Translation of "Sehnsucht nach" in English
Die
Menschen
in
Simbabwe
haben
eine
tief
sitzende
Sehnsucht
nach
Demokratie.
The
people
of
Zimbabwe
have
a
deep-seated
longing
for
democracy.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Sehnsucht
nach
Demokratie
brachte
die
Berliner
Mauer
zu
Fall.
Mr
President,
it
was
yearning
for
democracy
that
brought
down
the
Berlin
Wall.
Europarl v8
Die
Sehnsucht
eines
Volkes
nach
Freiheit
kann
nicht
ewig
unterdrückt
werden.
The
desire
for
freedom
of
any
nation
cannot
be
suppressed
forever.
Europarl v8
Es
gibt
in
Serbien
viel
Sehnsucht
nach
Normalität.
There
is
a
great
longing
for
normality
in
Serbia.
Europarl v8
Es
gibt
bei
vielen
europäischen
Bürgern
eine
Sehnsucht
nach
Teilhabe
und
Partizipation.
Many
Europeans
are
longing
for
involvement,
for
a
stake
in
the
future
of
Europe.
Europarl v8
Sie
hat
Sehnsucht
nach
ihrer
Familie.
She
yearns
for
her
family.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Sehnsucht
nach
Leibeigentum
geht
Hand
in
Hand
mit
einer
Rückkehr
zur
Autokratie.
Nostalgia
for
serfdom
compliments
the
desire
for
a
return
to
autocracy.
News-Commentary v14
Die
Polen
haben
Sehnsucht
nach
etwas
Neuem.
Poland
yearns
for
something
new.
News-Commentary v14
Die
von
der
Sehnsucht
nach
Freiheit
angetriebene
Bewegung
entzog
sich
zwangsläufig
archaischen
Denkweisen.
The
desire
for
freedom
that
carried
the
movement
forward
necessarily
eluded
archaic
modes
of
thinking.
News-Commentary v14
Doch
die
Sehnsucht
der
Iraner
nach
Veränderung
ist
deutlich.
Yet
Iranians’
hunger
for
change
is
clear.
News-Commentary v14
Der
Ursprung
des
Jugendstils
war
die
Sehnsucht
nach
dem
harmonischen
Ausdruck
eines
Gesamtkunstwerks.
Behind
the
origins
of
the
Art
Nouveau
style
at
the
turn
of
the
19th
and
20th
centuries
was
a
desire
for
the
harmonious
expression
of
a
“total
work
of
art”.
TildeMODEL v2018
Die
Sehnsucht
nach
dem
Unbekannten
lässt
mich
nicht
ruhen.
Yes,
Eurylochus,
there's
part
of
me
that's
always
homesick
for
the
unknown.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
wohl
langsam
Sehnsucht
nach
einem
Mann.
Aren't
you
going
to
start
looking
for
a
husband?
OpenSubtitles v2018
Die
Cowboys
haben
Sehnsucht
nach
dir.
Them
cowboys
is
getting
real
lonesome.
OpenSubtitles v2018
Oder
woher
kommt
sonst
diese
Sehnsucht
nach
einer
Farm?
All
this
sudden
hankerin'
for
a
place
to
plow.
OpenSubtitles v2018
Ihre
romantische
Sehnsucht
nach
einem
solchen
Ort
ist
mir
fremd.
I
fail
to
understand
your
romantic
nostalgia
for
such
a
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Sehnsucht
nach
einer
menschlichen
Stimme.
I
was
getting
lonesome
for
the
sound
of
a
human
voice.
OpenSubtitles v2018
Hier
empfinde
ich
Sehnsucht
nach
Russland.
Living
here
makes
me
feel
constantly
nostalgic
for
Russia,
OpenSubtitles v2018
Die
Sehnsucht
nach
Frieden
ist
einer
der
Gründe
für
das
Bestehen
unserer
Union.
The
search
for
peace
is
one
of
the
founding
reasons
for
the
EU's
existence.
TildeMODEL v2018
Man
kann
Sehnsucht
nach
Orten
haben,
die
man
nie
sah.
One
can
feel
nostalgia
for
places
one
has
never
seen.
OpenSubtitles v2018