Translation of "Schriftlich erfolgen" in English
Diese
Mitteilungen
erfolgen
schriftlich
oder
über
das
geografische
Beihilfeantragsformular.“
Such
notifications
shall
be
made
in
writing
or
via
the
geo-spatial
aid
application
form.’;
DGT v2019
In
manchen
Fällen
kann
eine
Anhörung
ausschließlich
schriftlich
erfolgen.
In
some
circumstances
a
hearing
may
be
conducted
entirely
through
a
written
procedure.
DGT v2019
Die
Wahl
muss
deshalb
schriftlich
erfolgen
und
von
beiden
Gatten
unterschrieben
werden.
The
choice
must
therefore
be
in
writing
and
signed
by
both
spouses.
TildeMODEL v2018
Ihre
Zubereitung
sollte
nach
schriftlich
festgelegten
Verfahren
erfolgen.
They
should
be
prepared
in
accordance
with
written
procedures.
EUbookshop v2
Wasch
und
Reinigungsvorgänge
sollten
nach
schriftlich
festgelegten
Verfahren
erfolgen.
Washing
and
sterilisation
operations
should
follow
written
procedures.
EUbookshop v2
Die
Vereinbarung
über
das
anzuwendende
Recht
muß
schriftlich
erfolgen.
Agreements
concerning
which
law
is
applicable
must
be
completed
in
writing.
EUbookshop v2
Stornierungsanfragen
für
bestätigte
Buchungen
müssen
schriftlich
erfolgen.
Requests
for
cancellation
of
confirmed
bookings
shall
be
submitted
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeige
nach
Satz
2
und
Satz
4
soll
schriftlich
erfolgen.
Any
notices
according
to
sentences
2
and
4
of
this
paragraph
should
be
given
in
writing.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Fällen
hat
die
Identifizierung
schriftlich
zu
erfolgen.
In
these
cases,
you
will
have
to
do
so
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rücktritt
hat
in
jedem
Fall
schriftlich
zu
erfolgen.
In
all
cases
withdrawal
must
be
declared
in
writing.
CCAligned v1
Beachten
Sie:
Jede
Annullierung
muss
schriftlich
erfolgen.
Please
Note:
cancellations
must
be
in
writing
CCAligned v1
Alle
Unternehmensverpflichtungen,
Verträge
und
strategischen
Akquisitionen
müssen
schriftlich
erfolgen.
All
Corporate
engagements,
contracts,
and
strategic
acquisitions
must
be
in
Written
Form.
CCAligned v1
Die
Rüge
hat
die
Mängel
im
Einzelnen
zu
bezeichnen
und
schriftlich
zu
erfolgen.
The
complaint
must
detail
the
defects
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewerbungen
erfolgen
schriftlich
und
müssen
zwingend
folgende
Dokumente
beinhalten:
Written
applications
must
include
the
following
documents:
ParaCrawl v7.1
Die
Einberufung
muss
mindestens
14
Tage
im
Voraus
schriftlich
erfolgen.
Notice
of
the
meeting
shall
be
made
in
writing
at
least
14
days
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsbestätigungen
des
Lieferanten
müssen
schriftlich
erfolgen.
Confirmations
of
orders
by
the
Suppliermust
be
given
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchungen
im
SCHAEFER
research
panel
erfolgen
schriftlich-postalisch
oder
online.
The
surveys
within
the
research
panel
are
carried
out
by
mail
or
online.
ParaCrawl v7.1
Kündigungen
sind
nur
dann
gültig,
wenn
sie
schriftlich
und
termingerecht
erfolgen.
Termination
is
only
valid
if
made
in
writing
and
in
good
time.
ParaCrawl v7.1
Eine
Stornierung
muss
schriftlich
erfolgen
(eine
Nachricht
per
E-Mail
akzeptieren
wir).
CANCELLATION
Cancellations
must
be
made
in
writing
(we
also
accept
emails).
ParaCrawl v7.1
Eine
Stornierung
muss
spätestens
4
Wochen
vor
dem
Anreisetag
schriftlich
erfolgen.
A
cancellation
has
to
be
made
in
written
form
no
later
than
4
weeks
before
arrival.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeige
muss
schriftlich
erfolgen
und
Art
und
Ausmaß
der
Mängel
genau
bezeichnen.
Notification
must
be
in
writing
and
must
precisely
describe
the
nature
and
extent
of
the
defects.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rücktritt
vom
Vertag
kann
nur
schriftlich
erfolgen.
Withdrawal
from
the
contract
may
only
be
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Stornierungen
und
vergleichbare
Erklärungen
sind
nur
wirksam,
wenn
sie
schriftlich
erfolgen.
If
canceled
or
similar
statements
are
effective
only
if
made
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Mängelanzeige
hat
schriftlich
zu
erfolgen
und
muss
den
festgestellten
Mangel
konkret
beschreiben.
The
notification
of
defect
must
be
in
written
form
and
must
state
and
describe
the
defect
clearly.
ParaCrawl v7.1