Translation of "Schnelle genesung" in English
Wir
alle
wünschen
ihm
eine
schnelle
Genesung.
We
all
wish
him
a
speedy
recovery.
Europarl v8
Ich
wünsche
Tom
eine
schnelle
Genesung.
I
wish
Tom
a
speedy
recovery.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wünschte
Maria
eine
schnelle
Genesung.
Tom
wished
Mary
a
speedy
recovery.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
beten
für
schnelle
Genesung
unserer
Verletzten.
We
pray
for
a
speedy
recovery
of
our
wounded.
OpenSubtitles v2018
Clarences
schnelle
Genesung
erstaunt
mich
noch
immer.
Clarence's
rapid
recovery
still
amazes
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
ihm
eine
vollständige
und
schnelle
Genesung.
We
send
him
our
best
wishes
for
a
full
and
speedy
recovery.
EUbookshop v2
Ich
wünsche
ihm
eine
schnelle
Genesung.
Do
wish
him
a
speedy
recovery.
OpenSubtitles v2018
Jungs,
ich
wünsche
euch
eine
schnelle
Genesung.
I
wish
you
a
speedy
recovery!
OpenSubtitles v2018
Das
nenne
ich
eine
schnelle
Genesung.
Now
that's
what
I
call
a
quick
recovery.
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
Jack
alle
eine
schnelle
Genesung.
We
all
wish
Jack
a
speedy
recovery.
OpenSubtitles v2018
Hoffen
wir
auf
eine
schnelle
Genesung.
Let's
just
hope
for
a
quick
recovery.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen
auf
deine
schnelle
Genesung.
We
are
hoping
for
your
quick
recovery.
Tatoeba v2021-03-10
Die
FSFE
wünscht
ihm
eine
schnelle
und
vollständige
Genesung.
FSFE
wishes
him
a
fast
and
full
recovery.
ParaCrawl v7.1
Die
Ärzte
bezeichneten
die
schnelle
Genesung
als
„ein
Wunder“.
Doctors
call
the
quick
recovery
“a
miracle”.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gehen
unsere
besten
Wünsche
für
eine
schnelle
Genesung
an
alle
Verletzten.
We
also
send
our
best
wishes
for
a
quick
recovery
to
all
the
wounded.
ParaCrawl v7.1
Frau
Zlatar,
schnelle
und
vollständige
Genesung
wollen
wir!
Mrs.
Zlatar,
quick
and
complete
recovery
we
want!
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
fördert
es
eine
schnelle
Genesung
nach
der
Geburt.
For
example,
it
promotes
rapid
recovery
after
childbirth.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
damit
beginnen,
die
Daumen
für
eine
schnelle
Genesung
zu
drücken.
Let
us
keep
fingers
crossed
to
start
with
and
wish
for
speedy
recovery.
ParaCrawl v7.1
Die
schnelle
Genesung
erstaunte
meine
Familie
und
Freunde
außerordentlich.
My
recovery
greatly
amazed
my
family
and
friends.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
am
Montag
Nachmittag
operiert
und
hoffe
auf
eine
schnelle
Genesung.
I
will
be
having
the
surgery
on
Monday
afternoon
and
look
forward
to
a
fairly
speedy
recovery.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
den
Muskelaufbau
und
eine
schnelle
Genesung.
Supports
muscle
building
and
a
quick
recovery.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Ihnen
einen
angenehmen
Aufenthalt
und
eine
schnelle
Genesung!
We
wish
you
a
pleasant
stay
and
a
speedy
recovery!
CCAligned v1
Durch
das
geringe
Trauma
erfolgen
eine
schnelle
Genesung
und
ein
kürzerer
Krankenhausaufenthalt.
Due
to
low
risk
trauma,
a
quick
physical
recovery
and
a
shorter
hospital
stay
are
certain.
ParaCrawl v7.1
Die
familiäre
Atmosphäre
in
der
Klinik
unterstützt
dabei
die
schnelle
Genesung.
The
hospital's
familiar
atmosphere
supports
a
quick
convalescence.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Frank
weiterhin
alles
Gute
und
eine
schnelle
Genesung!
Our
best
wishes
and
a
speedy
recovery
to
Frank!!!
ParaCrawl v7.1
Ein
tägliches
Bad
oder
eine
leichte
Dusche
fördern
eine
schnelle
Genesung.
A
daily
bath
or
light
shower
will
assist
a
fast
recovery.
ParaCrawl v7.1
Die
Ärzte
bezeichneten
die
schnelle
Genesung
als
"ein
Wunder".
Doctors
call
the
quick
recovery
"a
miracle".
ParaCrawl v7.1