Translation of "Sehr vorsichtig" in English

Demnach müssen wir bei seinem Aufbau sehr vorsichtig und verantwortungsbewusst sein.
Therefore, we have to be very careful and responsible during its setting-up.
Europarl v8

Ich glaube, wir müssen bei einer solchen Frage sehr vorsichtig sein.
I believe that we must remain very prudent when dealing with an issue such as this.
Europarl v8

Wir müssen sehr vorsichtig beim Weg aus der Krise sein.
Let us be very cautious about exiting the crisis.
Europarl v8

Darüber hinaus muss ich sagen, dass ich sehr vorsichtig bin.
Moreover, I must say that I am very cautious.
Europarl v8

Natürlich muss jeder Mitgliedstaat bei der Visumerteilung sehr vorsichtig sein.
Obviously, each Member State will have to be very careful when issuing visas.
Europarl v8

Natürlich sind wir bei diesem Punkt sehr vorsichtig gewesen.
Naturally, we have been very cautious on that point.
Europarl v8

Jedoch sollten wir hinsichtlich ihrer tagtäglichen Verwendung sehr vorsichtig sein.
However, it is their everyday use that we should be most wary of.
Europarl v8

Das ist unsere Vorgehensweise, sehr vorsichtig, in diese Richtung.
This is the way we are moving, very cautiously, towards this direction.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen sagen, dass wir sehr vorsichtig sein müssen.
I would say to you that we have to be very careful.
Europarl v8

Wir sollten hier sehr vorsichtig sein, wenn wir dies praktisch vorwegnehmen.
We should be very careful about anticipating what will actually happen.
Europarl v8

Deshalb meine ich, daß wir die Nettozahler-Debatte sehr vorsichtig angehen müssen.
That is why I believe that we must take a very cautious approach to the net contributor debate.
Europarl v8

Wir sind Präsident Lukaschenko gegenüber sehr vorsichtig, begrüßen jedoch eine neue Richtung.
We are very cautious in our dealings with President Lukashenko, but a new direction in this area is welcome.
Europarl v8

Der Herr Kommissar hat sich sehr vorsichtig ausgedrückt.
The Commissioner was very careful.
Europarl v8

Wir müssen sehr vorsichtig sein, und wir müssen die Dinge nüchtern betrachten.
We have to be very careful and we have to keep everything in perspective.
Europarl v8

Bei Änderungen wie dieser müssen wir folglich sehr vorsichtig vorgehen.
So I think we need to be very careful in introducing changes of this kind.
Europarl v8

Mit dieser Auffassung müssen wir meiner Meinung nach sehr vorsichtig sein.
This being so, I think that we should tread very carefully.
Europarl v8

Mit einer Rechtsetzung aus dem Stegreif müssen wir sehr vorsichtig sein.
We have to be very careful about legislating on the hoof.
Europarl v8

Hinsichtlich des qualitativen Kriteriums geht der Rat sehr vorsichtig vor.
The Council is taking a very careful approach to the qualitative criteria.
Europarl v8

Mit derartigen Schritten müssen wir sehr vorsichtig sein.
We have to be very careful when considering such steps.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollten wir sehr vorsichtig sein.
I think we have to be very careful.
Europarl v8

Wir müssen jedoch sehr vorsichtig sein, wenn wir von diesen Werten sprechen.
But we have to be very careful in expressing those values.
Europarl v8

Hier im Parlament hat man sich nur sehr vorsichtig über die Ukraine geäußert.
The comments made before this House on Ukraine have been very cautious.
Europarl v8

Sie müssen mit Ihren Äußerungen sehr vorsichtig sein.
You must be very careful about what you say.
Europarl v8

Wie Sie bemerken, drücke ich mich in diesem Punkt sehr vorsichtig aus.
You will notice the careful language that I am using on this point.
Europarl v8

Die Direktorin hat sich nur sehr vorsichtig zu der Technologieplattform geäußert.
Commissioner Nazareth was very careful with her words in referring to the technology platform.
Europarl v8

Wir sollten in dieser Frage sehr vorsichtig sein.
We must be very careful with regard to that issue.
Europarl v8

Der Ausschuss ist sehr vorsichtig, und das nicht ohne Grund.
The Committee is being very wary, and not without reason.
Europarl v8

Er untersucht sehr vorsichtig, wie man eine Whiskeyflasche richtig anfassen sollte.
He observes very carefully how a whiskey bottle should be touched.
TED2013 v1.1