Translation of "Schlechte verfügbarkeit" in English

Als er in Delft Klagen eines Bäckers über die wechselnde Qualität und schlechte Verfügbarkeit der in den Niederlanden erhältlichen Hefe hörte, erinnerte er sich dieser Methode und beschloss, Backhefe industriell und in gleichbleibend hoher Qualität herzustellen.
Later, when he heard a baker in Delft complain about the varying quality and poor availability of yeast in the Netherlands, he recalled the method which he learnt during his tour, and decided to produce industrial baker's yeast of consistently high quality.
Wikipedia v1.0

Nachteilig an diesem Verfahren sind der hohe Preis und die schlechte Verfügbarkeit des als Reaktionskomponente benötigte Malondialdehyddioxims.
The disadvantages of this process are the high cost and the poor availability of the malonodialdehyde dioxime required as a reaction component.
EuroPat v2

Nachteilig an diesem Verfahren sind jedoch der hohe Preis und die schlechte Verfügbarkeit des als Reaktionskomponente benötigten 2,3-Dibrompropionitrils und a-Chloracrylnitrils.
However, the disadvantages of this process are the high cost and the poor availability of the 2,3-dibromopropionitrile and a-chloroacrylonitrile required as reaction components.
EuroPat v2

Dabei wird darauf hinaewiesen, daß die Anwendungsbreite der erwähnten Bamberger-Reaktion vor allem durch die schlechte Verfügbarkeit der benötigten N-Phenylhydroxylaminverbindungen eingeschränkt ist.
It is pointed out here that the range of application of the Bamberger reaction mentioned is generally restricted by the poor availability of the N-phenylhydroxylamine compounds needed.
EuroPat v2

Nachteile dieser Massen sind hohe Aushärtetemperaturen, schlechte Verfügbarkeit der aromatischen Iodosylsalze und die Toxizität der eingesetzten Metallsalze.
The disadvantages of these masses are the high hardening temperatures, poor availability of the aromatic iodosyl salts and the toxicity of the metallic salts used.
EuroPat v2

Nachteilig an diesem Verfahren sind jedoch der hohe Preis und die schlechte Verfügbarkeit der als Reaktionskomponenten benötigten substituierten Hydroxylamine.
Disadvantages of this process are, however, the high cost and poor availability of the substituted hydroxylamines required as reaction components.
EuroPat v2

Hinzu kommt, dass die schlechte Bodenbelüftung die Verfügbarkeit von Pflanzennährstoffen, z.B. von Stickstoff und Mangan einschränkt.
In addition, soil aeration status affects the availability of various plant nutrients, e.g. nitrogen and manganese.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin bemängeln 55% die hohen Preise sowie weitere 44% die schlechte Verfügbarkeit von nachhaltiger Ware.
Further, 55% criticize high prices and 44% the poor availability of sustainable food products.
ParaCrawl v7.1

Als markante Marktzugangsschranken zu identifizieren sind in allen Staaten ein Mangel an lukrativen Trassen auf aufkommensstarken Strecken, die schlechte Verfügbarkeit von Fahrzeugen, der intermodale Wettbewerb in Verbindung mit unzureichend harmonisierten Wettbewerbsbedingungen sowie die Existenz von Größen-, Verbund- und First-Mover-Vorteilen der Incumbents.
In all countries examined, striking barriers to market entry include a lack of remunerative train paths on lines with strong demand, poor availability of rolling stock, intermodal competition in connection with insufficiently harmonised terms of competition, as well as economies of size and scope and the competitive edge of incumbency. In Germany, newcomers also consider the implementation of the capacity allocation process, the requirements concerning the application for framework contracts and certain elements of the traction current pricing system as problems.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wirken sich z.B. vorhandene Schmutzteilchen (Auswurf), wechselnde Lichtverhältnisse und unterschiedliche Farben der Werkstücke ungünstig auf die Messergebnisse aus, weshalb auch mit diesen Verfahren und Vorrichtungen eine schlechte Verfügbarkeit erzielt wird.
In addition, any contaminating particles (ejected material) that are present, changing light conditions, and different colors of the workpieces have an unfavorable effect on the measured results, which is why poor availability is attained using these methods and devices as well.
EuroPat v2

Nachteilig sind auch die Empfindlichkeit des Katalysators gegenüber Spuren von Wasser sowie die schlechte technische Verfügbarkeit des Katalysators.
Other disadvantages are the sensitivity of the catalyst to traces of water, and the poor industrial availability of the catalyst.
EuroPat v2

Ein großes Problem bei der Herstellung von Klischee-Montagebändern ist bisher die schlechte Verfügbarkeit von Schaumbahnen mit geeignetem Rückstellvermögen.
A great problem in the production of plate mounting tapes to date has been the scant availability of foam webs possessing appropriate resilience.
EuroPat v2

Folgen von Angriffen sind Identitätsdiebstahl, Zugriff auf vertrauliche Daten, gefälschte Transaktionen, schlechte Verfügbarkeit und hoher Reputationsschaden.
Possible consequences of an attack include identity theft, access to confidential data, falsified transactions, poor availability and serious damage to an organisation’s reputation.
ParaCrawl v7.1

Männlichen Verbesserung ist ein Thema, dass Männer heute über mehr als je before.In die Vergangenheit denken, Männer waren nicht so offen über dieses und das kann wegen der Tabu gewesen sein und vielleicht sogar wegen der verschiedenen Bedingungen, die die Männer in der Vergangenheit, wie bedrängt sehr schlechte medizinische Verfügbarkeit und es war buchstäblich nicht viel über sie damals tun konnte.
Male enhancement is an issue that men today think about more than ever before.In the past, men were not so open about this and this may have been because of taboo and maybe even because of various conditions that beset the men in the past such as very poor medical availability and there was literally not much you could do about it back then.
ParaCrawl v7.1

Ein Nachtteil dieses Verfahrens liegt in der schlechten Verfügbarkeit der Saat.
One disadvantage of this process resides in the poor availability of the seed.
EuroPat v2

Dies hat eine schlechte Nutzung des verfügbaren Lagerraums zur Folge.
This results in poor utilization of the available storage space.
EuroPat v2

Wassermangel und die schlechte Qualität des verfügbaren Wassers bedeuten, dass Wasser häufig über zum Teil beträchtliche Entfernungen dorthin transportiert werden muss, wo Menschen arbeiten und leben.
Water shortages and the poor quality of the water available mean that it often needs to be delivered to holdings, where people work and live, from places ranging from a few to more than a dozen kilometres away.
Europarl v8

Nicht zuletzt tragen Überlastungen und schlechte Nutzung des verfügbaren Luftraums zu einem Qualitätsverlust und immer häufigeren Verspätungen bei.
Finally, congestion and poor use of available air space means that the quality of service suffers and delays become more frequent.
TildeMODEL v2018

Über das Internet angebotene Dienste leiden unter schlechter Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit, langen Reaktionszeiten und einem Mangel an mehrsprachigem Material.
Services provided over the Internet suffer from low availability and reliability, bad response times and lack of multilingual content.
EUbookshop v2

Interpretationsfehler entstehen bei schlechter Verfügbarkeit und Transparenz, aber auch infolge Missinterpretation der Informationen durch die Nutzer („Innumeracy“).
Interpretation errors arise from poor availability and transparency, but also as a result of misinterpretation of the data by the users (“innumeracy”).
EUbookshop v2

Die Umesterung von Säureestern mit niedermolekularen aliphatischen Glycidylestern (DE-OS 2.654.306 und DE-OS 2.107.084) ist zwar möglich, doch scheitert das Verfahren für eine großtechnische Darstellung an der schlechten Verfügbarkeit der aliphatischen Glycidylester.
The transesterification of acid esters with lower molecular weight aliphatic glycidyl esters (German OS No. 2,654,306 and German OS No. 2,107,084) is indeed possible, but the process fails for large scale manufacture because of the poor availability of the aliphatic glycidyl esters.
EuroPat v2