Translation of "Schnell ausbreiten" in English
Sobald
dieser
Handel
beginnt,
wird
er
sich
aufgrund
seines
Wettbewerbsvorteils
schnell
ausbreiten.
Once
this
trade
starts,
it
will
expand
very
rapidly
by
virtue
of
its
competitive
advantage.
Europarl v8
Wenn
es
ein
Kronenfeuer
ist,
wird
es
sich
sehr
schnell
ausbreiten.
Two
miles
ain't
anything
if
it's
a
crown
fire.
It
can
go
through
the
treetops
faster
than
a
horse
can
run.
OpenSubtitles v2018
Die
können
sich
erschreckend
schnell
ausbreiten.
What?
It
can
spread
at
an
alarming'
rate.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
kann
die
Milbe
sich
sehr
schnell
ausbreiten.
In
this
way,
the
mite
can
rapidly
spread.
ParaCrawl v7.1
Oberkiefer
Krebs
kann
sich
schnell
ausbreiten
und
auf
andere
Körperteile.
Maxillary
cancer
can
spread
rapidly
and
affect
other
body
parts.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Struktur
des
Handelsnetzwerkes
können
sich
Krankheiten
unterschiedlich
schnell
ausbreiten.
Diseases
can
spread
at
different
rates,
depending
on
the
structure
of
the
network
in
question.
ParaCrawl v7.1
Virale
Bindehautentzündungen
ansteckend
ist,
weil
das
Virus
schnell
ausbreiten
kann.
Viral
conjunctivitis
is
contagious,
because
the
virus
can
spread
quickly.
ParaCrawl v7.1
Der
Nationalsozialismus
konnte
sich
in
Mainz
nicht
sehr
schnell
ausbreiten.
The
National
Socialism
couldnâ
t
spread
that
easily
in
Mainz.
ParaCrawl v7.1
Bakterien
können
sich
in
der
Regel
schnell
ausbreiten
und
ihre
Umgebung
kontaminieren.
Bacteria
in
general
have
the
ability
to
spread
rapidly
and
contaminate
your
environment.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Elektro-Plattform
MEB
will
VW
seine
E-Fahrzeug-Flotte
schnell
ausbreiten.
With
the
MEB
electric
platform,
VW
intends
to
rapidly
expand
its
fleet
of
electric
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
dadurch
erklärlich,
daß
Ultraschallimpulse
sich
bei
unterschiedlichen
Temperaturen
im
Strömungsfeld
unterschiedlich
schnell
ausbreiten.
This
is
explainable
from
the
fact
that
ultrasonic
pulses
spread
out
in
the
flow
field
at
different
rates
at
different
temperatures.
EuroPat v2
In
vielen
Fällen
ist
der
Schmerz
zu
Beginn
einseitig,
kann
sich
aber
schnell
ausbreiten.
The
pain
is
often
unilateral
at
the
start,
but
can
generalise
rapidly.
CCAligned v1
Wie
schnell
sie
sich
ausbreiten?
How
quickly
they
spread?
ParaCrawl v7.1
Unter
einer
dicht
aufeinander
gehäuften
Bevölkerung,
können
ansteckende
Krankheiten
sich
relativ
schnell
ausbreiten.
Contagious
diseased
can
easily
spread
among
densely
concentrated
populations.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
Sozialverhaltens
der
Honigbienen
kann
sich
die
Infektion
in
einem
schwachen
Bienenvolk
schnell
ausbreiten.
Due
to
the
honey
bees'
social
behavior,
the
infection
can
spread
rapidly
within
a
weak
colony.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
sich
sehr
schnell
ausbreiten,
mit
so
viel
Gnade,
Anmut
und
Verständnis.
So,
this
can
spread
very
fast
with
such
grace
and
understanding.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Erfahrung
zeigt,
dass
Malaria
sich
schnell
ausbreiten
kann
und
eine
ständige
Bedrohung
darstellt.
Nevertheless,
experience
shows
that
malaria
can
spread
rapidly
and
is
a
continual
threat.
ParaCrawl v7.1
Da
viele
Dünentäler
ähnliche
Lebensbedingungen
boten,
konnte
sich
die
Pflanze
relativ
schnell
ausbreiten.
Because
many
dune
valleys
have
the
same
conditions,
this
plant
spread
out
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Erfahrung
mit
dieser
Art
von
Vorschriften
zeigt,
dass
die
Kriterien
schnell
ausbreiten.
The
overall
experience
with
this
type
of
regulations
shows
that
the
criteria
will
spread
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Pilzinfektionen
werden
von
allen
Growern
gefürchtet,
weil
sich
diese
Organismen
sehr
schnell
ausbreiten.
Yeast
infections
are
feared
by
all
growers,
since
the
proliferation
of
these
organisms
is
very
fast.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Einsatz
von
Antibiotika
könnten
Tierkrankheiten
und
Tierseuchen
sich
schnell
und
epidemieartig
ausbreiten
und
enorme
wirtschaftliche
Schäden
hervorrufen.
If
antibiotics
were
not
used,
animal
diseases
and
epizootics
could
quickly
spread
and
become
epidemics,
causing
enormous
economic
damage.
Europarl v8
Bei
meinen
vielen
Reisen
in
die
beitrittswilligen
Länder
hat
man
mir
wiederholt
bestätigt,
daß
sich
Herstellung
und
Mißbrauch
von
Amphetamin,
Metaamphetamin
und
Ecstasy
auch
dort
schnell
ausbreiten.
During
my
travels
in
many
applicant
countries,
it
has
been
repeatedly
confirmed
to
me
that
the
manufacture
of
and
addiction
to
amphetamine,
methamphetamine
and
Ecstasy
is
rapidly
spreading
there
as
well.
Europarl v8
Werden
die
Mittel
allerdings
zu
hoch
dosiert
oder
unsachgemäß
angewendet,
entstehen
aus
den
gut
respondierenden
Bakterien
Antibiotika-resistente,
die
sich
unter
entsprechenden
Bedingungen
in
den
Krankenhäusern
schnell
ausbreiten.
However,
if
antibiotics
are
overused
or
inappropriately
used,
the
bacteria
that
originally
responded
well
to
antibiotics
can
evolve
into
an
antibiotic-resistant
variety,
which
spreads
rapidly
in
hospitals
if
hygienic
conditions
are
lax.
WMT-News v2019
Es
ist
sinnlos,
über
die
Ausmerzung
von
Krankheiten
wie
der
Kinderlähmung
zu
sprechen,
wenn
ein
kleiner
Ausbruch
in
einem
entlegenen
Teil
der
Welt
sich
schnell
ausbreiten
und
Milliarden
gefährden
kann.
It
makes
no
sense
to
talk
about
eradicating
diseases
like
polio
if
a
small
outbreak
in
a
remote
part
of
the
globe
can
rapidly
spread
and
imperil
billions.
News-Commentary v14
Zweitens:
Tritt
eine
neue
Infektionskrankheit
auf,
kann
sie
sich
über
Flugzeuge,
Schiffe,
Megastädte
und
den
Handel
mit
Tierprodukten
extrem
schnell
ausbreiten.
Second,
once
a
new
infectious
disease
appears,
its
spread
through
airlines,
ships,
megacities,
and
trade
in
animal
products
is
likely
to
be
extremely
rapid.
News-Commentary v14
Flögest
du
zu
schnell
ganz
gerade
in
die
Höhe,
würde
sich
das
reaktionsträge
Gas
in
deinem
Körper
rasend
schnell
ausbreiten,
so
wie
Limonade
zischt,
wenn
sie
geschüttelt
wird.
So,
if
you
were
to
fly
straight
up
too
quickly,
the
inert
gas
in
your
body
would
rapidly
expand
the
way
soda
fizzes
up
when
shaken.
TED2020 v1