Translation of "Schöne neuigkeiten" in English

Egal, aus welchem Grund, es sind schöne Neuigkeiten.
Whatever the reason, it's just such wonderful news.
OpenSubtitles v2018

Was die Splitboard Boots betrifft, hat Deeluxe schöne Neuigkeiten in der Pipeline.
Regarding splitboard Boots, Deeluxe has nice innovations in the pipeline.
ParaCrawl v7.1

Sind das aber schöne Neuigkeiten!
This is such great news!
OpenSubtitles v2018

Wir haben auch schöne Neuigkeiten.
We just had some pleasant news.
OpenSubtitles v2018

Das sind schöne Neuigkeiten.
That's wonderful news.
OpenSubtitles v2018

Dies sind sehr schöne und fröhliche Neuigkeiten für ihn, denn er ist bereit sein Leben zu ändern.
These are very nice and happy news for him, because he is very ready to change his life.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme an, du hast Claire schon die Neuigkeiten berichtet.
I suppose you've broken the news to Claire?
OpenSubtitles v2018

Gibt es schon Neuigkeiten wegen des Arbeitsdienstes?
Have you got any news since your check-up?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte schon die tragischen Neuigkeiten.
I heard your tragic news.
OpenSubtitles v2018

Oh, es ist schön, tolle Neuigkeiten zu überbringen.
Oh, it's nice to give out good news.
OpenSubtitles v2018

Weißt du schon die tollen Neuigkeiten, Ciso?
Did you hear the great news, Ciso? I'm going to be a star!
OpenSubtitles v2018

Gibt es schon Neuigkeiten von deiner Kollegin aus dem Krankenhaus?
Any news on your coworker who's in the hospital?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie die Neuigkeiten schon gehört?
Have you heard the news?
OpenSubtitles v2018

Du weißt schon, witzige schlechte Neuigkeiten.
You know, fun bad news.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie schon Neuigkeiten aus dem Krankenhaus bezüglich Gabriels Zustand?
Did you get an update from the hospital on Gabriel's condition?
OpenSubtitles v2018

Katherine hat mir schon von den Neuigkeiten erzählt.
Yeah, I... Katherine already told me about your big news.
OpenSubtitles v2018

Alter, das sind schon alte Neuigkeiten.
Dude, that's old news
OpenSubtitles v2018

Ursula, ich habe die schönsten Neuigkeiten.
Ursula, I have the most amazing news.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die guten Neuigkeiten schon gehört.
I heard the good news.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie schon die guten Neuigkeiten gehört J.D.?
Hey, did you hear the good news, J.D.?
OpenSubtitles v2018

Hierzu gibt’s schon bald Neuigkeiten!
Big news coming soon!
CCAligned v1

Benchmark im Rampenlicht: Haben Sie schon die tollen Neuigkeiten mitbekommen?
Spotlight on Benchmark: Have You Seen The Wonderful News?
ParaCrawl v7.1

Hi Martin, gibt es schon Neuigkeiten bezüglich unseres Angebots?
Hi Mike, do you have news for me concerning our offer?
CCAligned v1