Translation of "Schlagender beweis" in English
Wo
ist
dein
schlagender
Beweis,
Rachel?
Where's
your
smoking
gun,
Rachel?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
dein
schlagender
Beweis.
It's
your
smoking
gun.
OpenSubtitles v2018
Ein
schlagender
Beweis
ist
die
gesamte
Geschichte
der
Evolution
der
titoistischen
Renegaten-Clique
und
der
revisionistischen
Chruschtschow-Gruppe.
A
striking
example
is
the
entire
story
of
the
evolution
of
the
renegade
Tito
clique
and
the
revisionist
Khrushchev
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwierigkeiten
und
Blockaden,
auf
die
wir
immer
dann
stoßen,
wenn
wir
effizientere,
demokratischere
und
stärker
auf
die
Bürger
ausgerichtete
gemeinsame
Institutionen
einrichten
wollen,
sind
ein
schlagender
Beweis
für
diese
Feststellung.
The
problems
and
hold-ups
we
encounter
in
our
endeavours
to
make
our
common
institutions
more
effective,
more
democratic
and
closer
to
the
citizens
are
a
striking
illustration
of
this.
Europarl v8
Ein
schlagender
Beweis
dafür
ist
die
fortdauernde
Haft
zweier
kranker
Parlamentarier,
Riad
Seif
und
Mamoun
al-Homsi,
und
die
Verfolgung
vieler
Bürgerrechtler,
beispielsweise
von
Hasan
Zeino
und
Yassin
al-Hamwi,
in
jüngster
Zeit.
The
example
of
the
continued
imprisonment
of
two
ill
parliamentarians,
Riad
Seif
and
Mamoun
al-Homsi,
and
the
recent
persecution
of
many
civil
activists,
such
as
Hasan
Zeino
and
Yassin
al-Hamwi,
are
pertinent
proof
of
that.
Europarl v8
Viele
Tausend
animierte
Kurzfilme,
die
auf
Webseiten
wie
z.
B.
Online-Kinos
ausgestellt
werden
oder
die
über
Tauschbörsen
verbreitet
werden,
sind
schlagender
Beweis
dafür,
dass
der
Animationsfilm
im
Internet
nicht
nur
ein
neues
Zuhause
gefunden,
sondern
auch
eine
Renaissance
erfahren
hat.
The
many
thousands
of
animated
short
films
that
are
showcased
at
websites
such
as
online
cinemas
or
that
are
distributed
through
file
sharing
systems,
are
conclusive
proof
that
the
animated
film
has
not
only
found
a
new
home
on
the
Internet,
but
is
also
experiencing
a
renaissance.
ParaCrawl v7.1
Der
gläubige
Mensch
bedarf
keines
weiteren
Beweises,
denn
die
"Ausgießung
des
Geistes",
die
Jesus
den
Menschen
verheißen
hat,
ist
ein
so
schlagender
Beweis,
daß
jeder
Zweifel
hinfällig
wird.
The
believer
needs
no
further
evidence
because
the
'outpouring
of
the
spirit',
as
promised
to
the
people
by
Jesus,
is
such
convincing
proof
that
any
doubt
becomes
invalid.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kennzeichnend
für
die
deutsche
Mentalität
der
allgemeinen
Menschenliebe
und
ein
schlagender
Beweis
dafür,
daß
es
keinen
deutschen
Haß
gegen
Polen
gegeben
hat.
It
is
characteristic
for
the
German
mentality
of
general
love
of
humanity
and
decisive
proof
that
there
is
no
anti-Polish
hatred
on
the
part
of
the
Germans.
ParaCrawl v7.1
Ein
schlagender
Beweis
dafür,
daß
die
Deutschen
die
Polen
nicht
hassen,
wie
sie
es
in
der
langen
gemeinsamen
Geschichte
auch
niemals
getan
haben.
Another
final
proof
that
the
Germans
do
not
hate
the
Poles,
nor
have
they
ever
in
their
long
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Schäbigkeit
des
Holocaustkults
und
die
Leichtigkeit,
mit
der
er
es
schafft,
Milliarden
anzuziehen,
ist
ein
schlagender
Beweis
für
die
wahre
Macht,
die
hinter
dieser
Industrie
steht.
The
shabbiness
of
the
Holocaust
cult
and
the
ease
of
its
victories
in
sucking
billions
is
solid
proof
of
the
real
power
behind
this
industry.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ereignis
ist
ein
weiterer
schlagender
Beweis
dafür,
dass
armenische
Regierung
eine
Annexionspolitik
betreibt,
die
Charta
der
Vereinten
Nationen
und
die
OSZE-Prinzipien
systematisch
und
grob
verletzt,
ohne
Rücksicht
auf
die
Völkerrechte
den
gebirgigen
Teil
von
Karabach
mit
Gewalt
an
Armenien
anzuschließen
versucht.
This
tragedy
once
again
confirmed
that
the
Armenian
government
violated
the
UN
Charter
and
OSCE
principles,
trying
to
forcibly
annex
the
mountainous
part
of
Karabakh
to
Armenia
and
pursuing
an
aggressive
policy
in
beach
of
the
international
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Entdeckung
eines
Massengrabs
im
Jahre
2007
in
Guba
ist
ein
weiterer
schlagender
Beweis
für
armenischen
Wandalismus.
Thus,
the
discovery
in
2007
of
mass
graves
in
Guba
is
a
fact
confirming
Armenian
vandalism.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
der
russischen
Fabrik,
des
russischen
Währungssystems
und
des
Staatskredits
ist
ein
schlagender
Beweis
für
die
oben
dargelegte
Auffassung.
The
history
of
Russian
industry,
of
the
Russian
currency
system,
and
of
State
credit,
are
the
best
possible
evidence
for
the
above
opinion.
ParaCrawl v7.1
Ein
schlagender
Beweis
war
zudem
die
drei
Jahre
vor
der
englischen
Ausgabe
der
Protokolle
ausgebrochene
Revolution
in
Russland.
Moreover,
when
the
Protocols
appeared
in
English
conclusive
proof
had
been
given
by
the
event
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
uns
über
den
gleichen
Kamm
geschert
wie
die
bösesten
Spione,
die
es
je
gab,
ohne
daß
dafür
auch
nur
ein
einziger
schlagender
Beweis
hätte
angeführt
werden
können
und
ohne
daß
auch
nur
der
geringste
Schaden
verursacht
wurde.
We
have
been
placed
on
the
same
level
as
the
worst
spies
ever
known,
without
a
single
piece
of
sound
evidence
and
without
having
caused
any
harm
whatsoever,
solely
on
the
basis
of
suppositions.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt,
die
drei
Themen
des
Alterns,
Nachhaltigkeit
und
soziale
Erneuerung
sind
ein
schlagender
Beweis
für
die
Universität
Strategie
sowohl
akademische
Exzellenz
-
unsere
Fähigkeit
-
und
unseren
Status
als
Bürger
Universität,
die
treibt
unser
Engagement.
Zuag
qhia
tag
nrho,
the
three
themes
of
Ageing,
Sustainability
and
Social
Renewal
are
a
striking
illustration
of
the
University’s
strategy
of
both
academic
excellence
?
our
capability
?
and
our
status
as
a
civic
university
which
drives
our
commitment
.
ParaCrawl v7.1
Lucias
Unterschrift
ist
für
ihn
ein
so
schlagender
Beweis
für
ihre
Untreue,
dass
er
Lucia
und
die
ganze
Familie
Ashton
verflucht.
Lucia's
signature
is
for
him
such
a
strong
proof
of
her
unfaithfulness
that
he
curses
Lucia
and
the
whole
of
the
Ashton
family.
ParaCrawl v7.1