Translation of "Schnell ausbreiten" in English

Sobald dieser Handel beginnt, wird er sich aufgrund seines Wettbewerbsvorteils schnell ausbreiten.
Once this trade starts, it will expand very rapidly by virtue of its competitive advantage.
Europarl v8

Wenn es ein Kronenfeuer ist, wird es sich sehr schnell ausbreiten.
Two miles ain't anything if it's a crown fire. It can go through the treetops faster than a horse can run.
OpenSubtitles v2018

Die können sich erschreckend schnell ausbreiten.
What? It can spread at an alarming' rate.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise kann die Milbe sich sehr schnell ausbreiten.
In this way, the mite can rapidly spread.
ParaCrawl v7.1

Oberkiefer Krebs kann sich schnell ausbreiten und auf andere Körperteile.
Maxillary cancer can spread rapidly and affect other body parts.
ParaCrawl v7.1

Je nach Struktur des Handelsnetzwerkes können sich Krankheiten unterschiedlich schnell ausbreiten.
Diseases can spread at different rates, depending on the structure of the network in question.
ParaCrawl v7.1

Virale Bindehautentzündungen ansteckend ist, weil das Virus schnell ausbreiten kann.
Viral conjunctivitis is contagious, because the virus can spread quickly.
ParaCrawl v7.1

Der Nationalsozialismus konnte sich in Mainz nicht sehr schnell ausbreiten.
The National Socialism couldnâ t spread that easily in Mainz.
ParaCrawl v7.1

Bakterien können sich in der Regel schnell ausbreiten und ihre Umgebung kontaminieren.
Bacteria in general have the ability to spread rapidly and contaminate your environment.
ParaCrawl v7.1

Mit der Elektro-Plattform MEB will VW seine E-Fahrzeug-Flotte schnell ausbreiten.
With the MEB electric platform, VW intends to rapidly expand its fleet of electric vehicles.
ParaCrawl v7.1

Dies wird dadurch erklärlich, daß Ultraschallimpulse sich bei unterschiedlichen Temperaturen im Strömungsfeld unterschiedlich schnell ausbreiten.
This is explainable from the fact that ultrasonic pulses spread out in the flow field at different rates at different temperatures.
EuroPat v2

In vielen Fällen ist der Schmerz zu Beginn einseitig, kann sich aber schnell ausbreiten.
The pain is often unilateral at the start, but can generalise rapidly.
CCAligned v1

Wie schnell sie sich ausbreiten?
How quickly they spread?
ParaCrawl v7.1

Unter einer dicht aufeinander gehäuften Bevölkerung, können ansteckende Krankheiten sich relativ schnell ausbreiten.
Contagious diseased can easily spread among densely concentrated populations.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Sozialverhaltens der Honigbienen kann sich die Infektion in einem schwachen Bienenvolk schnell ausbreiten.
Due to the honey bees' social behavior, the infection can spread rapidly within a weak colony.
ParaCrawl v7.1

Dies kann sich sehr schnell ausbreiten, mit so viel Gnade, Anmut und Verständnis.
So, this can spread very fast with such grace and understanding.
ParaCrawl v7.1

Doch die Erfahrung zeigt, dass Malaria sich schnell ausbreiten kann und eine ständige Bedrohung darstellt.
Nevertheless, experience shows that malaria can spread rapidly and is a continual threat.
ParaCrawl v7.1

Da viele Dünentäler ähnliche Lebensbedingungen boten, konnte sich die Pflanze relativ schnell ausbreiten.
Because many dune valleys have the same conditions, this plant spread out rapidly.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Erfahrung mit dieser Art von Vorschriften zeigt, dass die Kriterien schnell ausbreiten.
The overall experience with this type of regulations shows that the criteria will spread rapidly.
ParaCrawl v7.1

Pilzinfektionen werden von allen Growern gefürchtet, weil sich diese Organismen sehr schnell ausbreiten.
Yeast infections are feared by all growers, since the proliferation of these organisms is very fast.
ParaCrawl v7.1

Ohne Einsatz von Antibiotika könnten Tierkrankheiten und Tierseuchen sich schnell und epidemieartig ausbreiten und enorme wirtschaftliche Schäden hervorrufen.
If antibiotics were not used, animal diseases and epizootics could quickly spread and become epidemics, causing enormous economic damage.
Europarl v8

Bei meinen vielen Reisen in die beitrittswilligen Länder hat man mir wiederholt bestätigt, daß sich Herstellung und Mißbrauch von Amphetamin, Metaamphetamin und Ecstasy auch dort schnell ausbreiten.
During my travels in many applicant countries, it has been repeatedly confirmed to me that the manufacture of and addiction to amphetamine, methamphetamine and Ecstasy is rapidly spreading there as well.
Europarl v8

Werden die Mittel allerdings zu hoch dosiert oder unsachgemäß angewendet, entstehen aus den gut respondierenden Bakterien Antibiotika-resistente, die sich unter entsprechenden Bedingungen in den Krankenhäusern schnell ausbreiten.
However, if antibiotics are overused or inappropriately used, the bacteria that originally responded well to antibiotics can evolve into an antibiotic-resistant variety, which spreads rapidly in hospitals if hygienic conditions are lax.
WMT-News v2019

Es ist sinnlos, über die Ausmerzung von Krankheiten wie der Kinderlähmung zu sprechen, wenn ein kleiner Ausbruch in einem entlegenen Teil der Welt sich schnell ausbreiten und Milliarden gefährden kann.
It makes no sense to talk about eradicating diseases like polio if a small outbreak in a remote part of the globe can rapidly spread and imperil billions.
News-Commentary v14

Zweitens: Tritt eine neue Infektionskrankheit auf, kann sie sich über Flugzeuge, Schiffe, Megastädte und den Handel mit Tierprodukten extrem schnell ausbreiten.
Second, once a new infectious disease appears, its spread through airlines, ships, megacities, and trade in animal products is likely to be extremely rapid.
News-Commentary v14

Flögest du zu schnell ganz gerade in die Höhe, würde sich das reaktionsträge Gas in deinem Körper rasend schnell ausbreiten, so wie Limonade zischt, wenn sie geschüttelt wird.
So, if you were to fly straight up too quickly, the inert gas in your body would rapidly expand the way soda fizzes up when shaken.
TED2020 v1