Translation of "Seien sie bereit" in English
Seien
Sie
bereit,
gute
Nachbarn
zu
sein.
Be
prepared
to
be
good
neighbors.
TED2013 v1.1
Seien
Sie
bereit,
Risiken
einzugehen,
die
Sie
aus
Ihrer
Komfortzone
holen.
Be
willing
to
take
small
risks
that
get
you
out
of
your
comfort
zone.
TED2020 v1
Tom
und
Maria
sagten
Johannes,
sie
seien
bereit.
Tom
and
Mary
told
John
that
they
were
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
haben
Johannes
gesagt,
sie
seien
bereit.
Tom
and
Mary
told
John
that
they
were
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Zählen
Sie
bis
10
und
seien
Sie
bereit.
Then
get
ready,
count
10.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit,
sie
kommen.
Be
ready.
They're
coming.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
immer
bereit,
meine
Füße
sauber
zu
wischen.
You
must
always
be
near
at
hand
to
wipe
off
my
feet.
OpenSubtitles v2018
Sammeln
Sie
Ihre
Männer
und
seien
Sie
bereit.
Be
on
the
alert.
OpenSubtitles v2018
Holen
Sie
die
Kompressen
und
seien
Sie
bereit,
festen
Druck
auszuüben.
Get
the
clotting
sponges
ready,
and
be
prepared
to
hold
firm
pressure.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
Wyler
rausgeholt
habe,
seien
Sie
bereit
die
Mannschaft
zu
verhaften.
Soon
as
I
pull
Wyler
out
of
there,
be
ready
to
round
up
the
crew.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
nur
bereit,
es
zu
beenden.
What
makes
you
think
Emily
is
gonna
follow
the
lead?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir,
Sie
seien
bereit
für
Kämpfe.
You
told
me
you
were
ready
for
combat.
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn
Dschingim
sagte
eben,
sie
seien
bereit
für
die
Schlacht.
My
son,
Jingim,
just
stated
that
they
are
ready
to
ride
into
battle.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit
aufzubrechen,
denn
sie
werden
es
auch
sein.
Be
prepared
to
make
a
move
because
they
will
too.
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
zu
uns
und
sagten,
Sie
seien
bereit.
You
came
to
us
saying
you
were
ready.
OpenSubtitles v2018
Die
Gießerei
lässt
melden,
sie
seien
bereit.
The
foundry
has
sent
word
that
they
are
ready.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit
für
Ihre
wunderbarste
Erfahrung
Ihres
Lebens.
Be
prepared
to
live
the
most
wonderful
experience
of
your
life.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
falsch
liegen...
Seien
Sie
bereit,
ihn
zu
nutzen.
If
you're
wrong...
be
ready
tuse
it.
OpenSubtitles v2018
Nun
seien
Sie
bereit,
ihn
kennenzulernen.
Well,
get
ready
to
meet
him.
OpenSubtitles v2018
Waffenkontrolle,
seien
Sie
bereit,
dass
er
uns
überholt.
Weapons,
be
ready
for
him
to
pass
in
front
of
us.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
eine
unpassende
Metapher,
aber
seien
Sie
bereit
zur
Landung.
This
may
be
an
inappropriate
metaphor,
but
prepare
yourself
for
landing.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit,
den
Prozessor
zurück
auf
die
Voyager
zu
beamen.
If
I
can
find
the
processor,
be
prepared
to
beam
it
back
to
Voyager.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit
für
eine
wundervolle
Erfahrung.
Prepare
yourself
for
a
wondrous
experience.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
ich
dachte,
Sie
seien
bereit,
Mrs
Randall
zu
empfangen.
Oh,
Doctor,
I'm
sorry,...
..l
thought
you
were
ready
to
see
Mrs
Randall.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit,
für
Ihre
Verbrechen
zu
zahlen.
Prepare
to
pay
for
your
crimes.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
bereit,
diese
Geschichte
ist
skandalös
und
könnte
Sie
sogar
erschrecken.
Prepare
yourselves.
You
may
be
shocked,
or
even
horrified.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
seien
bereit,
Ihr
Leben
für
andere
zu
opfern.
I
thought
you
said
you
were
willing
to
sacrifice
your
life
for
another.
OpenSubtitles v2018