgotten
be
his
great
helpfulness
with
which
he
is
always
ready
to
help
as
well
parents
as
young
people
by
word
and
deed.
ParaCrawl v7.1
Mario
begrüßte
uns,
als
wenn
wir
alle
zusammen
kannte,
und
seine
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft
sind
sicherlich
einen
Mehrwert
in
den
Urlaub.
Mario
greeted
us
as
if
we
knew
all
along,
and
his
friendliness
and
willingness
are
certainly
been
an
added
value
to
the
holiday.
ParaCrawl v7.1