Translation of "Schon bekommen" in English

Und an Herrn Blokland: Sie haben ja schon die Antwort bekommen.
Mr Blokland, you have already had an answer.
Europarl v8

Sie hat schon zwei Warnschüsse bekommen.
Two warning shots have already been fired.
Europarl v8

Hat Tom schon eine Einladung bekommen?
Has Tom received an invitation yet?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du schon ein Bier bekommen?
Did you get a beer?
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab schon lange nichts bekommen.
I hadn't received anything in a long time.
OpenSubtitles v2018

Sie sind sich sicher, dass Mary sie jetzt schon bekommen sollte?
You're convinced you want Mary to have them now?
OpenSubtitles v2018

Wo wir schon Besucher bekommen, verschwinden wir besser von hier.
If we're going to have visitors, we better get out of here.
OpenSubtitles v2018

Aber sie sollten schon etwas bekommen.
Still, they should get something. Hmm.
OpenSubtitles v2018

Die werdet ihr schon bekommen, macht euch da keine Sorgen!
You'll get it all right.
OpenSubtitles v2018

Einen Vorgeschmack hast du schon bekommen.
You must have realized that doing time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon bekommen, was ich mir zu Weihnachten gewünscht habe.
I've already gotten what I want for Christmas.
OpenSubtitles v2018

Mr. Rodgers, haben Sie schon Ihr Arbeitslosengeld bekommen?
Ah, mr. rodgers, have you got Your unemployment benefits, please? Right-- well, can you write me
OpenSubtitles v2018

Hat Mr. McGregor seine Antipsychotika schon bekommen?
Mr. McGregor get his antipsychotics yet?
OpenSubtitles v2018

Er wird schon seine Gürtel bekommen.
He'll have more belts as time goes on.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten den Orden schon vor Jahren bekommen müssen.
You should have received the Knight's Cross long time ago.
OpenSubtitles v2018

Wir bekommen schon früh genug einen Namen aus unserer neuen Freundin heraus.
We'll get a name out of our new lady friend soon enough.
OpenSubtitles v2018

Hast du schon deine Tage bekommen?
Have you had your period yet?
OpenSubtitles v2018

Und die Graysons werden ihre gerechte Strafe schon noch bekommen.
And as far as the Graysons go, they'll get what's coming to them.
OpenSubtitles v2018

Sie hat dich schon einmal bekommen.
She already got to you once.
OpenSubtitles v2018

Sie können schon alle Gehör bekommen.
I think they can all be heard.
OpenSubtitles v2018

Du wirst sie schon zurück bekommen.
Yeah, you'll get them back.
OpenSubtitles v2018

Hal Paganini sein Frühstück schon bekommen?
Hal Paganini already get his breakfast?
OpenSubtitles v2018

Du hast doch bestimmt schon bekommen, was du wolltest, richtig?
You did it already determined, what you wanted, right?
OpenSubtitles v2018

Hat sie schon ihre Medikamente bekommen?
Um, has she had her medication yet?
OpenSubtitles v2018