Translation of "Schlechte lösung" in English
Das
ist
eine
schlechte
Lösung,
das
ist
nicht
die
richtige
Lösung!
This
is
a
poor
solution;
this
is
not
the
right
solution!
Europarl v8
Schaffen
wir
das
nicht,
dann
folgt
auf
Guantánamo
wieder
eine
schlechte
Lösung.
Without
that,
Guantánamo
will
be
followed
by
another
poor
solution.
Europarl v8
Möglicherweise
sind
Mindestzielvorgaben
für
jeden
einzelnen
Stoff
keine
schlechte
Lösung.
Perhaps
minimum
targets
for
each
material
is
not
a
bad
idea.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
eine
schlechte
Lösung.
I
think
that's
a
bad
solution.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
aber
oft
eine
schlechte
Lösung.
But
often
this
is
exactly
the
worst
solution.
TildeMODEL v2018
Gewalt
ist
eine
schlechte
Lösung
für
Meinungsverschiedenheiten.
Violence
is
a
very
poor
solution
to
conflict.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
aber
nicht,
daß
es
nicht
eine
weniger
schlechte
Lösung
gäbe.
My
question,
therefore,
is
as
follows.
EUbookshop v2
Das
wäre
eine
schlechte
Lösung
für
unsere
momentane
Akademikerschwemme.
That
would
be
a
poor
fix
for
our
present
glut
of
academics.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
eine
schlechte
Lösung.
This
is
the
right
solution.
ParaCrawl v7.1
Ignorieren
ist
also
eine
ganz
schlechte
Lösung.
Ignoring
is
therefore
a
very
bad
solution.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
weist
im
Gegensatz
zu
4-Dimethylaminobenzaldehyd
der
4-Dimethylaminozimtaldehyd
eine
schlechte
Haltbarkeit
in
Lösung
auf.
On
the
other
hand,
in
contrast
to
4-dimethylaminobenzaldehyde,
4-dimethylaminocinnamaldehyde
has
poor
stability
in
solution.
EuroPat v2
An
sich
ist
das
keine
so
schlechte
Lösung,
da
es
auf
Schnelligkeit
ankommt.
PRESIDENT.
—
As
the
author
is
not
present,
Question
No
14
will
be
answered
in
writing.1
EUbookshop v2
Analphabet
Stiftung
Design
oder
schlechte
Qualität
der
Lösung
kann
auch
Ursachen
für
die
Zerstörung
sein.
Illiterate
foundation
design
or
poor-quality
solution
can
also
be
causes
of
its
destruction.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
ist
dies
eine
schlechte
Lösung,
weil
wahrscheinlich
wichtige
Informationen
verloren
gehen.
In
general
this
is
a
bad
solution
because
most
likely
important
information
is
lost.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
schlechte
Lösung
des
Problems,
denn
so
werden
auch
diese
Arbeiten
weiter
privatisiert.
This
is
no
solution
to
the
problem,
because
this
labour
is
also
privatised.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewährung
der
Zollunion
war
eine
schlechte
Lösung,
weil
sie
von
den
türkischen
Behörden
als
eine
Aufforderung
zum
Durchhalten
verstanden
wurde.
The
approval
of
the
customs
union
was
a
bad
solution,
because
it
was
perceived
by
the
Turkish
authorities
as
an
encouragement
to
persevere.
Europarl v8
Das
jetzt
Erreichte
könnte
man
als
die
am
wenigsten
schlechte
Lösung
bezeichnen,
aber
es
ist
dennoch
eine
Lösung,
die
den
Beginn
eines
Prozesses
markieren
kann,
in
dem
auch
die
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Kosovo
gelöst
werden
können.
The
solution
which
has
now
been
achieved
could
be
described
as
the
least
worst
solution,
but
it
is
nevertheless
a
solution
which
could
mark
the
beginning
of
a
process
in
which
the
problems
concerning
Kosovo
can
be
resolved.
Europarl v8
Obwohl
ich
es
bevorzugen
würde,
nicht
überall
in
der
Europäischen
Union
Kasinos
aus
dem
Boden
schießen
zu
sehen,
halte
ich
dies
immer
noch
für
die
am
wenigsten
schlechte
Lösung.
Although
I
would
prefer
not
to
see
casinos
going
up
anywhere
in
the
European
Union,
I
still
consider
this
the
least
bad
solution.
Europarl v8
Ich
glaube,
die
vom
Berichterstatter
aufgezeigte
Lösung,
die
im
Landwirtschaftsausschuss
einstimmig
gebilligt
wurde
und
jetzt
im
Plenum
behandelt
wird,
ist
die
am
wenigsten
schlechte
Lösung
für
alle
an
diesem
Handelsstreit
beteiligten
Seiten,
der
1993
begann
und
bei
dem
es
jetzt
offenbar
Anzeichen
für
einen
Konsens
zwischen
sämtlichen
Hauptakteuren
gibt,
seien
es
Produzenten,
Händler
oder
Verbraucher
eines
der
sinnbildlichsten
Agrarprodukte
der
europäischen
Gesellschaft,
der
Bananen,
die
übrigens
im
Falle
der
Kanaren
von
ganz
besonderer
Art
sind.
I
believe
that
the
solution
indicated
by
the
rapporteur,
which
was
approved
unanimously
in
the
Committee
on
Agriculture
and
which
is
now
being
considered
in
Parliament,
is
the
least
unsatisfactory
solution
for
all
the
parties
involved
in
this
trade
war,
which
began
in
1993
and
which
now
seems
to
be
finding
a
degree
of
consensus
amongst
all
the
players,
whether
they
be
producers,
sellers
or
consumers
of
one
of
the
most
emblematic
agricultural
products
of
European
society,
bananas,
which,
in
the
case
of
the
Canary
Islands,
are
unique.
Europarl v8
Die
jetzt
bestätigte
Kommission
ist
jedoch
eine
schlechte
Lösung,
was
angesichts
der
aktuellen
politischen
Lage
sehr
bedauerlich
ist.
The
Commission
that
has
been
approved
is,
however,
a
poor
solution,
which
is
a
great
pity
in
the
current
political
situation.
Europarl v8
Obwohl
die
globale
Erwärmung
eine
gravierende
Herausforderung
darstellt
(und
andere
Probleme
verschlimmern
wird),
ist
die
Reduktion
von
CO2-Emissionen
eine
schlechte
Lösung
–
und
ein
schlechter
Einsatz
von
finanziellen
Mitteln
im
Vergleich
zu
den
Alternativen.
While
global
warming
is
a
serious
challenge
(and
will
exacerbate
other
problems),
cutting
carbon
emissions
is
a
poor
solution
–
and
a
poor
use
of
funds
compared
to
the
alternatives.
News-Commentary v14