Translation of "Schadenfall" in English
Sie
können
den
Schadenfall
beim
DBGK
anmelden
und
Ihre
Schadenersatzansprüche
geltend
machen.
You
may
file
the
claim
with
DBGK
and
claim
damages.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
wenigen
Minuten
wird
der
Schadenfall
vollautomatisch
abgewickelt.
Within
a
few
minutes
the
claim
is
handled
fully
automated.
CCAligned v1
Im
Schadenfall
hat
prompte
und
pragmatische
Hilfe
für
uns
absolute
Priorität.
In
case
of
damage,
the
ability
to
provide
fast
and
pragmatic
help
to
you
is
our
foremost
priority.
CCAligned v1
Sie
haben
einen
Schadenfall,
was
müssen
Sie
nun
tun?
You
have
suffered
damage.
What
do
you
do
now?
CCAligned v1
Für
einen
Schadenfall
finden
Sie
die
nötigen
Unterlagen
ebenfalls
untenstehend.
In
the
event
of
a
claim,
you'll
also
find
all
of
the
necessary
documents
below.
CCAligned v1
Ihre
Autoversicherung
soll
Sie
vor
den
finanzielle
Folgen
im
Schadenfall
schützen.
Your
car
insurance
should
protect
you
from
the
financial
consequences
in
the
event
of
damage.
CCAligned v1
Im
Schadenfall
liegt
der
Fokus
auf
dem
Kleingedruckten
...
When
it
comes
to
a
claim
the
focus
lies
on
the
small
print
...
CCAligned v1
In
einem
Schadenfall
garantieren
wir
Ihnen
eine
schnelle
Hilfe
innerhalb
nur
eines
Werktages.
In
case
of
damage,
we
guarantee
rapid
assistance
within
one
working
day.
CCAligned v1
Der
Selbstbehalt
beträgt
in
jedem
Schadenfall
20
%
des
erstattungsfähigen
Schadens.
The
deductible
for
each
claim
amounts
to
20%
of
the
reimbursable
loss.
ParaCrawl v7.1
Wie
melde
ich
einen
rechtlichen
Schadenfall?
How
do
I
report
a
legal
protection
claim?
CCAligned v1
Dank
seines
einfachen
Einlegesystems
erlaubt
es
im
Schadenfall
ein
einfaches
Austauschen
der
Module.
The
simple
insertion
system
enables
the
easy
replacement
of
modules
in
case
of
damage.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
in
welchem
Schadenfall
zu
tun?
What
to
do
in
case
of
emergency
ParaCrawl v7.1
Wie
verhalte
ich
mich
im
Schadenfall?
What
do
I
do
in
the
case
of
a
claim?
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
die
Hinweise
zum
Verhalten
im
Schadenfall:
Please
consider
this
information
in
the
event
of
damage:
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
die
Zentriereinheit
im
Schadenfall
einfach
ausgetauscht
werden.
Thus,
the
centering
unit
can
be
easily
replaced
in
case
it
is
damaged.
EuroPat v2
Wo
kann
ich
nach
einem
Schadenfall
Rechtsschutz
beanspruchen
oder
mich
rechtlich
beraten
lassen?
Where
can
I
report
a
legal
protection
claim
or
seek
legal
advice?
CCAligned v1
Wir
bitten
Sie
deshalb,
den
Schadenfall
über
die
Website
des
Nachversicherers
anzumelden.
We
therefore
invite
you
to
report
the
claim
on
the
new
insurance
provider's
website.
CCAligned v1
Bitte
melden
Sie
Ihren
Schadenfall
hier.
Please
notify
us
of
your
claim
here.
CCAligned v1
Im
Schadenfall
übernehmen
wir
die
gesamte
Abwicklung.
In
the
event
of
a
claim
we
take
on
the
entire
process.
CCAligned v1
Im
Schadenfall
können
Sie
ein
Antragsformular
aus
der
Liste
der...
In
the
event
of
an
insurance
claim,
you
can
download
a
claim
form
from
the
table
of
...
CCAligned v1
Im
Schadenfall
sind
Sie
mit
unserem
24-Stunden-Service
bestens
betreut.
In
the
event
of
a
claim
you
will
receive
the
best
possible
support
from
our
24-hour
service.
CCAligned v1
Bitte
zeigen
Sie
jeden
Schadenfall
unverzüglich
schriftlich
oder
telefonisch
an.
Please
report
each
damage
immediately
by
telephone
or
by
telegram.
CCAligned v1
Bei
Versicherungsschäden
sorgen
wir
dafür,
dass
der
Schadenfall
nicht
zum
Schaden
wird.
For
insurance
claims,
we
ensure
that
the
damage
event
does
not
result
in
a
loss.
CCAligned v1
Was
für
einen
Schadenfall
müssen
Sie
uns
melden?
What
kind
of
claim
do
you
want
to
report?
CCAligned v1
Rufen
Sie
uns
an
–
wir
beraten
Sie
gerne
zu
jedem
Schadenfall!
Give
us
a
call
–
we
will
be
pleased
to
provide
you
with
advice
on
every
case
of
damage!
CCAligned v1
Es
besteht
ein
Versicherungsschutz
von
mindestens
100
Millionen
Schweizer
Franken
pro
Schadenfall.
Insurance
coverage
must
be
in
place
for
at
least
CHF
100
million
per
incident
of
damage
or
injury.
CCAligned v1