Translation of "Sehr gut gelungen" in English
In
dieser
Hinsicht
ist
uns
das
wirklich
sehr
gut
gelungen.
We
have
succeeded
very
well
in
this
respect.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
sehr
gut
gelungen.
I
think
this
was
achieved
very
well.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
dem
Berichterstatter
hier
sehr
gut
gelungen.
I
believe
that
the
rapporteur
has
been
very
successful
here.
Europarl v8
Frau
Paciotti
ist
es
sehr
gut
gelungen
alle
Institutionen
zu
vereinen.
Mrs
Paciotti
has
been
very
successful
in
uniting
all
the
institutions.
Europarl v8
Das
ist
dem
vom
Roman
Herzog
geleiteten
Konvent
sehr
gut
gelungen.
The
Convention,
under
Herzog’s
leadership
managed
to
do
this
very
successfully.
TildeMODEL v2018
Sehr
gut
gelungen
ist
auch
das
übersichtliche
und
doch
sehr
kompakte
User's
Manual.
Very
well
succeeded
is
also
the
clear
and
nevertheless
very
compact
User's
Manual.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden,
das
Modell
ist
sehr
gut
gelungen.
We
believe
we
did
a
good
job.
ParaCrawl v7.1
Der
KIRCHHOFF
Gruppe
ist
dies
in
den
vergangenen
Jahren
sehr
gut
gelungen.
In
the
past
years,
the
KIRCHHOFF
Group
has
been
very
successful
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Die
Imagefilme
sind
sehr
gut
gelungen
und
stellen
uns
wirklich
im
Kern
dar.
The
image
films
are
very
well
done
and
really
show
our
core
identity.
CCAligned v1
In
Deutschland
ist
es
uns
bislang
sehr
gut
gelungen
eine
funktionierende
Förderstruktur
aufzubauen.
So
far,
we
have
been
very
successful
in
setting
up
a
functional
support
structure
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Tina
auch
sehr
gut
gelungen.
And
Tina
succeeded
very
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Übertragung
vom
Japanischen
ins
Englische
ist
sehr
gut
gelungen.
The
translation
from
Japanese
to
English
has
been
very
well
done.
ParaCrawl v7.1
Jedes
kleine
Mädchen
träumt
und
das
Detail
ist
sehr
gut
gelungen.
Every
little
girls
dream
and
the
detail
is
very
well
done.
ParaCrawl v7.1
Bisher
ist
mir
das
aber
in
der
Regel
sehr
gut
gelungen.
So
far,
I
have
managed
this
quite
well
in
general.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
der
Besetzung
ist
ebenfalls
sehr
gut
gelungen.
The
rest
of
the
cast
is
also
pretty
good.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Ihnen
sehr
gut
gelungen,
in
Abwesenheit
gute
Gastgeber
zu
sein.
You
have
perfectly
succeeded
to
be
good
hosts
though
in
absence.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktion
ist
wirklich
gut
und
der
authentische
Inhalt
ist
sehr
gut
gelungen.
The
production
is
really
good
and
the
authentic
content
is
done
very
well.
ParaCrawl v7.1
Ersteres
ist
sehr
gut
gelungen,
das
zweite
klingt
ein
wenig
zu
glatt.
The
first
was
made
well,
but
the
second
one
sounds
a
bit
too
polished.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
uns
in
diesem
Projekt
sehr
gut
gelungen.
In
this
project,
we
did
this
very
successfully.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
uns
bisher
sehr
gut
gelungen",
sagt
Anneliese
Albrecht
überzeugt.
We
have
so
far
succeeded
very
well
in
this",
says
Anneliese
Albrecht
with
conviction.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
ihm
sehr
gut
gelungen.
And
this
is
well
done.
ParaCrawl v7.1
Wir
finden,
das
ist
uns
sehr
gut
gelungen
…
We
think
that
we
have
succeeded
very
well...
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
uns
bisher
sehr
gut
gelungen“,
sagt
Anneliese
Albrecht
überzeugt.
We
have
so
far
succeeded
very
well
in
this",
says
Anneliese
Albrecht
with
conviction.
ParaCrawl v7.1
Die
Visualisierung
des
Themas
durch
das
große
Bild
links
ist
sehr
gut
gelungen.
The
topic
is
very
well
presented
in
the
large
photo
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
IAA
2016
ist
uns
das
sehr
gut
gelungen.
At
IAA
2016
we
were
very
successful
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Der
bisherige
Einsatz
der
beiden
MiR100
ist
damit
schon
sehr
gut
gelungen.
The
use
so
far
of
the
two
MiR100
robots
has
proved
a
very
positive
experience.
ParaCrawl v7.1