Translation of "Sehr begrüßenswert" in English
Die
damit
verbundene
große
Aufmerksamkeit
für
die
Strategie
ist
sehr
begrüßenswert.
The
high
visibility
this
provides
for
the
strategy
is
extremely
welcome.
Europarl v8
Derartige
Initiativen
finde
ich
sehr
begrüßenswert.
I
welcome
those
sorts
of
initiatives.
Europarl v8
Im
Übrigen
ist
der
Vorschlag
sehr
begrüßenswert.
Otherwise
the
proposal
is
very
much
to
be
welcomed.
Europarl v8
Das
ist
sehr
begrüßenswert,
auch
wenn
bedauerlicherweise
einige
kleinere
Änderungen
vorgenommen
wurden.
This
is
very
positive,
although
I
do
regret
certain
minor
amendments.
Europarl v8
Die
Entscheidung
des
UNO-Sicherheitsrates,
alle
Sanktionen
aufzuheben,
ist
dabei
sehr
begrüßenswert.
The
UN
Security
Council's
decision
to
remove
all
sanctions
is
a
welcome
step
forward.
News-Commentary v14
Dass
der
Schwerpunkt
auf
die
lokale
Ebene
gelegt
wird,
ist
sehr
begrüßenswert.
The
focus
on
the
local
level
is
more
than
welcome.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
zu
unserem
Finanzhilfeprogramm
ist
sehr
begrüßenswert.
The
opinion
of
the
European
Parliament
on
our
financial
assistance
programme
is
very
welcome.
TildeMODEL v2018
Die
beabsichtigte
Vorzugsbehandlung
von
KMU
ist
sehr
begrüßenswert.
The
envisaged
priority
attention
to
SMEs
is
very
welcome.
TildeMODEL v2018
Die
in
dem
Bericht
herausgestellten
Erfolge
sind
sehr
begrüßenswert.
The
successes
highlighted
in
the
report
are
very
welcome.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hält
den
ersten
Teil
der
Initiative
Dänemarks
für
sehr
begrüßenswert.
The
Commission
very
much
welcomes
the
first
part
of
Denmark'
s
initiative.
Europarl v8
Wir
finden
diesen
Zusatz
daher
überraschend
und
sehr
begrüßenswert.
Thus,
we
think
the
addition
of
this
feature
is
surprising
and
very
welcome.
ParaCrawl v7.1
Ernstgemeinte
Untersuchungen
des
Missbrauchs
von
EU-Geldern
im
Nahen
Osten
sind
sehr
begrüßenswert.
Serious
investigations
of
the
misuse
of
EU
money
in
the
Middle
East
are
very
welcome.
ParaCrawl v7.1
Diese
Neuerung,
die
den
Landwirten
eine
frühzeitige
Planung
ermöglicht,
ist
sehr
begrüßenswert.
That
is
to
be
welcomed
and
it
will
enable
our
farmers
to
plan.
Europarl v8
Die
Gesamtübersicht
der
Kommission
über
die
Energiepolitik
der
EU
und
die
Energiemaßnahmen
sind
sehr
begrüßenswert.
I
heartily
welcome
the
Commission's
overview
of
EU
energy
policy
and
measures.
Europarl v8
Der
Vorschlag
zur
Einrichtung
einer
vorläufigen
Stelle
zur
justitiellen
Zusammenarbeit
(EUROJUST)
ist
sehr
begrüßenswert.
The
proposal
to
set
up
an
initial
provisional
Eurojust
unit
is
largely
to
be
welcomed.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
sind
die
Erklärungen
unserer
Staats-
und
Regierungschefs
sowie
von
Kommissionspräsident
Prodi
sehr
begrüßenswert.
The
statements
by
our
European
leaders
and
President
Prodi
are
very
much
welcome
in
this
regard.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
Ihr
Vorschlag,
eine
Parlamentarische
Versammlung
Europa-Mittelmeer
einzurichten,
sehr
begrüßenswert.
In
this
sense
your
proposal
of
launching
a
Euro-Mediterranean
Parliamentary
Assembly
is
more
than
welcome.
Europarl v8
Das
ist
alles
sehr
begrüßenswert.
These
are
all
very
positive
things.
Europarl v8
Die
Erklärung
von
Aberdeen
war
sehr
begrüßenswert,
und
Irland
selbst
war
äußerst
kooperativ.
The
Aberdeen
Declaration
was
very
welcome,
and
Ireland
itself
was
extremely
supportive.
Europarl v8
Dieser
Ansatz
ist
sehr
begrüßenswert,
doch
lassen
sich
kaum
Empfehlungen
in
diese
Richtung
finden.
This
is
very
welcome,
but
it
is
hard
to
find
any
recommendations
along
this
line.
TildeMODEL v2018
Sehr
begrüßenswert
ist
hingegen
eine
Initiative,
die
die
Kommission
für
Oktober
1998
angekündigt
hat.
However,
the
Commission
has
announced
a
very
welcome
initiative
for
October
1998.
TildeMODEL v2018
Wenn
sie
jetzt
daraus
die
richtigen
Konsequenzen
zieht,
finde
ich
das
sehr
begrüßenswert.
If
it
is
now
drawing
the
correct
conclusions
from
that,
I
find
this
a
very
welcome
development.
Europarl v8
Ein
umfassenderer
Dialog
mit
den
Regionen
über
Indikatoren
zur
territorialen
Kohärenz
ist
sehr
begrüßenswert.
A
broader
dialogue
with
regions
on
indicators
concerning
territorial
coherence
is
more
than
welcome
an
integral
part
of
EU
policies
EUbookshop v2
Ein
beträchtlicher
Teil
des
Personals
geht
bald
nach
Brüssel,
was
ebenfalls
sehr
begrüßenswert
ist.
Very
soon
quite
a
number
of
the
staff
will
be
going
to
Brussels,
and
that
is
a
very
good
thing.
EUbookshop v2