Translation of "Schwarze pest" in English
Der
Schwarze
Tod,
auch
Pest
genannt.
It's
the
plague,
the
"Black
Death".
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie
die
schwarze
Pest.
It's
like
the
Black
Plague.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
noch
nicht,
dass
ich
mir
die
schwarze
Pest
holen
würde.
I
didn't
know
it
yet,
but
I
was
about
to
get
a
case
of
the
Black
Plague.
OpenSubtitles v2018
Jungs
und
Mädels:
das
ist
die
Schwarze
Pest
im
Grace
Rollins
Style.
Boys
and
girls,
it
is
the
black
plague
in
the
style
of
Grace
Rollins.
OpenSubtitles v2018
Die
schwarze
Pest,
mit
Ursprung
in
China,
dezimiert
europäischen
Bevölkerungen.
The
black
plague,
originating
in
China,
decimates
European
populations.
ParaCrawl v7.1
Ich
überlebte
die
schwarze
Pest.
Smallpox...
I
survived
the
black
plague.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
persönlich
dieses
grausame
Jahrhundert
betrachte,
das
auf
den
Trümmern
zu
Ende
geht,
die
die
rote
und
die
schwarze
Pest,
die
beide
Zwillingsschwestern
sind,
hinterlassen
haben,
so
finde
ich
meine
Vorbilder
in
Winston
Churchill
und
Charles
de
Gaulle,
die
ihrerseits
wahre
Kämpfer
für
die
Würde
der
Völker
waren.
When
looking
at
this
bloody
century
which
ends
with
the
ravages
left
by
those
twin
scourges,
the
Red
Army
and
the
Black
Death,
I
take
my
lead
from
Winston
Churchill
and
Charles
de
Gaulle
who
were
the
ones
who
really
fought
for
human
dignity.
Europarl v8
Alle
hielten
Black
Plague,
die
"schwarze
Pest",
für
die
Könige
des
Heavy
Metal.
You
see,
this
band,
The
Black
Plague,
were
considered
the
new
kings
of
metal.
OpenSubtitles v2018
Peste
Noire
(frz.
für
Schwarze
Pest,
auch
Kommando
Peste
Noire
(KPN))
ist
eine
seit
2000
aktive
Black-Metal-Band
aus
La
Chaise-Dieu,
Frankreich.
Peste
Noire,
taking
their
name
from
the
Black
Plague,
is
a
black
metal
band
from
La
Chaise-Dieu,
France.
WikiMatrix v1
Wenn
wir
später
mal
ein
bisschen
Muße
haben,
erzähle
ich
Ihnen
eine
Geschichte
über
die
schwarze
Pest.
Later
on,
when
we
have
time,
I'll
tell
you
a
little
story
about
the
Black
Plague.
OpenSubtitles v2018
Wegelagerer,
die
Religionskriege,
die
schwarze
Pest,
welche
Europa
verheerte,
und
das
Aufkommen
des
Protestantismus
bewirkten,
dass
der
Jakobsweg
an
Bedeutung
verlor.
Highwaymen,
religious
wars,
the
Plague
sweeping
across
Europe
and
the
emergence
of
Protestantism
led
to
the
decline
of
the
Pilgrim's
Way.
ParaCrawl v7.1
Die
große
schwarze
Pest,
die
die
ganz
Italien
in
1348
ausstreute,
verringerte
die
Stadt
auf
einem
Stillstand,
künstlerisch
und
finanziell
und
brachte
mehrmals
während
des
Restes
des
Jahrhunderts
zurück.
The
great
Black
Plague
that
spread
over
all
of
Italy
in
1348
reduced
the
city
to
a
standstill,
both
artistically
and
financially,
returning
several
times
during
the
rest
of
the
century.
ParaCrawl v7.1
So
war
es
bereits
geschwächten
Bevölkerung
betroffen,
wenn
im
Jahre
1346
der
Schwarze
Tod
(die
Pest)
erreicht
Europa.
It
was
therefore
already
weakened
population
affected
when
the
Black
Death
(the
plague)
in
1346
reached
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Mächte,
von
aber
Arten
sind
sie,
immer
fürchtete
als
schwarze
Pest,
Leute,
die
leiteten,
um
sich
auszubilden
und
dann
von
sich
zu
denken
und
gefährlich
durch
ihre
flüchtigen
Blicke
klärten
auf
werden,
und
warnte
auf
den
Paradoxen
von
diesen,
sagte
Mächte....
The
powers,
of
however
sorts
they
are,
always
dreaded
as
black
plague,
people
who
managed
to
educate
themselves
and
then
to
think
by
themselves,
becoming
dangerous
by
their
glances
enlightened
and
warned
on
the
paradoxes
of
these
said
powers....
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelalter
löschte
die
schwarze
Pest
den
größten
Teil
der
europäischen
Bevölkerung
aus,
doch
das
Weltsystem
blieb
erhalten.
The
Black
Plague
during
the
Middle
Ages
wiped
out
most
of
Europe’s
population,
yet
the
world
system
continued.
ParaCrawl v7.1
Fischer
beschimpfen
ihn
als
"schwarze
Pest",
die
ihnen
die
Fische
vor
der
Nase
wegfrisst
-
Tierschützer
dagegen
feiern
die
Zunahme
der
Kormoranbestände
als
Beleg
dafür,
dass
die
Schutzmaßnahmen
der
letzten
Jahrzehnte
erfolgreich
waren.
Fishermen
insult
them
as
the
"black
plague",
birds
that
steal
their
fish
and
eat
them
in
front
of
their
eyes,
while
conservationists
on
the
other
hand
celebrate
the
increase
in
the
number
of
cormorants
as
proof
of
the
fact
that
the
conservation
measures
of
recent
decades
have
been
successful.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
wahr,
dass
die
geheimrätliche
Theologie
des
Aristoteles
ad
usum
der
Stützen
der
Gesellschaft
das
Beste
ist,
was
gesagt
werden
konnte:
diese
jesuitische,
scholastische
Sophisterei
ist
die
schwarze
Pest
der
Philosophie
geworden.
It
is
not
true
that
the
red-tape
theology
of
Aristotle
ad
usum
of
the
mainstays
of
society
is
“the
best
thing
that
could
be
said“:
this
Jesuitical
scholastic
sophistry
has
been
the
black
plague
of
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
der
Flohzirkusdirektor
ein
Revolutionär
ist
(das
Portrait
seines
Grossvaters,
das
er
unter
seinem
Zirkusdach
gehängt
hat,
ist
dasjenige
von
Bakunin),
dann
sucht
sein
Gegenspieler
reaktionäres
Gedankengut
zu
propagieren:
gegen
die
rote
Pest
(«Ein
Gespenst
geht
um
in
Europa,
schrieb
Marx,
das
Gespenst
des
Kommunismus...»)
und
für
die
schwarze
Pest
(den
Faschismus)
die
die
desorientierte
und
verängstigte
Gesellschaft
zu
«Gesetz
und
Ordnung»
führen
wird.
But,
while
the
director
is
a
true
revolutionary,
the
capitalist
is
obviously
trying
to
propagate
reactionary
ideas
against
the
red
plague
(«A
red
spectre
haunts
Europe»,
wrote
Karl
Marx,
«the
one
of
communism»),
and
he
wants
to
rouse
a
black
plague
(fascism)
which
would
throw
the
terrorised
and
lost
population
towards
«law
and
order».
ParaCrawl v7.1
Während
des
Mittelalters
wurden
Juden
beschuldigt,
das
Trinkwasser
zu
vergiften
und
die
Schwarze
Pest
zu
verursachen.
During
the
Middle
Ages,
Jews
were
accused
of
poisoning
the
drinking
water
and
causing
the
Black
Plague.
ParaCrawl v7.1
Die
schwarze
Pest,
die
sich
im
Jahre
1348
in
ganz
Europa
ausbreitete,
bot
dann
einen
neuen
Anlass
zur
Verfolgung.
The
Black
Death
that
spread
through
Europe
in
1348
was
a
new
reason
for
persecution.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
turbulenten
Ereignissen
des
Mittelalters,
die
Krise
der
katholischen
Kirche
und
die
schwarze
Pest,
zwischen
dem
vierzehnten
und
sechzehnten
Jahrhundert,
Florenz
gebar
zu
einer
Wiederaufnahme
der
Werte
der
klassischen,
riadattandoli
auf
den
gesellschaftlichen
Wandel
stattfindet
und
somit
eines
der
wichtigsten
Zentren
der
Wiedergeburt
sozio-kultureller
Ebene
World
of
diesem
Zeitraum.
After
the
turbulent
events
of
the
Middle
Ages,
the
crisis
of
the
Catholic
Church
and
the
black
plague,
between
the
fourteenth
and
sixteenth
century
Florence
gave
birth
to
a
new
birth
of
the
classical
values
becoming
one
of
the
most
important
centres
culture
of
the
world.
In
1992
UNESCO
declared
the
historic
center
of
Florence
Heritage
of
Humanity.
ParaCrawl v7.1
Das
schnellste
Mittel,
dort
zu
erreichen
bleibt
die
Hungersnot
wie
in
Afrika
oder
eine
Epidemie
wie
die
schwarze
Pest,
die
sich
ein
Tag
auf
dem
Salvador
abreißen
könnte".
The
fastest
means
to
reach
remainder
that
point
the
famine,
as
to
Africa,
or
an
epidemic
such
as
the
Black
Death,
which
could
one
day
fall
down
on
El
Salvador".
ParaCrawl v7.1
Anstatt
über
die
schwarze
Pest
zu
schreiben,
schreibe
du
über
die
Herausforderung
einer
Familie
mit
dem
Kämpfen,
um
inmitten
des
Schreckens
der
Pest
lebendig
zu
bleiben.
Rather
than
writing
about
the
black
plague,
write
about
one
family's
challenge
with
struggling
to
stay
alive
amidst
the
horror
of
the
plague.
ParaCrawl v7.1
Das
schnellste
Mittel,
dort
zu
erreichen
bleibt
die
Hungersnot
wie
in
Afrika
oder
eine
Epidemie
wie
die
schwarze
Pest,
die
sich
ein
Tag
auf
dem
Salvador
abreißen
könnte“.
The
fastest
means
to
reach
remainder
that
point
the
famine,
as
to
Africa,
or
an
epidemic
such
as
the
Black
Death,
which
could
one
day
fall
down
on
El
Salvador”.
ParaCrawl v7.1