Translation of "Schließen sich nicht aus" in English

Dieses Kriterium und das Kompetenzkriterium schließen sich nicht gegenseitig aus.
This criterion and competence are not mutually exclusive.
Europarl v8

Diese Funktionen schließen sich nicht gegenseitig aus.
These are not mutually exclusive areas of concern.
Europarl v8

Individuelle Freiheiten und Terrorismusbekämpfung schließen sich nicht gegenseitig aus.
Personal freedoms and the fight against terrorism are not mutually exclusive.
Europarl v8

Sie schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern bedingen einander.
They are not mutually exclusive; they reinforce each other.
Europarl v8

Sie schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern ergänzen einander.
They are not mutually exclusive; they are complementary.
Europarl v8

Diese schließen sich natürlich nicht gegenseitig aus.
These are clearly not mutually exclusive.
Europarl v8

Beschäftigungszuwachs und beschleu­nigte Produktivitätssteigerung schließen sich nicht gegenseitig aus.
Increased employment and faster productivity growth are not mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Beide schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern müssen einander ergänzen.
These two aspects are mutually complementary, but neither can stand alone.
TildeMODEL v2018

Beide schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern müssen einan­der ergänzen.
These two aspects are mutually complementary, but neither can stand alone.
TildeMODEL v2018

Beschäftigungszuwachs und beschleu­nigte Pro­duktivitätssteigerung schließen sich nicht gegenseitig aus.
Increased employment and faster productivity growth are not mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Beide Überschriften schließen sich gegenseitig nicht aus.
These headings are not mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Diese Möglichkeiten schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern ergänzen und unterstützen einander.
These options should not be seen as mutually exclusive, but as supplementing and supporting each other.
TildeMODEL v2018

Diese Strategieoptionen schließen sich nicht gegenseitig aus sondern könnten sich gegenseitig ergänzen.
These policy options are not mutually exclusive and might complement each other.
TildeMODEL v2018

Wettbewerb und sozialer Schutz schließen sich nicht aus, sondern stärken sich gegenseitig.
Competitiveness and social protection are not mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Die beiden vorgeschlagenen Optionen schließen sich nicht gegenseitig aus.
The two solutions were presented as not being mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Diese Optionen schließen sich gegenseitig nicht aus.
None of these options would be mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Diese Ziele schließen sich jedoch nicht gegenseitig aus.
But these are not mutually exclusive objectives.
TildeMODEL v2018

Diese Möglichkeiten schließen sich nicht gegenseitig aus.
These options are not mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftswachstum und umweltverträgliche Entwicklung schließen sich also nicht gegenseitig aus.
Clearly, this suggests that economic growth and environmentally sustainable development are not mutually exclusive.
TildeMODEL v2018

Kohäsion und Wettbewerbsfähigkeit schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern ergänzen sich vielmehr.
Cohesion and competitivity are not exclusive but complementary.
TildeMODEL v2018

Kohäsion und Wettbewerbs­fähigkeit schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern ergänzen sich vielmehr.
Cohesion and competitivity are not exclusive but complementary.
TildeMODEL v2018

Diese Änderungsanträge schließen sich nicht gegenseitig aus.
These amendments are not mutually exclusive.
EUbookshop v2

Ich weiß, aber die beiden Ziele schließen sich nicht gegenseitig aus.
I understand that, sir, but they're not mutually exclusive goals.
OpenSubtitles v2018

Wissenschaften und Gott schließen sich nicht aus.
God and science are not always mutually exclusive.
OpenSubtitles v2018

Die beiden Hypothesen schließen sich nicht unbedingt gegenseitig aus.
The above hypotheses are not necessarily mutually exclusive.
WikiMatrix v1

Die oben genannten Kategorien schließen sich also nicht gegenseitig aus.
The questions relating to hours worked are below.
EUbookshop v2