Translation of "Schon belegt" in English

Die Zimmer sind alle schon belegt.
Every room is taken.
OpenSubtitles v2018

Sag mal, hast du eigentlich schon Weiterbildungskurse belegt?
You haven't taken detective course yet?
OpenSubtitles v2018

Hat jemand von Ihnen schon früher Kunstgeschichte belegt?
Have any of you taken Art History before?
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, aber das hab ich schon belegt.
Oh, I was gonna take Aunt Rita's room. Oh, sorry. Already got that one.
OpenSubtitles v2018

Ser Altons Verschlag ist schon belegt, Euer Gnaden.
Ser Alton's pen is occupied, Your Grace.
OpenSubtitles v2018

Unsere im Voraus reservierten Zimmer waren ohnehin schon längst belegt.
The rooms we'd reserved in advance had already long since been taken anyway.
ParaCrawl v7.1

Die Plätze mit Strom (sowieso zu teuer) waren eh schon belegt.
The sites with power (anyway too expensive) were anyway already occupied..
ParaCrawl v7.1

Schon dies belegt die höhere Effizienz der gekühlten Anordnung.
That already demonstrates the higher level of efficiency of the cooled arrangement.
EuroPat v2

Ihr Wunschtermin ist bei uns schon belegt?
Your dates are already taken?
CCAligned v1

Die nächtsten Wochen sind im Jahr 2019 schon belegt:
The following weeks in 2019 are occupied:
CCAligned v1

Ich schaue nach ob das Insektenhotel schon voll belegt ist.
I check if the insect hotel is already full.
ParaCrawl v7.1

Rot markierte Tage sind leider schon belegt!
Red marked days are already occupied days!
ParaCrawl v7.1

Schon jetzt belegt die BMW Group bei allen wichtigen Nachhaltigkeitsratings Spitzenplätze.
The BMW Group is already highly-ranked in all major sustainability ratings.
ParaCrawl v7.1

Der von Ihnen gewünschte Zeitraum ist schon belegt?
The desired period is already occupied?
ParaCrawl v7.1

Seit langem haben Sie schon den Platz belegt!
For a long time you took the place!
ParaCrawl v7.1

Diese von der gängigen Lehre abweichenden Erscheinungen wurden teilweise schon belegt.
These appearances, differing from common sciences, by parts are already approved.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 60 Prozent der Hallen sind schon belegt, die großen Keyplayer bereits an Bord.
More than 60 percent of the halls are already occupied with major key players confirmed to be on board.
ParaCrawl v7.1

Falls ein Workshop schon belegt ist, wirst du automatisch auf eine Warteliste gesetzt und kontaktiert.
If your chosen workshop is already full, you will be placed automatically on the waiting list.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Begriff Crossover nicht schon negativ belegt wäre, dürfte man ihn jetzt endlich anwenden.
Would the term „Crossover“ have not already taken negative meaning, now you could use it.
ParaCrawl v7.1

Hier klappt selbst die innergemeinschaftliche Konsultation nicht, wie zum wiederholten Male die nachträgliche Befassung des Ausschusses zu schon unterschriebenen Verkehrsabkommen belegt.
Even consultations within the Community do not function properly in this area, as demonstrated time and again by ex post facto referral to the Economic and Social Committee of agreements that have already been signed.
TildeMODEL v2018

Hier klappt selbst die innergemeinschaftliche Konsultation nicht, wie zum wiederholten Male die nachträgliche Befassung des Wirtschafts- und Sozialausschusses zu schon unterschriebenen Verkehrsabkommen belegt.
Even consultations within the Community do not function properly in this area, as demonstrated time and again by ex post facto referral to the Economic and Social Committee of agreements that have already been signed.
TildeMODEL v2018