Translation of "Sehr aufwendig" in English

Erstens wäre die Einholung einer eindeutigen Zustimmung in der Praxis sehr aufwendig.
First, making consent unambiguous would prove very burdensome in practice.
Europarl v8

Ihre Ausrüstung ist sehr aufwendig, um ein paar Tiere zu erlegen.
That gear you carry... seems pretty elaborate to take down a few game animals.
OpenSubtitles v2018

Diese Arbeitsweise ist bei größeren Stückzahlen sehr aufwendig, fehlerverursachend und damit kostensteigernd.
On a large scale, this mode of operation is very complicated, results in faults and is thus expensive.
EuroPat v2

Die Verwendung von reinen Ausgangsgasen ist jedoch technisch sehr aufwendig.
However, the use of such gases industrially is very expensive.
EuroPat v2

Ein Absieben und Rückführen des Knollenanteils ist sehr aufwendig.
Sieving and recirculating the lumpy fraction is very expensive.
EuroPat v2

Diese Methode führt zu ausgezeichneten Farbdarstellungen, ist jedoch technisch sehr aufwendig.
This method leads to excellent color reproductions but is very expensive.
EuroPat v2

Es ist beispielsweise sehr aufwendig, Schaumstoffe größerer Dicke zu imprägnieren.
For example, it is very expensive to impregnate thicker foamed plastics.
EuroPat v2

Die Beseitigung größerer Tritiummengen ist deshalb sehr aufwendig.
Therefore the elimination of substantial amounts of tritium is very costly.
EuroPat v2

Die nachträgliche Korrektur wäre sehr aufwendig und käme einer Sanierung gleich.
The subsequent remedies would be very expensive and would be equivalent to a cleaning-up operation.
EUbookshop v2

Die beidseitige Durchführung ist von der Herstellung sehr aufwendig und damit kostspielig.
This extension at both sides is very expensive to manufacture and thereby cost consuming.
EuroPat v2

Diese Art des Gehäuseaufbaus ist einerseits in der Fertigung sehr aufwendig.
This type of casing construction is, firstly, very expensive to manufacture.
EuroPat v2

Sich daraus ergebende Reparaturen sind jedoch sehr aufwendig.
Consequently, repairs which are resulting therefrom are rather expensive.
EuroPat v2

Derartige zusätzliche Maßnahmen sind sehr aufwendig und erbringen meist nicht eine ausreichende Produktionssicherheit.
Additional measures of this type are very expensive and do not usually possess adequate production safety.
EuroPat v2

Somit ist bei den bekannten Ausbildungen vor allem die Bedienung sehr aufwendig.
Thus, the operation of these known designs is very complex.
EuroPat v2

Die Kombination von Nieten und Schweißen ist fertigungstechnisch sehr aufwendig.
The combination of rivets and welding is very complicated from the production standpoint.
EuroPat v2

Diese Verfahren sind aber für Routinezwecke sehr aufwendig und störanfällig.
However, these processes are very laborious and too prone to disturbance for routine purposes.
EuroPat v2

Die bekannten vorgefertigten Schmucksteinfassungen sind daher insbesondere für Glassteine sehr aufwendig.
The known prefabricated gem mounts are therefore very elaborate in particular for glass stones.
EuroPat v2

Auch das Herstellverfahren für diese Produkte ist sehr aufwendig.
Moreover, the preparation process for these products is very expensive.
EuroPat v2

Diese Verfahren sind sehr aufwendig und führen nicht systematisch zur Unterdrückung des Nebensprechens.
Such methods are very expensive and do not systematically result in crosstalk suppression. DE 3,343,584.
EuroPat v2

Die Reaktionsführung und die Aufarbeitung sind sehr aufwendig.
The conduct of the reaction and the working up are very complicated.
EuroPat v2

Eine Redestillation der gesamten Mutterlauge ist sehr aufwendig und verteuert das Verfahren.
A redistillation of the entire mother liquor is very expensive. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Nachteile dieser Vorrichtung bestehen darin, daß sie sehr aufwendig ist.
The disadvantages of this device are that it is very expensive.
EuroPat v2

Außerdem sind die Konzentratoren in ihrem Aufbau und in ihrer Steuerung sehr aufwendig.
Moreover, the concentrators are extremely complex in structure and in terms of their control.
EuroPat v2

Dieses Herstellungsverfahren ist aufgrund der Mehrzahl der anzuwendenden Verfahrensschritte sehr aufwendig und teuer.
Because of the number of process steps to be performed, this manufacturing method is very complicated and costly.
EuroPat v2

Die Herstellung solcher gewebter Hohlfadenbänder ist sehr aufwendig und demzufolge teuer.
The manufacture of such woven hollow fiber tapes is very cumbersome and hence expensive.
EuroPat v2

Das Entfernen des Substrats ist technisch sehr aufwendig und daher teuer.
Removal of the substrate is technically very difficult and hence expensive.
EuroPat v2