Translation of "Schaute auf" in English
Zu
diesen
Männern
schaute
ich
auf.
These
were
the
men
I
looked
up
to.
TED2020 v1
Und
Sue
schaute
auf
den
Boden
und
dachte
eine
Minute
nach.
And
Sue
looked
at
the
floor,
and
she
thought
for
a
minute.
TED2020 v1
Ganz
Europa
schaute
auf
die
Machtfülle
des
französischen
Monarchen
und
versuchte
diesem
nachzueifern.
It
was
built
according
to
the
example
of
the
French
Palace
of
Versailles.
Wikipedia v1.0
Tom
nahm
Maria
die
Flasche
aus
der
Hand
und
schaute
auf
das
Etikett.
Tom
took
the
bottle
from
Mary
and
looked
at
the
label.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schaute
erneut
auf
die
Nachricht.
Tom
looked
at
the
message
again.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
schaute
auf
ihren
Teller
herunter.
Mary
looked
down
at
her
plate.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
schaute
er
kurz
auf
die
Sterne,
Then
he
glanced
a
glance
on
the
stars.
Tanzil v1
Die
Kleine
Meerjungfrau
seufzte
und
schaute
traurig
auf
ihren
Fischschwanz.
The
little
mermaid
sighed
and
looked
sadly
at
her
fish
tail.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schaute
wieder
auf
seine
Uhr.
Tom
looked
at
his
watch
again.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
schaute
auf
die
beiden
Männer,
die
vor
mir
gingen.
I
glanced
at
the
two
men
walking
in
front
of
me.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schaute
auf
die
Speisekarte
und
wählte
ein
Fischgericht.
Tom
looked
at
the
menu
and
decided
to
order
a
fish
dish.
Tatoeba v2021-03-10
Danach
schaute
ich
auf
das
Geschäftsmodell.
Then
I
started
looking
at
the
business
model.
TED2020 v1
Ich
schaute
auf
meine
Realität
herab.
I
looked
down
on
my
reality.
TED2020 v1
Grant
schaute
auf,
sah
einen
Klingonen,
bewegte
sich
instinktiv
defensiv.
Grant
looked
up,
saw
a
Klingon,
made
a
purely
instinctive
defensive
move.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaute
gerade
auf
mein
Handy.
I
was
looking
down
at
my
phone.
OpenSubtitles v2018