Translation of "Sei so nett" in English

Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr.
Be a sport and wake me up tomorrow at six o'clock in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Sei so nett und warte im Speisesaal.
Be a darling and wait for me in the dining room.
OpenSubtitles v2018

Ach, Elise, sei so nett und ruf deine Mama.
Elise, be a good girl, call mom.
OpenSubtitles v2018

Nimm mich zum Erdrücken mit, sei so nett.
Take me to get crushed! Be a dear.
OpenSubtitles v2018

Junger Tobias, sei so nett und führe Klara ohne mich herum.
Young Tobias, would you be so kind as to give Miss Claire the rest of the tour?
OpenSubtitles v2018

Sollte ich gefangen genommen werden, sei so nett und töte mich.
If I do happen to get caught, would you be so kind as to kill me?
OpenSubtitles v2018

Pierre, sei so nett und koch heute für Victoire.
Pierre, you are kind, will give a dinner at Victoire.
OpenSubtitles v2018

Rose, sei so nett und tritt von der Prinzessin weg.
Rose, be a dear and step away from the princess.
OpenSubtitles v2018

Sei so nett und probiere wenigstens den Wein.
Do me a favour, try this wine, at least.
OpenSubtitles v2018

Sei so nett und erkläre es ihr.
Hey, do me a favor. Fill her in.
OpenSubtitles v2018

Sei so nett und versuch es diesmal schneller!
Do not rebuke you there three times.
OpenSubtitles v2018

Sei so nett und lass das weg, wenn du den Abend zusammenfasst.
Do me a favor and don't mention that in your recap of the evening.
OpenSubtitles v2018

Sei so nett und hilf mir, eine Botschaft zu schicken.
Be a good lad and help me send her a message.
OpenSubtitles v2018

Wolodja, sei so nett und schick meiner Frau eine SMS.
Volodia. Do me a favour. Send my wife an SMS.
OpenSubtitles v2018

Bitte sei so nett und beleidige mich die Treppe hoch.
Would you be kind as to insult me up the stairs, please?
OpenSubtitles v2018

Sei doch bitte so nett und warte mit dem Thema noch eine Weile.
Be patient, we can talk about it later.
OpenSubtitles v2018

Sei so nett, frag du die Buben nach einer Vase.
What is the matter? Be so kind and find a vase for these flowers
OpenSubtitles v2018

Sei so nett, das sind meine Kunden.
Do you mind? They're my customers.
OpenSubtitles v2018