Translation of "Schon bekommen" in English
Und
an
Herrn
Blokland:
Sie
haben
ja
schon
die
Antwort
bekommen.
Mr
Blokland,
you
have
already
had
an
answer.
Europarl v8
Sie
hat
schon
zwei
Warnschüsse
bekommen.
Two
warning
shots
have
already
been
fired.
Europarl v8
Hat
Tom
schon
eine
Einladung
bekommen?
Has
Tom
received
an
invitation
yet?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
schon
ein
Bier
bekommen?
Did
you
get
a
beer?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
schon
lange
nichts
bekommen.
I
hadn't
received
anything
in
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sich
sicher,
dass
Mary
sie
jetzt
schon
bekommen
sollte?
You're
convinced
you
want
Mary
to
have
them
now?
OpenSubtitles v2018
Wo
wir
schon
Besucher
bekommen,
verschwinden
wir
besser
von
hier.
If
we're
going
to
have
visitors,
we
better
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
sollten
schon
etwas
bekommen.
Still,
they
should
get
something.
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Die
werdet
ihr
schon
bekommen,
macht
euch
da
keine
Sorgen!
You'll
get
it
all
right.
OpenSubtitles v2018
Einen
Vorgeschmack
hast
du
schon
bekommen.
You
must
have
realized
that
doing
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
bekommen,
was
ich
mir
zu
Weihnachten
gewünscht
habe.
I've
already
gotten
what
I
want
for
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Rodgers,
haben
Sie
schon
Ihr
Arbeitslosengeld
bekommen?
Ah,
mr.
rodgers,
have
you
got
Your
unemployment
benefits,
please?
Right--
well,
can
you
write
me
OpenSubtitles v2018
Hat
Mr.
McGregor
seine
Antipsychotika
schon
bekommen?
Mr.
McGregor
get
his
antipsychotics
yet?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
schon
seine
Gürtel
bekommen.
He'll
have
more
belts
as
time
goes
on.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
den
Orden
schon
vor
Jahren
bekommen
müssen.
You
should
have
received
the
Knight's
Cross
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
bekommen
schon
früh
genug
einen
Namen
aus
unserer
neuen
Freundin
heraus.
We'll
get
a
name
out
of
our
new
lady
friend
soon
enough.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
deine
Tage
bekommen?
Have
you
had
your
period
yet?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Graysons
werden
ihre
gerechte
Strafe
schon
noch
bekommen.
And
as
far
as
the
Graysons
go,
they'll
get
what's
coming
to
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
dich
schon
einmal
bekommen.
She
already
got
to
you
once.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
schon
alle
Gehör
bekommen.
I
think
they
can
all
be
heard.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
sie
schon
zurück
bekommen.
Yeah,
you'll
get
them
back.
OpenSubtitles v2018
Hal
Paganini
sein
Frühstück
schon
bekommen?
Hal
Paganini
already
get
his
breakfast?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
doch
bestimmt
schon
bekommen,
was
du
wolltest,
richtig?
You
did
it
already
determined,
what
you
wanted,
right?
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
schon
ihre
Medikamente
bekommen?
Um,
has
she
had
her
medication
yet?
OpenSubtitles v2018