Translation of "Schaute auf" in English

Zu diesen Männern schaute ich auf.
These were the men I looked up to.
TED2020 v1

Und Sue schaute auf den Boden und dachte eine Minute nach.
And Sue looked at the floor, and she thought for a minute.
TED2020 v1

Ganz Europa schaute auf die Machtfülle des französischen Monarchen und versuchte diesem nachzueifern.
It was built according to the example of the French Palace of Versailles.
Wikipedia v1.0

Tom nahm Maria die Flasche aus der Hand und schaute auf das Etikett.
Tom took the bottle from Mary and looked at the label.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schaute erneut auf die Nachricht.
Tom looked at the message again.
Tatoeba v2021-03-10

Mary schaute auf ihren Teller herunter.
Mary looked down at her plate.
Tatoeba v2021-03-10

Dann schaute er kurz auf die Sterne,
Then he glanced a glance on the stars.
Tanzil v1

Die Kleine Meerjungfrau seufzte und schaute traurig auf ihren Fischschwanz.
The little mermaid sighed and looked sadly at her fish tail.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schaute wieder auf seine Uhr.
Tom looked at his watch again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schaute auf die beiden Männer, die vor mir gingen.
I glanced at the two men walking in front of me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schaute auf die Speisekarte und wählte ein Fischgericht.
Tom looked at the menu and decided to order a fish dish.
Tatoeba v2021-03-10

Danach schaute ich auf das Geschäftsmodell.
Then I started looking at the business model.
TED2020 v1

Ich schaute auf meine Realität herab.
I looked down on my reality.
TED2020 v1

Grant schaute auf, sah einen Klingonen, bewegte sich instinktiv defensiv.
Grant looked up, saw a Klingon, made a purely instinctive defensive move.
OpenSubtitles v2018

Ich schaute gerade auf mein Handy.
I was looking down at my phone.
OpenSubtitles v2018