Translation of "Sehr begrüßenswert" in English

Die damit verbundene große Aufmerksamkeit für die Strategie ist sehr begrüßenswert.
The high visibility this provides for the strategy is extremely welcome.
Europarl v8

Derartige Initiativen finde ich sehr begrüßenswert.
I welcome those sorts of initiatives.
Europarl v8

Im Übrigen ist der Vorschlag sehr begrüßenswert.
Otherwise the proposal is very much to be welcomed.
Europarl v8

Das ist sehr begrüßenswert, auch wenn bedauerlicherweise einige kleinere Änderungen vorgenommen wurden.
This is very positive, although I do regret certain minor amendments.
Europarl v8

Die Entscheidung des UNO-Sicherheitsrates, alle Sanktionen aufzuheben, ist dabei sehr begrüßenswert.
The UN Security Council's decision to remove all sanctions is a welcome step forward.
News-Commentary v14

Dass der Schwerpunkt auf die lokale Ebene gelegt wird, ist sehr begrüßenswert.
The focus on the local level is more than welcome.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu unserem Finanzhilfeprogramm ist sehr begrüßenswert.
The opinion of the European Parliament on our financial assistance programme is very welcome.
TildeMODEL v2018

Die beabsichtigte Vorzugsbehandlung von KMU ist sehr begrüßenswert.
The envisaged priority attention to SMEs is very welcome.
TildeMODEL v2018

Die in dem Bericht herausgestellten Erfolge sind sehr begrüßenswert.
The successes highlighted in the report are very welcome.
EUbookshop v2

Die Kommission hält den ersten Teil der Initiative Dänemarks für sehr begrüßenswert.
The Commission very much welcomes the first part of Denmark' s initiative.
Europarl v8

Wir finden diesen Zusatz daher überraschend und sehr begrüßenswert.
Thus, we think the addition of this feature is surprising and very welcome.
ParaCrawl v7.1

Ernstgemeinte Untersuchungen des Missbrauchs von EU-Geldern im Nahen Osten sind sehr begrüßenswert.
Serious investigations of the misuse of EU money in the Middle East are very welcome.
ParaCrawl v7.1

Diese Neuerung, die den Landwirten eine frühzeitige Planung ermöglicht, ist sehr begrüßenswert.
That is to be welcomed and it will enable our farmers to plan.
Europarl v8

Die Gesamtübersicht der Kommission über die Energiepolitik der EU und die Energiemaßnahmen sind sehr begrüßenswert.
I heartily welcome the Commission's overview of EU energy policy and measures.
Europarl v8

Der Vorschlag zur Einrichtung einer vorläufigen Stelle zur justitiellen Zusammenarbeit (EUROJUST) ist sehr begrüßenswert.
The proposal to set up an initial provisional Eurojust unit is largely to be welcomed.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang sind die Erklärungen unserer Staats- und Regierungschefs sowie von Kommissionspräsident Prodi sehr begrüßenswert.
The statements by our European leaders and President Prodi are very much welcome in this regard.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist Ihr Vorschlag, eine Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer einzurichten, sehr begrüßenswert.
In this sense your proposal of launching a Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly is more than welcome.
Europarl v8

Das ist alles sehr begrüßenswert.
These are all very positive things.
Europarl v8

Die Erklärung von Aberdeen war sehr begrüßenswert, und Irland selbst war äußerst kooperativ.
The Aberdeen Declaration was very welcome, and Ireland itself was extremely supportive.
Europarl v8

Dieser Ansatz ist sehr begrüßenswert, doch lassen sich kaum Empfehlungen in diese Richtung finden.
This is very welcome, but it is hard to find any recommendations along this line.
TildeMODEL v2018

Sehr begrüßenswert ist hingegen eine Initiative, die die Kommission für Oktober 1998 angekündigt hat.
However, the Commission has announced a very welcome initiative for October 1998.
TildeMODEL v2018

Wenn sie jetzt daraus die richtigen Konsequenzen zieht, finde ich das sehr begrüßenswert.
If it is now drawing the correct conclusions from that, I find this a very welcome development.
Europarl v8

Ein umfassenderer Dialog mit den Regionen über Indikatoren zur territorialen Kohärenz ist sehr begrüßenswert.
A broader dialogue with regions on indicators concerning territorial coherence is more than welcome an integral part of EU policies
EUbookshop v2

Ein beträchtlicher Teil des Personals geht bald nach Brüssel, was ebenfalls sehr begrüßenswert ist.
Very soon quite a number of the staff will be going to Brussels, and that is a very good thing.
EUbookshop v2