Translation of "Schöner abend" in English
Herr
Präsident,
dies
ist
ein
schöner
Abend.
Mr
President,
this
is
a
splendid
evening.
Europarl v8
Ja,
es
ist
wirklich
ein
schöner
Abend.
Yes,
it's
such
a
nice
evening.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
sogar
noch
schöner
als
gestern
Abend.
You're
even
more
beautiful
than
I
remembered
you.
OpenSubtitles v2018
Was
für
ein
Tag,
es
hätte
ein
schöner
Abend
sein
können.
It
was
a
terrible
day,
it
could
have
been
a
nice
evening.
OpenSubtitles v2018
Ein
schöner
Abend
für
einen
Spaziergang,
finden
Sie
nicht?
It'd
be
a
nice
night
to
go
for
a
walk,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
ein
so
schöner
Abend...
Nicht
wahr?
And
it's
such
a
beautiful
night!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
schöner
Abend
für
eine
Dusche,
oder?
It's
a
good
evening
for
a
shower,
no?
OpenSubtitles v2018
Es
war
wie
immer
ein
sehr
schöner
Abend.
It
was
a
lovely
evening,
as
usual.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sicher
ein
schöner
Abend.
We'll
have
a
good
time
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
schöner
Abend,
Frau
Sultan.
It's
been
a
great
evening.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
sehr
schöner
Abend.
It
was
a
very
beautiful
evening.
OpenSubtitles v2018
Schöner
Abend,
Fenster
sind
offen.
It's
a
nice
evening,
windows
down,
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
wird
es
kein
schöner
Abend.
I
hope
you
don't
have
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Nun...
wir
hatten
einige
Drinks,
und
es
war
ein
schöner
Abend.
Well...
we
had
a
few
drinks
and
it
was
a
pretty
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
das
neulich
wär
ein
schöner
Abend
gewesen.
I
thought
we
had
a
really
great
time
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
so
schöner
Abend.
It's
a
beautiful
evening.
OpenSubtitles v2018
Ist
ein
schöner
Abend
für
einen
Zombie-
Film
umgeben
von
lauter
toter
Menschen.
It's
a
nice
night
for
zombie
movie
surrounded
by
a
bunch
of
dead
people.
OpenSubtitles v2018
Vorsicht,
wird
heute
doch
ein
schöner
Abend.
Careful,
you.
Big
night
tonight.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
war
ein
wirklich
schöner
Abend.
Well,
it
has
been
a
lovely
evening.
OpenSubtitles v2018
Andernfalls
könnte
ich
nicht
sagen,
es
wäre
ein
schöner
Abend
gewesen.
Otherwise,
it's
impossible
to
say
I've
had
a
good
evening.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
ist
es
ein
schöner
Abend.
I'm
having
a
great
time.
Thank
you
for
inviting
me.
OpenSubtitles v2018
Danke,
das
war
ein
schöner
Abend.
Thank
you.
The
evening
was
wonderful.
OpenSubtitles v2018
War
echt
ein
schöner
Abend,
dank
deiner
Gesellschaft.
Yeah
it's
been
a
real
nice
evening,
I
enjoyed
your
company.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
echt
schöner
Abend.
I
had
a
very
lovely
evening.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
zu
danken,
Es
war
ein
schöner
Abend.
Thank
you
forthe
nice
evening.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
zu
schöner
Abend
um
zu
fahren.
It's
just
too
nice
of
an
evening
to
drive.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ein
sehr
schöner
Abend,
weißt
du?
This'll
be
a
wonderful
evening.
OpenSubtitles v2018