Translation of "Sehr vereinfacht" in English

Aber das ist sehr vereinfacht, also schauen wir weiter unten Tansania an.
But that's very simplistic, so let's go down and look at Tanzania.
TED2013 v1.1

Die Zunahme der privaten Sicherheitskräfte hat es sehr viel vereinfacht.
The rise of the private security guard Has made it a lot easier.
OpenSubtitles v2018

Er sieht die Dinge sehr vereinfacht.
He sees things pretty simply.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wird zugleich die Montage der Antriebseinrichtung sehr vereinfacht.
Thus in addition the arrangement greatly simplifies the assembly of the drive mechanism.
EuroPat v2

Durch weitgehende Vormontage wird die Arbeit auf der Baustelle sehr wesentlich vereinfacht.
Due to extensive preassembly, the work at the building site is very substantially simplified.
EuroPat v2

Damit ist die Lagerhaltung an Schutzbezügen in Werkstätten sehr vereinfacht.
This will tremendously simplify the problem of storing protective coverings in workshops.
EuroPat v2

Dadurch wird die Bearbeitung der Erzeugnisse insgesamt sehr vereinfacht.
This considerably simplifies the overall processing of the product.
EuroPat v2

Insbesondere bei lichtempfindlichen Farbfolien wird dadurch die Handhabung sehr stark vereinfacht.
In particular, this greatly simplifies the handling of light-sensitive color films.
EuroPat v2

Außerdem hat man auch einige sehr komplizierte Regelungen vereinfacht.
Several complicated provisions have also been simplified.
EUbookshop v2

Die Fassade an der Landschaftsstraße wurde sehr vereinfacht wiederhergestellt.
The façade on the Landschaftstrasse was very simply restored.
WikiMatrix v1

In diesem Falle können die Zielkriterien also sehr stark vereinfacht werden.
In this case, the target criteria can, hence, be drastically simplified.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Wartung und Reinigung der Misch- und Fördereinrichtung sehr vereinfacht.
This substantially simplifies the servicing and cleaning of the mixing and conveying device.
EuroPat v2

Ein Auswechseln der Bürstenwalzen nach einem etwaigen Verschleiß ist daher auch sehr vereinfacht.
Replacement of the brush rollers when they have become worn is therefore also greatly simplified.
EuroPat v2

Die Behebung von Konflikten wird mit diesen Frontends oft sehr vereinfacht.
The resolution of conflicts is often much easier to perform with these front-ends.
ParaCrawl v7.1

Dank der Microcontroller-Steuerung wird die eigene Fertigung sehr vereinfacht.
Thanks to the microcontroller control the own production is very simplified.
ParaCrawl v7.1

Sie haben mein Leben so sehr vereinfacht.
You have made my life so much easier.
ParaCrawl v7.1

Die Definition von Kapitalismus ist-- sehr vereinfacht gesagt --,
The definition of capitalism,very simply put,
ParaCrawl v7.1

Die Steuersetzung von Staaten im Standortwettbewerb wird üblicherweise sehr vereinfacht modelliert.
Tax policy decisions of states in competition for investments are regularly modelled in a very simplified way.
ParaCrawl v7.1

Im Express-Modus ist der Arbeitsbereich sehr vereinfacht.
In Express mode, the program's interface is extremely simplified.
ParaCrawl v7.1

Das ist, sehr stark vereinfacht, das Prinzip von Variablen.
This is, strongly simplified, how variables work.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist die Wartung des Reinigungsmoduls sehr vereinfacht möglich.
In this way, the maintenance of the cleaning module is made much easier.
EuroPat v2

Mit diesen Flächenstrukturen ist ein Herauslösen sehr wirksam vereinfacht.
With these flat structures, release is very effectively simplified.
EuroPat v2