Translation of "Schutz gegen" in English
Ihnen
fehlt
es
an
Lebensmitteln,
Medikamenten
und
Schutz
gegen
die
Kälte.
They
are
without
food,
medicines
and
protection
from
the
cold.
Europarl v8
Zum
Schutz
gegen
elektromagnetische
Störungen
müssen
den
verschiedenen
Wirtschaftsteilnehmern
Pflichten
auferlegt
werden.
Protection
against
electromagnetic
disturbance
requires
obligations
to
be
imposed
on
the
various
economic
operators.
DGT v2019
Daher
sind
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Öffentlichkeit
gegen
solche
Risiken
erforderlich.
Measures
are
therefore
required
in
order
to
safeguard
the
public
against
such
risks.
DGT v2019
Der
beste
Schutz
gegen
Ansteckungseffekte
ist
die
Zweckbindung
unserer
Haushaltspositionen.
The
best
defence
against
contagion
is
the
ring-fencing
of
our
budgetary
positions.
Europarl v8
Maßnahmen
zum
Schutz
gegen
den
Lärm
haben
deshalb
hohe
Priorität.
Measures
to
protect
workers
from
noise
thus
have
a
high
priority.
Europarl v8
Wir
sahen
in
diesem
Änderungsantrag
einen
wesentlichen
Schutz
gegen
missbräuchliche
Schließungen.
We
saw
in
this
amendment
an
important
safeguard
against
improper
closures.
Europarl v8
Dadurch
wird
es
möglich,
den
Schutz
gegen
Betrug
zu
verstärken.
This
will
help
to
increase
protection
against
fraud.
Europarl v8
Sie
ist
der
einzige
wirkungsvolle
Schutz
gegen
Abhören.
Encryption
offers
the
only
effective
protection
against
interception.
Europarl v8
Mangrovenwälder
sind
ein
wichtiger
Schutz
gegen
Stürme,
Überschwemmungen
und
Riesenwellen.
Mangrove
forest
provides
important
protection
against
storms,
floods
and
giant
waves.
Europarl v8
Sie
können
auch
als
Schutz
gegen
böse
Geister
benutzt
werden.
It
can
also
be
used
as
protection
from
bad
spirits.
GlobalVoices v2018q4
Nun,
es
verwendet
es
als
Schutz
gegen
Jäger.
Well,
it
uses
it
to
defend
itself
from
its
predators.
TED2020 v1
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
Zwingerhusten
und
Leptospirose
bei.
This
will
help
protect
them
against
kennel
cough
and
leptospirosis.
ELRC_2682 v1
Wenn
ein
Schutz
gegen
Tollwut
benötigt
wird:
If
protection
against
Rabies
is
required:
ELRC_2682 v1
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
Schweinerotlauf
bei.
This
will
help
protect
them
against
swine
erysipelas.
ELRC_2682 v1
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
Leptospirose
bei.
This
will
help
protect
them
against
leptospirosis.
ELRC_2682 v1
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
die
durch
diese
Viren
verursachten
Erkrankungen
bei.
This
will
help
to
protect
against
diseases
caused
by
these
viruses.
ELRC_2682 v1
Die
Impfung
ist
der
beste
Schutz
gegen
diese
Krankheiten.
Vaccination
is
the
best
way
to
protect
against
these
diseases.
EMEA v3
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
Pferdeinfluenza
bei.
This
helps
to
protect
against
equine
influenza.
EMEA v3
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
infektiöse
Bronchitis
bei.
This
will
help
protect
them
against
infectious
bronchitis.
ELRC_2682 v1
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
die
Krankheit
bei.
This
will
help
to
protect
against
the
disease.
ELRC_2682 v1
Auf
diese
Weise
wird
ein
Schutz
gegen
durch
das
Rotavirus
hervorgerufene
Gastroenteritis
bewirkt.
This
helps
to
protect
against
gastroenteritis
caused
by
rotavirus.
ELRC_2682 v1
Die
Antikörper
tragen
zum
Schutz
gegen
die
durch
diese
Viren
verursachten
Erkrankungen
bei.
The
antibodies
will
help
to
protect
against
the
diseases
caused
by
these
viruses
or
bacteria.
ELRC_2682 v1
Jede
Flasche
enthält
drei
Kunststoffbehältnisse
als
zusätzlichen
Schutz
gegen
Feuchtigkeit
und
Luft.
Each
bottle
contains
three
plastic
cylinders
used
for
additional
moisture
and
air
protection.
ELRC_2682 v1
Dies
trägt
zum
Schutz
gegen
Pferdeinfluenza
und
Tetanus
bei.
This
helps
to
protect
against
equine
influenza
and
tetanus.
EMEA v3