Translation of "Schließen lässt" in English
Aber
ich
habe
nichts,
was
auf
fremden
Eingriff
schließen
lässt.
But
I've
got
nothing
here
to
indicate
foul
play.
OpenSubtitles v2018
Das
Papier
wurde
abgerissen,
was
auf
Eile
und
wenig
Planung
schließen
lässt.
The
note
is
short
and
written
on
a
torn
piece
of
paper,
suggesting
haste
and
no
planning.
OpenSubtitles v2018
Hier
gibt
es
nichts,
was
auf
einen
religiösen
Täter
schließen
lässt.
There's
nothing
here
to
suggest
any
kind
of
religious
m.o.
OpenSubtitles v2018
Hier
versuche
ich
herauszufinden,
wie
sich
die
Kartonschachtel
wieder
schließen
lässt.
Here
I
try
to
find
out
how
to
close
the
box
again.
ParaCrawl v7.1
Das
Kiefergelenk
ist
das
Gelenk,
das
die
Kiefer
öffnen
und
schließen
lässt.
The
TMJ
is
the
joint
that
allows
the
jaw
to
open
and
close.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
zu
einer
Wunde,
die
sich
nicht
mehr
schließen
lässt.
This
becomes
a
wound
that
can
no
longer
be
healed.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
und
schließen
lässt
sich
der
Tragekoffer
per
Reißverschluss.
Can
the
carrying
case
with
zipper
be
open
and
close.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
und
schließen
lässt
es
sich
einfach
anhand
des
praktischen
Reißverschlusses.
It
can
be
opened
and
closed
simply
by
means
of
the
practical
zipper.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
und
Schließen
lässt
sich
das
Verdeck
elektrisch.
The
hood
is
opened
and
closed
electrically.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bleibt
die
Temperatur
stabil,
was
auf
passende
Schmierung
schließen
lässt.
It
also
helps
keeping
the
temperature
stable,
which
is
a
good
indication
that
the
lubrication
is
adequate.
ParaCrawl v7.1
Auch
dies
ist
ein
Anhaltspunkt,
der
auf
einen
Mittäter
schließen
lässt.
This
is
also
a
clue
that
a
second
man
was
at
the
crime
scene.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
andere
ausfallen,
bis
sich
der
Deichbruch
nicht
mehr
schließen
lässt.
After
that
will
come
others
until
the
dyke
can
no
longer
be
plugged.
ParaCrawl v7.1
Was
darauf
schließen
lässt,
eine
mögliche
neue
Route
für
das
Rennen.
Which
suggests
a
possible
new
route
for
the
race.
ParaCrawl v7.1
Diese
Transceiver
fördern
das
Umsatzwachstum,
was
auf
einen
starken
Markt
schließen
lässt.
These
transceivers
are
driving
revenue
growth
which
suggests
a
strong
market.
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
hat
gegenüber
2005
jedoch
nachgelassen,
was
auf
einen
reifenden
Markt
schließen
lässt.
Growth
has
however
been
less
than
in
2005,
suggesting
a
maturing
market.
TildeMODEL v2018
Der
Grad
der
Verwesung
lässt
schließen,
dass
sie
seit
mindestens
2
Tagen
hier
liegt.
Level
of
decomposition
suggests
she's
been
here
for
at
least
two
days.
OpenSubtitles v2018