Translation of "Schritte machen" in English
Die
Kommission
sollte
uns
künftig
nicht
daran
hindern,
größere
Schritte
zu
machen.
In
future,
the
Commission
must
not
prevent
us
from
taking
bigger
steps.
Europarl v8
Das
Land
muss
weitere
Schritte
nach
vorne
machen.
The
country
must
continue
to
move
forward.
Europarl v8
Wir
müssen
allerdings
kleine
Schritte
machen.
However,
we
must
take
small
steps.
Europarl v8
Nun
begann
er,
von
der
Wuth
verjüngt,
große
Schritte
zu
machen.
Then,
rendered
young
by
fury,
he
began
to
walk
up
and
down
with
long
strides.
Books v1
Wir
konnten
nicht
mal
2
Schritte
machen.
They
wouldn't
even
let
us
take
2
steps.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
nur
noch
mühselig
ein
paar
Schritte
machen.
He
was
never
again
able
to
do
more
than
drag
himself
a
few
paces
from
this
bed.
OpenSubtitles v2018
Sieht
so
aus,
als
würde
jemand
die
zwölf
weihnachtlichen
Schritte
machen.
Looks
like
someone's
celebrating
the
12
steps
of
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
zusammen
das
Zwölf-Schritte-Programm
machen?
What
do
you
think
about
doing
a
12-step
program
with
me?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ein
paar
Schritte
machen...
und
erinnern
wie
es
sich
anfühlt.
You
need
to
take
a
few
steps
and
remember
how
it
feels.
OpenSubtitles v2018
Aus
diesem
Grund
musst
du
draußen
bleiben
und
die
nächsten
Schritte
machen.
You
have
to
be
on
the
outside,
making
the
moves.
OpenSubtitles v2018
Aber,
weißt
du,
in
dieser
Welt
sollte
man
kleine
Schritte
machen.
But
you
see,
in
this
world
of
ours
it's
really
more
of
a
"one
step
at
a
time"
kind
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
jetzt
Schritte
nach
vorne
machen
und
keine
Schritte
zur
Seite.
You
need
to
be
making
upward
moves,
not
lateral
ones.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
gleich
ihre
ersten
Schritte
machen.
Okay,
she's
gonna
take
her
first
steps
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
erst
mal
ganz
winzige
Schritte
machen.
You
just
need
to
take
some
small
steps.
OpenSubtitles v2018
Das
Wichtigste
ist,
den
Rhythmus
zu
finden,
regelmäßige
Schritte
zu
machen.
Now,
the
most
important
thing
is
to
get
into
your
own
rhythm.
Walk
at
your
own
pace.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
hier
nur
kleine
Schritte
machen.
I'm
just
taking
it
step
by
step.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
drei
große
Schritte
machen?
Do
we
take
three
giant
steps
or
what?
OpenSubtitles v2018
Der
Rat
will
nur
kleine
Schritte
machen.
The
Council
wants
to
move
one
small
step
at
a
time.
Europarl v8
So
einfach
ist
das,
die
ersten
Schritte
zu
machen!
That
is
how
easy
it
is
to
take
the
first
steps.
Europarl v8
Klicken
Sie
auf
einzelne
Einträge,
um
die
entsprechenden
Schritte
rückgängig
zu
machen.
Click
on
individual
entries
to
reverse
the
appropriate
steps.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
Dir
dann
sicher
bist,
musst
Du
kleine
Schritte
machen.
Once
you’ve
validated
your
idea,
take
baby
steps.
ParaCrawl v7.1
Nun
kommen
alle
Update
Schritte
die
man
machen
will,
Now
do
all
the
Windows
Upgrade
steps
you
want
to
do,
CCAligned v1
Weitere
Schritte
die
du
machen
musst:
Steps
you
need
to
take
are:
CCAligned v1
Facebook
muss
wieder
große
Schritte
machen.
Facebook
has
to
do
big
moves
again.
CCAligned v1
Wie
viele
Schritte
machen
wir
im
Leben?
Did
you
ever
think
how
many
steps
do
we
take
in
our
life?
CCAligned v1