Translation of "Schon frühzeitig" in English

Die Hirten ziehen schon frühzeitig zu den Brunnen.
The shepherds are driven early to the wells.
OpenSubtitles v2018

Gesundheitsproblemen im späteren Leben kann man vielfach schon frühzeitig vorbeugen.
Much ill-health later in life can be prevented early on.
TildeMODEL v2018

Hier entscheidet sich nämlich schon frühzeitig, ob man Grenzen zieht oder nicht.
It should have been much earlier in this debate according to the practices of this House.
EUbookshop v2

Ich habe schon frühzeitig das Gegenteil befürwortet.
I advocated the opposite early on.
OpenSubtitles v2018

Die Brüder Madsen begannen schon frühzeitig Musik zu spielen.
The Madsen brothers began playing music at an early age.
WikiMatrix v1

Bei Leberschädigungen und Gallenverschlüssen tritt schon frühzeitig Bilirubin im Urin auf.
In cases of liver damage and biliary blockages, bilirubin already appears prematurely in the urine.
EuroPat v2

Er wandte sich schon frühzeitig verschiedenen Sportarten und 1904 der Luftschifffahrt zu.
He turned early to various sports and in 1904 to ballooning in particular.
WikiMatrix v1

Auf diese Weise entfernte sich der Patient schon frühzeitig von seinem Gefühlsleben.
Consequently, he distanced himself from his feelings early in life.
OpenSubtitles v2018

Erfurt hat das The ma Mobilität schon frühzeitig aufgegriffen.
Already at an early stage Erfurt had taken up the topic of mobility.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Sie gerne schon frühzeitig.
We're happy to advise you at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Die ZüchterInnen bereiteten schon frühzeitig Schnee vor und warteten auf die Großen Pandas.
The keepers had already set snow landscapes and were waiting for pandas.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihre Lösungen schon frühzeitig in unseren Laboren optimieren.
You can optimise your solutions at an early stage in our labs.
ParaCrawl v7.1

Depression ist eine Krankheit, die sich schon frühzeitig bemerkbar machen kann.
Depression is a disease that can make itself known even at an early age.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter sollten gerade aus diesem Grund schon frühzeitig in die Prozessgestaltung eingebunden werden.
For this reason, employees should be involved in process design early on.
ParaCrawl v7.1

Terex®Fuchs hat diesen Trend schon frühzeitig erkannt.
Terex® Fuchs recognized this trend early on. » Read more
ParaCrawl v7.1

Somit kann der Notbelüftungsbetrieb frühzeitig schon während des Sinkfluges eingeleitet werden.
The emergency ventilation operation can thus be initiated early, even during the descent.
EuroPat v2

Es wurden daher schon frühzeitig "homogene Assays" entwickelt.
For this reason, “homogeneous assays” were developed at an early stage.
EuroPat v2