Translation of "Schräg von unten" in English
In
Figur
12
ist
die
Gasventileinheit
in
perspektivischer
Ansicht
schräg
von
unten
abgebildet.
FIG.
12
shows
the
gas
valve
unit
in
a
perspective
view
obliquely
from
below.
EuroPat v2
Figur
7
desgleichen
aus
Figur
6
von
schräg
unten
gesehen.
FIG.
7
is
a
view
similar
to
FIG.
6
as
seen
obliquely
from
below.
EuroPat v2
Fig.6
zeigt
den
Reflektor
31
in
Ansicht
von
schräg
unten.
FIG.
6
shows
an
oblique
bottom
view
of
the
reflector
31
.
EuroPat v2
Figur
12
die
Gasventileinheit
in
perspektivischer
Ansicht
schräg
von
unten.
FIG.
12
shows
the
gas
valve
unit
in
a
perspective
view
obliquely
from
below,
EuroPat v2
Figur
2
dieselbe
Einrichtung
im
zusammengebauten
Zustand
in
perspektivischer
Ansicht
schräg
von
unten.
FIG.
2
shows
the
same
device
in
the
assembled
state
in
a
perspective
view
at
an
oblique
angle
from
below.
EuroPat v2
Die
Verfahrrichtung
des
Beschickungselements
verläuft
in
vielen
Fällen
schräg
von
unten
nach
oben.
In
many
cases
the
movement
direction
of
the
charging
element
runs
obliquely
upwards.
EuroPat v2
Hierbei
wird
der
Öffnerwalze
das
Fasermaterial
von
schräg
unten
zugeführt.
The
fiber
material
is
supplied
to
the
opening
cylinder
at
an
angle
from
below.
EuroPat v2
Bei
allen
Ausführungsbeispielen
verläuft
die
Haltenut
schräg
von
unten
nach
oben.
In
all
exemplary
embodiments
the
holding
groove
7
extends
slanted
from
bottom
to
top.
EuroPat v2
Figur
15
zeigt
den
Kolben
der
Figur
12
von
schräg
unten.
FIG.
15
shows
the
piston
of
FIG.
12
at
an
angle
from
below.
EuroPat v2
Die
Ansicht
entspricht
im
Wesentlichen
einer
Ansicht
von
schräg
unten.
The
view
substantially
corresponds
to
a
view
from
obliquely
below.
EuroPat v2
Figur
3b
zeigt
den
gleichen
Bereich
in
einer
perspektivischen
Ansicht
schräg
von
unten.
FIG.
3
b
shows
the
same
area
in
perspective
view
obliquely
from
below.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
dieselbe
Drehvorrichtung
1
von
schräg
unten.
FIG.
3
shows
the
same
rotation
device
1
from
diagonally
below.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
dieselbe
Vorrichtung
von
schräg
unten
und
Figur
6
von
oben.
FIG.
5
shows
the
same
rotation
device
1
from
diagonally
below
and
FIG.
6
from
above.
EuroPat v2
Figur
6:
eine
teilweise
aufgetrennte
perspektivische
Darstellung
des
Werkzeughalters
schräg
von
unten.
FIG.
6:
shows
a
partially
cut-away
perspective
illustration
of
the
tool
holder
obliquely
from
below.
EuroPat v2
Die
Figur
6
zeigt
diesen
Kappenverschluss
von
schräg
unten
gesehen
dargestellt.
FIG.
6
shows
this
cap
closure
seen
from
a
slantwise
view
from
below.
EuroPat v2
Die
Figur
9
zeigt
den
Stutzenaufsatz
2
noch
von
schräg
unten
gesehen.
FIG.
9
shows
the
neck
attachment
2
as
viewed
obliquely
from
below.
EuroPat v2
Anemonen:
Anemonen
mit
Anemonenfischen
von
schräg
unten
gegen
die
Wasseroberfläche
fotografiert.
Anemones:
Anemones
with
anemone
fishes
shot
from
below
towards
the
water
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiene
9
wird
von
schräg
nach
unten
führenden
Stützen
10,
11
getragen.
The
rail
9
is
carried
by
supports
10,
11
that
are
sloped
toward
the
bottom.
EuroPat v2
In
beiden
Positionen
verläuft
der
Boden
6
vom
Benutzer
aus
gesehen
schräg
von
unten
nach
oben.
In
both
positions,
the
base
6
slopes
from
bottom
to
top,
when
viewed
by
the
user.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
einen
Teilbereich
des
Rollenförderers
in
einer
isometrischen
Ansicht
schräg
von
unten.
FIG.
4
shows
a
subarea
of
the
roller
conveyor
in
an
isometric
view
from
obliquely
below.
EuroPat v2
Figuren
1c
und
2c
zeigen
das
jeweilige
Kurvensegment
in
einer
isometrischen
Ansicht
von
schräg
unten.
FIGS.
1
c
and
2
c
show
the
respective
curve
segment
in
an
isometric
view
from
obliquely
below.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
hierzu
eine
Ausführungsform
des
Heizelements
7
in
einer
perspektivischen
Darstellung
von
schräg
unten.
In
this
regard,
FIG.
3
shows
a
perspective
illustration
diagonally
from
below
of
an
embodiment
of
the
heating
element
7
.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
eine
erfindungsgemäße
Leuchte
1
in
einer
perspektivischen
Ansicht
von
schräg
unten
dargestellt.
FIG.
1
illustrates
a
lamp
1
according
to
the
invention
in
a
perspective
view
obliquely
from
below.
EuroPat v2
Figur
43
zeigt
den
Filtereinsatz
3
des
Filters1
aus
Figur
38
in
Ansicht
schräg
von
unten.
FIG.
43
shows
filter
insert
3
of
filter
1
of
FIG.
38,
in
an
oblique
view
from
below.
EuroPat v2
Figuren
1
c
und
2c
zeigen
das
jeweilige
Kurvensegment
in
einer
perspektivischen
Ansicht
von
schräg
unten.
FIGS.
1
c
and
2
c
show
the
respective
curve
segment
in
perspective
view
from
obliquely
below.
EuroPat v2
Figur
14
zeigt
den
unteren
Teil
eines
Filtereinsatzes
3
in
Ansicht
schräg
von
unten.
FIG.
14
shows
the
lower
part
of
a
filter
insert
3
in
a
view,
transversely
from
the
bottom.
EuroPat v2
Der
Blick
ist
in
Figur
2
von
schräg
unten
auf
diesen
Radiator
16
gerichtet.
The
view
in
FIG.
2
is
directed
at
this
radiator
16
from
obliquely
below.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
eine
perspektivische
Ansicht
einer
Schneidplatte
13
gemäß
Figur
1
von
schräg
unten.
FIG.
6
shows
a
perspective
view
of
a
cutting
die
13
according
to
FIG.
1,
viewed
diagonally
from
below.
EuroPat v2
Figur
17:
Diese
dritte
Variante
des
Ausgiesser-Verschlusses
in
geschlossenem
Zustand
von
schräg
unten
her
gesehen.
FIG.
17:
This
third
variant
of
the
pouring
closure
in
closed
condition
seen
from
below
obliquely.
EuroPat v2