Translation of "Sehr vereinfacht" in English
Aber
das
ist
sehr
vereinfacht,
also
schauen
wir
weiter
unten
Tansania
an.
But
that's
very
simplistic,
so
let's
go
down
and
look
at
Tanzania.
TED2013 v1.1
Die
Zunahme
der
privaten
Sicherheitskräfte
hat
es
sehr
viel
vereinfacht.
The
rise
of
the
private
security
guard
Has
made
it
a
lot
easier.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
die
Dinge
sehr
vereinfacht.
He
sees
things
pretty
simply.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
wird
zugleich
die
Montage
der
Antriebseinrichtung
sehr
vereinfacht.
Thus
in
addition
the
arrangement
greatly
simplifies
the
assembly
of
the
drive
mechanism.
EuroPat v2
Durch
weitgehende
Vormontage
wird
die
Arbeit
auf
der
Baustelle
sehr
wesentlich
vereinfacht.
Due
to
extensive
preassembly,
the
work
at
the
building
site
is
very
substantially
simplified.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Lagerhaltung
an
Schutzbezügen
in
Werkstätten
sehr
vereinfacht.
This
will
tremendously
simplify
the
problem
of
storing
protective
coverings
in
workshops.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Bearbeitung
der
Erzeugnisse
insgesamt
sehr
vereinfacht.
This
considerably
simplifies
the
overall
processing
of
the
product.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
lichtempfindlichen
Farbfolien
wird
dadurch
die
Handhabung
sehr
stark
vereinfacht.
In
particular,
this
greatly
simplifies
the
handling
of
light-sensitive
color
films.
EuroPat v2
Außerdem
hat
man
auch
einige
sehr
komplizierte
Regelungen
vereinfacht.
Several
complicated
provisions
have
also
been
simplified.
EUbookshop v2
Die
Fassade
an
der
Landschaftsstraße
wurde
sehr
vereinfacht
wiederhergestellt.
The
façade
on
the
Landschaftstrasse
was
very
simply
restored.
WikiMatrix v1
In
diesem
Falle
können
die
Zielkriterien
also
sehr
stark
vereinfacht
werden.
In
this
case,
the
target
criteria
can,
hence,
be
drastically
simplified.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Wartung
und
Reinigung
der
Misch-
und
Fördereinrichtung
sehr
vereinfacht.
This
substantially
simplifies
the
servicing
and
cleaning
of
the
mixing
and
conveying
device.
EuroPat v2
Ein
Auswechseln
der
Bürstenwalzen
nach
einem
etwaigen
Verschleiß
ist
daher
auch
sehr
vereinfacht.
Replacement
of
the
brush
rollers
when
they
have
become
worn
is
therefore
also
greatly
simplified.
EuroPat v2
Die
Behebung
von
Konflikten
wird
mit
diesen
Frontends
oft
sehr
vereinfacht.
The
resolution
of
conflicts
is
often
much
easier
to
perform
with
these
front-ends.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Microcontroller-Steuerung
wird
die
eigene
Fertigung
sehr
vereinfacht.
Thanks
to
the
microcontroller
control
the
own
production
is
very
simplified.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
mein
Leben
so
sehr
vereinfacht.
You
have
made
my
life
so
much
easier.
ParaCrawl v7.1
Die
Definition
von
Kapitalismus
ist--
sehr
vereinfacht
gesagt
--,
The
definition
of
capitalism,very
simply
put,
ParaCrawl v7.1
Die
Steuersetzung
von
Staaten
im
Standortwettbewerb
wird
üblicherweise
sehr
vereinfacht
modelliert.
Tax
policy
decisions
of
states
in
competition
for
investments
are
regularly
modelled
in
a
very
simplified
way.
ParaCrawl v7.1
Im
Express-Modus
ist
der
Arbeitsbereich
sehr
vereinfacht.
In
Express
mode,
the
program's
interface
is
extremely
simplified.
ParaCrawl v7.1
Das
ist,
sehr
stark
vereinfacht,
das
Prinzip
von
Variablen.
This
is,
strongly
simplified,
how
variables
work.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
die
Wartung
des
Reinigungsmoduls
sehr
vereinfacht
möglich.
In
this
way,
the
maintenance
of
the
cleaning
module
is
made
much
easier.
EuroPat v2
Mit
diesen
Flächenstrukturen
ist
ein
Herauslösen
sehr
wirksam
vereinfacht.
With
these
flat
structures,
release
is
very
effectively
simplified.
EuroPat v2