Translation of "Sehr toll" in English
Wie
Madame
es
schon
gesagt
hat,
es
lief
alles
nicht
sehr
toll.
As
Madam
remarked,
I
am
not
doing
too
well
these
days.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
toll
von
Ihnen,
das
zuzugeben,
Toby.
That's
very
big
of
you
to
admit,
Toby.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
sind
toll,
sehr
freundlich,
aber
man
trifft
auch
Verärgerte...
And
most
are
really
great,
really
friendly,
but
you
encounter
some
who
are
upset...
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
das
Essen
sei
nicht
sehr
toll
dort,
Zoom.
I
understand
the
food's
not
great
there,
Zoom.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
schon,
es
muss
sehr
toll
sein.
I
can
see
it's
very
good.
OpenSubtitles v2018
Der
pickelige
Junge
war
grausam,
aber
Sie
waren
toll,
sehr
charmant.
The
pimply
fellow
stank,
but
you
were
wonderful.
Very
charming.
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
war
sehr
lustig,
Leute,
toll.
Hey!
Oh,
OK.
Very
funny,
guys,
OK?
OpenSubtitles v2018
Ähm,
das
ist
toll,
sehr
gute
Arbeit.
What's
up,
Bob
?
OpenSubtitles v2018
Schöner
Pool,
alles
war
toll
Sehr
empfehlenswert.
Nice
pool,
everything
was
amazing
Highly
recommended.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
ein
Paar
Manchettenknöpfe
sind
als
Geschenk
sehr
toll.
But
especially
a
pair
of
cufflinks
is
very
nice
as
a
gift.
ParaCrawl v7.1
Das
Zimmer
bei
Birgitta
ist
wirklich
sehr
schon,
toll
gelegen
und
praktisch.
The
room
is
large,
very
comfortable
and
clean.
ParaCrawl v7.1
Sehr
toll
fanden
die
Kinder
den
großzügig
angelegten
und
warmen
Innenpool.
Very
great,
the
kids
loved
the
spacious
and
warm
indoor
pool.
ParaCrawl v7.1
Das
Rennen
ist
sehr
toll,
die
Publikum
ist
spitze.
The
race
was
very
good.
The
audience
is
super.
ParaCrawl v7.1
Sehr
schönes,
toll
ausgestattet
Appartement,
in
ruhiger
Wohngegend.
A
comfortable,
well
furnished,
modern
apartment
in
a
condominium.
CCAligned v1
Du
machst
das
echt
sehr
sehr
sehr
toll!!!
Emine
you
are
Great!!!
ParaCrawl v7.1
Ein
Fenster
zur
Straße
hin
wäre
sehr
toll
gewesen.
A
window
facing
the
street
would
have
been
highly
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
wahnsinnig
toll,
sehr
inspirierend
und
für
mich
persönlich
superwichtig.
She
is
absolutely
fantastic,
very
inspiring
and
important
to
me
personally.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gerade
sehr
toll,
die
Hanf-Baumwollreisetasche
zu
benutzen.
The
Hemp
cotton
traveler
bag
is
just
great
to
use.
ParaCrawl v7.1
Meine
Gruppe
und
meine
Lehrerinnen
waren
sehr
nett
und
toll.
My
group
and
my
teachers
were/are
very
nice
and
great.
ParaCrawl v7.1
Hotel
liegt
sehr
ruhig,
Zimmer
sind
sehr
sauber
und
toll.
All
areas
are
very
clean
and
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Meinungen
gehen
auseinander,
von
toll
bis
sehr
toll
war
alles
dabei.
Opinions
vary,
from
great
to
very
great
everything
was
there.
ParaCrawl v7.1
Das
Clubhaus
ist
sehr
toll
Eingerichtet
und
hat
ein
sehr
gutes
Restaurante.
The
club
house
is
very
great
Furnished
and
has
a
very
good
Restaurante.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gerade
sehr
toll,
die
Hanf-Baumwollumhängetasche
zu
benutzen.
The
Hemp
cotton
shoulder
bag
is
just
great
to
use.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
ins
Zentrum
ist
sehr
billig
und
toll!
Transfers
to
the
centre
are
very
cheap
and
fun!
ParaCrawl v7.1
Das
Zimmer
war
auch
wirklich
sehr
toll
und
mit
viel
Liebe
eingerichtet.
The
room
was
nice,
clean
and
in
great
condition.
ParaCrawl v7.1