Translation of "Schlechte ausführung" in English

Die mögliche Unfallursache war die schlechte Ausführung eines sogenannten non-precision approach durch den Kapitän.
The probable cause of the accident was the captain's poor execution of the non-precision approach.
Wikipedia v1.0

Vom Standpunkt des Traders aus kommt eine schlechte Ausführung wirtschaftlich zusätzlichen, versteckten Transaktionskosten gleich.
From a trader's point of view, poor execution is economically equivalent to additional hidden transaction fees.
ParaCrawl v7.1

Und die schlechte Ausführung einiger von ihnen wird durch die unzureichende Personalausstattung verursacht oder mit dieser gerechtfertigt.
The poor implementation of some programmes can also be explained or justified by a lack of staff.
Europarl v8

Den Hinweis auf die schlechte Ausführung in den Mitgliedstaaten, liebe Frau Schreyer, muss ich insofern zurückweisen, als der Hof auch deutlich sagt, wo die Fehlerquote bei der Kommission liegt, und letztendlich ist es nach wie vor so, dass die Kommission die Verantwortung für die Ausführung des Haushalts trägt.
I must refute your comments about poor implementation in the Member States, Mrs Schreyer, given that the Court of Auditors was quite clear about where the error rate lay within the Commission and, ultimately, it is still the Commission that bears responsibility for budget implementation.
Europarl v8

Schlägt dies fehl... und blickt durch unsere schlechte Ausführung die Absicht, so wär's besser nicht versucht.
If this should fail and that our drift look through our bad performance 'twere better not essayed.
OpenSubtitles v2018

Wenn der User in situ die Nicht-Ausführung oder schlechte Ausführung der beschäftigten wesentlichen Dienste der Reise schätzt, wird er es unmittelbar dem Verleiher der gleichen, und innerhalb von 48 geschickten Stunden ASantiago.com mitteilen müssen, damit diese die zur Sache gehörigen Maßnahmen trifft.
When the consumer appreciates in situ the non-execution or bad execution of the integral services of the travel, he/she will have to notify it immediately to the service provider, and in 48 hours to ASantiago.com, in order to take the pertinent actuations.
ParaCrawl v7.1

Hatschepsut trägt keine Uräus-Schlangen an der Krone, was möglicherweise auf eine schlechte Ausführung bei der Anfertigung des Graffitos oder auf eine mangelhafte Erhaltung desselben zurückzuführen ist.
Hatshepsut does not carry an uraeus at the crown, which is to possibly due to a bad execution of the Graffito or to an unsatisfactory preservation of the same.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden an Leitungen, schlechte Ausführung, Verlust und/oder Schaden, wenn die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen durch den Käufer nicht getroffen wurden, um dies zu verhindern.
The seller cannot be held responsible for damage to pipes, poor execution, loss and/or other damage if the necessary precautionary measures were not taken by the buyer for the purpose of preventing these issues.
ParaCrawl v7.1

Wenn der User in situ die Nicht-Ausführung oder schlechte Ausführung der beschäftigten wesentlichen Dienste der Reise schätzt, wird er es unmittelbar dem Verleiher der gleichen, und innerhalb von 48 geschickten Stunden AViajes.com mitteilen müssen, damit diese die zur Sache gehörigen Maßnahmen trifft.
When the consumer appreciates in situ the non-execution or bad execution of the integral services of the travel, he/she will have to notify it immediately to the service provider, and in 48 hours to AViajes.com, in order to take the pertinent actuations.
ParaCrawl v7.1

Der User wird nur nach Entschädigung von ASantiago.com, wenn sich eine Schlechte oder Nicht-Ausführung der Dienste ereignet hat, die die Reise, oder die von Umständen unterschiedlichen verursachte Stornierung in Ursachen der höheren Gewalt oder in einer der genügenden Ursachen formen, die dann aufgezählt werden verlangen können:
The consumer will be able to request indemnification to ASantiago.com when there had been taken place a bad or not execution of the services that forms the travel, as well as in the case or a cancellation motivated by circumstances different to causes of force majeure or to some of the following causes:
ParaCrawl v7.1

Er ordnete an, solange Eutelsat ein unerlässlicher Teil des Vertrages zur Durchführung von NTDTV´s Satellitenübertragung sei, müsse es auch für dessen schlechte Ausführung verantwortlich gemacht werden.“
He ruled that as long as Eutelsat was an indispensable part to the execution of NTDTV's satellite broadcast contract, then it needs to be held responsible for its poor performance."
ParaCrawl v7.1

Der User wird nur nach Entschädigung von AViajes.com, wenn sich eine Schlechte oder Nicht-Ausführung der Dienste ereignet hat, die die Reise, oder die von Umständen unterschiedlichen verursachte Stornierung in Ursachen der höheren Gewalt oder in einer der genügenden Ursachen formen, die dann aufgezählt werden verlangen können:
The consumer will be able to request indemnification to AViajes.com when there had been taken place a bad or not execution of the services that forms the travel, as well as in the case or a cancellation motivated by circumstances different to causes of force majeure or to some of the following causes:
ParaCrawl v7.1

Wir sprechen von einer schlechten Ausführung, von einer schlechten Haushaltsführung.
We are talking about poor execution and poor management.
Europarl v8

Die meisten anderen neuen Funktionen sind gute Ideen mit schlechter Ausführung .
Most of the other new features are good ideas with poor execution.
ParaCrawl v7.1

Polen veliert die Führung am Barren mit leichten Übungen und schlechter Ausführung.
Poland lost ground on bars with lack of difficulty and poor execution.
ParaCrawl v7.1

In einigen Regionen und bei einigen Projekten wurden 1994/95 keine Zahlungen geleistet, und die Situation einer schlechten Ausführung sowie der Möglichkeit der Nichtausschöpfung bereitgestellter Mittel wird damit letztlich noch verschlimmert.
Some regions and some projects have not had their payments in 1994/95, and we end up aggravating the situation of poor implementation and potential underspends.
Europarl v8

Doch dürfen wir nicht vergessen, dass das der europäische Haushalt im Verhältnis zum BIP abgenommen hat, dass er für die Ziele der Union ganz offenkundig nicht ausreicht und dass infolge der schlechten Ausführung paradoxerweise Jahr für Jahr Mittel übrig sind.
But we must not forget that the proportion the budget represents in relation to GDP has been reduced, and this is clearly insufficient in view of the Union’s objectives, and paradoxically, each year there is a surplus of appropriations as a result of poor implementation.
Europarl v8

Auch in dieser Frage sind die derzeitigen EU­Rechtsvorschrif­ten mit ihren verwirrenden Ausnahmelisten ein Beispiel für eine untätige und umständliche Bürokratie, wo der gute Wille in der schlechten Ausführung erstickt.
In this matter also, current EU legislation, with its confusing litany of derogations, is an example of an ineffective and laborious bureaucracy, where good intentions are swamped by bad implementation.
EUbookshop v2