Translation of "Sehr viel günstiger" in English
Der
Änderungsvorschlag
ist
sehr
viel
günstiger
als
der
Vorschlag
der
Kommission.
The
amendment
is
much
more
positive
than
the
Commission's
proposal.
Europarl v8
Denn
Vorbeugung
ist
immer
sehr
viel
günstiger
als
eine
Behandlung.
For
prevention
is
always
significantly
cheaper
than
treatment.
Europarl v8
Die
Preise
sind
sehr
viel
günstiger
als
in
den
westlichen
Ländern.
The
prices
are
much
lower
than
in
the
Western
countries.
ParaCrawl v7.1
Tipp:
Holz
ist
an
den
Ständen
in
Nordseestrand
Nähe
sehr
viel
günstiger!
Tip:
wood
is
much
cheaper
at
the
booths
in
the
North
Sea
near
the
beach!
ParaCrawl v7.1
Die
Quadrocopter,
die
wir
verwenden,
sind
sehr
viel
günstiger
geworden.
The
quadcopters
we
use
are
much
cheaper
today.
ParaCrawl v7.1
Einige
sind
sehr
viel
günstiger
als
andere
Menschen.
Some
are
a
lot
more
beneficial
than
other
people.
ParaCrawl v7.1
Schachts
neuer
Vorschlag
war
nun
für
die
Juden
sehr
viel
günstiger:
Schacht's
new
proposal
was
much
more
favorable
to
the
Jews:
ParaCrawl v7.1
Ihrer
Ansicht
nach
ist
das
Verhältnis
zwischen
Risiko
und
Gewinn
in
anderen
Wirtschaftszweigen
sehr
viel
günstiger.
They
believe
that
the
risk/reward
ratio
is
much
better
in
commercial
life.
EUbookshop v2
Mit
der
neuen
Technologie
"Power
v8"
sind
unsere
Durchlauferhitzer
sehr
viel
günstiger.
With
new
technology
"Power
v8"
our
instant
water
heaters
are
much
more
economical.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
die
Synthese
einer
gekoppelten
Lysophospholipid-DOCA-Verbindung
mit
Lyso-Phosphatidyl-äthanolamin
(LysoPE)
chemisch
sehr
viel
günstiger.
However,
the
synthesis
of
a
coupled
lysophospholipid-DODC-compound
with
lyso-phosphatidyl
ethanolamine
(LysoPE)
is
chemically
much
more
beneficial.
EuroPat v2
Gynectrol
ist
ein
Neuling
auf
dem
Markt
noch
zur
Zeit
sehr
viel
günstiger
Summen
geschaffen
hat.
Gynectrol
is
a
newbie
to
the
market
yet
has
currently
created
a
great
deal
of
favorable
buzz.
ParaCrawl v7.1
Andere
digitale
Titel
werden
sehr
viel
günstiger
sein,
so
wie
zum
Beispiel
Resogun.
Other
digital
titles
will
sell
for
much
less,
such
as
Resogun.
ParaCrawl v7.1
Das
variable
Kettlebell-System
ist
leichter
zu
tranportieren
als
komplette
Kettlebell-Sätze
und
sehr
viel
günstiger.
The
variable
Kettlebell
system
is
easier
to
transport
than
complete
Kettlebell
sets
and
much
more
affordable.
ParaCrawl v7.1
Gynectrol
ist
ein
Neuling
auf
dem
Markt
noch
tatsächlich
schon
sehr
viel
günstiger
Summen
erzeugt.
Gynectrol
is
a
novice
to
the
market
yet
has
already
created
a
whole
lot
of
favorable
buzz.
ParaCrawl v7.1
Gynectrol
ist
ein
Neuling
auf
dem
Markt
hat
noch
tatsächlich
schon
sehr
viel
günstiger
Summen
erstellt.
Gynectrol
is
a
newbie
to
the
market
yet
has
actually
currently
produced
a
bunch
of
favorable
buzz.
ParaCrawl v7.1
Gynectrol
ist
ein
Neuling
auf
den
Markt
doch
schon
sehr
viel
günstiger
Summen
geschaffen
hat.
Gynectrol
is
a
newcomer
to
the
market
but
has
actually
already
produced
a
bunch
of
positive
buzz.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Abstimmung
im
Plenum
wären
die
Vorschriften
zur
Etikettierung
dieser
Mischgetränke
sehr
viel
günstiger
als
die
für
Wein
und
Spirituosen.
After
the
vote
in
this
House,
these
drinks
would
have
a
much
more
beneficial
labelling
procedure
than
wines
or
spirits.
Europarl v8
Meine
Meinung
ist,
dass
die
Situation
insgesamt
für
die
Verbraucher
in
den
letzten
Jahren
sehr
viel
günstiger
war
als
für
die
Landwirte.
In
my
opinion,
the
overall
situation
over
recent
years
has
been
much
more
favourable
for
consumers
than
for
farmers.
Europarl v8
Diese
Regelung
ist
sehr
viel
günstiger
für
den
Gläubiger,
und
gerade
kleine
und
mittlere
Unternehmen
profitieren
davon.
Such
a
rule
is
much
more
advantageous
for
the
creditor
and
small
and
medium-sized
enterprises
in
fact
profit
from
it.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
lagen
die
Ausgaben
in
den
ersten
Jahren
des
Zeitraums
jedoch
deutlich
unter
den
Prognosen
von
Berlin,
weil
sich
die
Lage
auf
den
internen
und
den
externen
Märkten
sehr
viel
günstiger
entwickelt
hat
als
zum
Zeitpunkt
der
Agenda
2000
vorhergesehen.
In
reality,
expenditure
in
the
initial
years
of
the
period
has
been
significantly
below
the
Berlin
forecasts
due
to
internal
and
external
market
conditions
which
have
been
much
more
favourable
than
those
foreseen
at
the
time
of
Agenda
2000.
TildeMODEL v2018
Aus
ihr
geht
hervor,
daß
die
Beurteilungen
der
amerikanischen
Verbraucher
1987
weniger
optimistisch
waren
als
1986,
daß
das
Niveau
dieser
Beurteilungen
dennoch
sehr
viel
günstiger
in
den
Vereinigten
Staaten
bleibt
als
in
Europa.
It
shows
that,
while
the
United
States
consumers'
assessments
were
less
optimistic
in
1987
than
in
1986,
the
level
of
those
judgments
remains
much
more
favourable
in
the
United
States
than
in
Europe.
EUbookshop v2
Die
Aussichtenfür
eine
Ausweitung
der
Praxis
der
Humanvermögensrechnungen
scheinen
in
Finnland,insgesamt
gesehen,
im
öffentlichen
Sektor
sehr
viel
günstiger
zu
sein
als
im
privaten
Sektor.
The
prospects
for
spreading
the
use
of
human
resource
accounting
in
Finland
seem,on
the
whole,
much
more
favourable
in
the
public
sector
than
among
private
enterprises.
EUbookshop v2
In
diesen
Mitgliedstaaten
ist
das
Verhältnis
von
brutto
zu
netto
für
Alleinstehende
deshalb
sehr
viel
günstiger
als
für
verheiratete
Rentner.
In
these
Member
States
the
difference
between
the
gross
and
the
net
ratios
is
therefore
more
favourable
for
pensioners
without
spouse
than
for
those
with
spouse.
EUbookshop v2