Translation of "Schwäche haben" in English

Ihr werdet zu Schwäche erzogen, Männer haben leichtes Spiel.
You're taught to be fragile. Men have it easy.
OpenSubtitles v2018

Sie mögen eine Schwäche für Lois haben, aber das geht zu weit.
I know you have a crush on Lois but don't make any cracks like that.
OpenSubtitles v2018

Die Dunkelheit mag eine Schwäche haben...
The Darkness might -- might have a weakness --
OpenSubtitles v2018

Janvier muss Ihre Schwäche gefunden haben.
Janvier must have found your weakness.
OpenSubtitles v2018

Nein, Schwäche und Selbstmitleid haben auf meiner Station nichts zu suchen.
No, weakness and self-pity have no place on my ward.
OpenSubtitles v2018

Wir überlebten, weil wir uns gegenseitig vor unserer Schwäche geschützt haben.
We survived because we protected each other from our weaknesses.
OpenSubtitles v2018

Wenn Feen eine Schwäche haben, dann die... für... vornehme Gentleman.
If pixies have one weakness, it is for... ..the more... distinguished gentleman.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Sie eine Schwäche dafür haben.
I know that you have a weakness for it.
OpenSubtitles v2018

Er muss eine Schwäche haben, oder?
I mean, he must have a weakness, right?
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen eine Schwäche füreinander zu haben.
Well, you two seem to have a certain simpatico.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie eine Schwäche haben, dann ist es offenbar Bescheidenheit.
And if you have a fault, which you obviously don't, it's modesty.
OpenSubtitles v2018

Er muss eure Schwäche gespürt haben.
He must have sensed you were vulnerable.
OpenSubtitles v2018

Sie könnte noch eine Schwäche haben.
She might have another weakness.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Sie besiegen, weil Sie eine verhängnisvolle Schwäche haben.
I can take you because you have one fatal flaw.
OpenSubtitles v2018

Spieler, die Schwäche vorgeben, haben eine starke Hand.
People who pretend to be weak have a strong hand.
ParaCrawl v7.1

Sie können Momente der Schwäche haben und depressive Stimmung.
You may have moments of weakness and a feeling of depression.
ParaCrawl v7.1

Er kann Schläfrigkeit, Schwäche, Kraftverlust haben, aber nicht mehr.
He may have drowsiness, weakness, loss of strength, but no more.
ParaCrawl v7.1

Bosstypen Stärke und Schwäche: Was haben Putin und Anna Wintour gemeinsam?
Bosstypen Strength and weakness: What do Putin and Anna Wintour have in common?
ParaCrawl v7.1

Auch der westeuropäische Pkw-Markt scheint seine jahrelange Schwäche überwunden zu haben.
The Western European car market also appears to have overcome its long-standing weakness.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Schwäche für Chips haben, ist Popcorn eine gesunde Alternative.
If you have a weakness for potato chips, popcorn is a healthy alternative.
ParaCrawl v7.1

Ich gebe zu, eine sehr große Schwäche für Hunde haben.
I admit to have a very large weakness for dogs.
ParaCrawl v7.1

Aber sie müssen eine Schwäche haben.
But they must have a weakness.
ParaCrawl v7.1

Und das, würde ich sagen, ist die größte menschliche Schwäche die wir haben.
And this, I would say, is the biggest human foible that we have.
TED2020 v1

Sie muss eine Schwäche haben.
She's gotta have a weakness.
OpenSubtitles v2018