Translation of "Schnelle übermittlung" in English
Das
neue
Informationstool
easyPick
ermöglicht
erstmals
die
unkomplizierte
und
schnelle
Übermittlung
von
Informationen.
The
new
easyPick
information
tool
makes
it
possible
to
transfer
information
easily
and
quickly
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
breitflächiges
Filialnetz
sorgt
an
über
90
Standorten
für
die
schnelle
und
sichere
Übermittlung
von
Daten.
A
wide-area
branch
network
ensures
rapid
and
secure
data
transfer
between
the
90
locations.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mich
auch
weiterhin
bemüht,
die
Qualität
der
Informationen
zu
verbessern,
die
Bürgerinnen
und
Bürgern
sowie
potenziellen
Beschwerdeführern
in
Bezug
auf
ihre
Rechte
im
Rahmen
der
EU-Gesetze
durch
das
europäische
Verbindungsnetz
der
Bürgerbeauftragten
gegeben
werden,
das
sehr
dabei
hilft,
für
eine
schnelle
Übermittlung
der
Beschwerden
an
den
zuständigen
Bürgerbeauftragten
oder
ein
ähnliches
Organ
zu
sorgen.
I
have
also
continued
my
efforts
to
improve
the
quality
of
information
provided
to
citizens
and
potential
complainants
concerning
their
rights
under
EU
law
through
the
European
network
of
Ombudsmen
which
greatly
helps
to
facilitate
the
rapid
transfer
of
complaints
to
the
competent
Ombudsman
or
similar
body.
Europarl v8
Eine
solche
Situation
erfordert
eine
schnelle
Übermittlung
von
sicherheitsrelevanten
Informationen,
die
während
einer
Pandemie
größten
Einfluss
auf
die
Nutzen-Risiko-Abschätzung
haben
könnten.
Prompt
analysis
of
cumulative
safety
information,
in
light
of
extent
of
exposure,
will
be
crucial
for
regulatory
decisions
and
protection
of
the
population
to
be
vaccinated.
EMEA v3
Eine
derartige
Situation
erfordert
eine
schnelle
Übermittlung
von
sicherheitsrelevanten
Informationen,
die
bei
einer
Pandemie
von
größter
Bedeutung
für
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
sind.
Such
situation
requires
rapid
notification
of
safety
information
that
may
have
the
greatest
implications
for
risk-benefit
balance
in
a
pandemic.
ELRC_2682 v1
Auf
eine
schnelle
Übermittlung
sollte
auch
eine
schnelle
Zustellung
des
Schriftstücks
in
den
Tagen
nach
seinem
Eingang
folgen.
Speed
of
transmission
warrants
documents
being
served
within
days
of
reception
of
the
document.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
bisher
durchgeführten
Maßnahmen
sind
das
Neue
EDV-gestützte
Versandverfahren
(NCTS),
die
neue
EDV-Plattform
Gemeinsames
Kommunikationsnetz/Gemeinsame
Systemschnittstelle
(CCN/CSI)
(die
den
Kontrollstandard
anheben
und
die
Grundlage
für
e-Zoll
in
der
erweiterten
Gemeinschaft
sein
wird
und
die
schnelle
Übermittlung
von
Kontroll-
und
Kriseninformationen
an
die
Zollstellen
an
den
Außengrenzen
der
Gemeinschaft
ermöglicht),
auf
die
sich
das
NCTS
stützt,
und
das
Datenverbreitungssystem
(DDS),
das
den
Unternehmen
den
Onlinezugang
zu
den
Zollinstrumenten
der
Gemeinschaft
ermöglicht.
The
major
actions
carried
out
to
date
are
the
implementation
of
the
New
Computerised
Transit
system
(NCTS),
the
new
computer
platform
Common
Communications
Network/Customs
System
Interface
(CCN/CSI),
on
which
NCTS
is
based
(which
will
improve
control
standards
and
provide
the
basis
for
e-customs
in
an
enlarged
community
and
the
rapid
transmission
of
control
and
crisis
information
to
customs
posts
at
the
community's
external
frontiers);
the
Data
Dissemination
System
(DDS)
which
enables
business
to
gain
on-line
access
to
Community
customs
tools.
TildeMODEL v2018
Eine
schnelle
Übermittlung
erfordert
den
Einsatz
aller
geeigneten
Mittel,
wobei
bestimmte
Anforderungen
an
die
Lesbarkeit
und
die
Originaltreue
des
empfangenen
Schriftstücks
zu
beachten
sind.
Speed
in
transmission
warrants
the
use
of
all
appropriate
means,
provided
that
certain
conditions
as
to
the
legibility
and
reliability
of
the
document
received
are
observed.
DGT v2019
Auf
eine
schnelle
Übermittlung
muss
auch
eine
schnelle
Zustellung
des
Schriftstücks
in
den
Tagen
nach
seinem
Eingang
folgen.
Speed
in
transmission
warrants
documents
being
served
within
days
of
receipt
of
the
document.
DGT v2019
Die
Kommission
ersucht
Italien
um
möglichst
schnelle
Übermittlung
zusätzlicher
Auskünfte,
um
die
Untersuchung
durchführen
zu
können.
The
Commission
invites
Italy
to
quickly
submit
the
necessary
information
to
allow
it
to
carry
out
such
an
assessment.
TildeMODEL v2018
Eine
schnelle
Übermittlung
erfordert
den
Einsatz
aller
geeigneten
Mittel,
wobei
bestimmte
Anforderungen
an
die
Lesbarkeit
und
die
Übereinstimmung
des
empfangenen
Schriftstücks
mit
dem
Inhalt
des
versandten
Schriftstücks
zu
beachten
sind.
Speed
in
transmission
warrants
the
use
of
all
appropriate
means,
provided
that
certain
conditions
as
to
the
legibility
and
reliability
of
the
document
received
are
observed.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
1872
entwickelte
er
einen
portablen
Telegraphen
für
das
Militär,
der
eine
schnelle
Kommunikation
zur
Übermittlung
von
Befehlen
zur
Front
und
von
Berichten
zurück
bis
zu
einer
Entfernung
von
einem
Kilometer
ermöglichte.
In
1872
he
developed
a
portable
military
telegraph
whose
cabling
enabled
rapid
communication
up
to
a
distance
of
one
kilometer,
enabling
the
swift
transmission
of
both
orders
and
reports
back
from
the
Front.
WikiMatrix v1
Für
eine
schnelle
und
kostengünstige
Übermittlung
des
Musikinformationenobjekts
ist
es
vorteilhaft,
dieses
mit
einem
Datenkomprimierungsverfahren
zu
komprimieren.
For
rapid
and
cost-effective
transmission
of
the
music
information
object,
it
is
advantageous
to
compress
this
music
information
object
using
a
data
compression
method.
EuroPat v2
Dies
gewährleistet
eine
elektronische,
fehlerfreie
Auftragsübermittlung
durch
den
Kunden,
sowie
eine
schnelle
und
fehlerfreie
Übermittlung
der
Lieferdokumente.
This
ensures
error-free,
electronic
order
placement
for
customers
as
well
as
quick,
error-free
transmission
of
the
delivery
documents.
ParaCrawl v7.1
Eine
Untersuchung
der
hydraulischen
Verbindungen
innerhalb
des
Standorts
zeigt,
dass
mehrere
gut
definierte
Zonen
existieren,
welche
die
schnelle
Übermittlung
hydraulischer
Signale
erlauben.
When
the
hydraulic
connections
across
the
site
are,
examined
they
show
that
there
are
several
well-defined
zones
which
permit
rapid
transmission
of
hydraulic
signals.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Verbreitung
über
ein
bestehendes
Funknetzwerk
ist
eine
schnelle
Übermittlung
der
Warnung
(in
die
Warnregionen
und
auch
in
andere
Gebiete)
möglich.
Because
the
warning
is
distributed
over
an
existing
radio
network,
a
rapid
transmission
of
the
warning
is
possible
(into
the
warning
regions
and
also
into
other
regions).
EuroPat v2
In
diesem
Fall
können
die
ersten
Nutzdatenparameter
bei
der
direkt
an
die
zweite
Endeinrichtung
gekoppelten
Verbindungssteuerung
vorliegen,
was
eine
schnelle
Übermittlung
bei
der
Verbindungsannahme
ermöglicht.
In
this
case
the
first
useful
data
parameters
can
be
available
at
the
connection
controller
connected
directly
to
the
second
terminal
device,
thereby
enabling
a
fast
transmission
upon
connection
acceptance.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
schnelle
Übermittlung
von
Datenpakten,
insbesondere
durch
die
Verwendung
des
UDP-Protokolls,
mit
einer
Kontrolle
der
erfolgreichen
Übermittlung
von
Datenpaketen
verbunden.
Thus,
high-speed
transmission
of
data
packets,
in
particular
by
using
the
UDP
protocol,
may
be
combined
with
control
of
successful
transmission
of
data
packets.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
ein
Verfahren
zum
Verbindungsaufbau
für
ein
Kommunikationsnetz
anzugeben,
das
eine
schnelle
Übermittlung
einer
Verbindungsaufbaumeldung
erlaubt.
The
present
invention
includes
a
method
for
setting
up
a
connection
for
a
communication
network
which
allows
rapid
transmission
of
a
setup
message.
EuroPat v2
Da
die
Hilfskreuzer
ausschließlich
im
südlichen
Atlantik,
im
Indischen
Ozean
und
in
der
Südsee,
also
durchschnittlich
10
000
km
und
mehr
von
der
Heimat
entfernt,
operierten,
erleichterte
ihnen
diese
Maßnahme
die
schnelle
Übermittlung
von
Nachrichten
außerordentlich.
Since
the
auxiliary
cruisers
were
exclusively
in
the
South
Atlantic,
the
Indian
Ocean,
and
the
Pacific,
on
average
10,000
km
or
more
from
the
homeland,
this
was
an
extraordinary
help
in
facilitating
fast
transmission
of
messages.
ParaCrawl v7.1
Manche
Vorgänge,
zum
Beispiel
eine
periodische
Temperaturmessung,
kommen
jedoch
mit
geringen
Datenmengen
aus
und
sind
nicht
auf
eine
schnelle
Übermittlung
angewiesen.
Some
processes,
such
as
periodic
temperature
measurements,
for
example,
function
with
low
data
volumes
and
do
not
depend
on
speedy
data
transmission.
ParaCrawl v7.1