Translation of "Schöne grüße" in English
Vergiss
nicht,
C.
W.
schöne
Grüße
zu
bestellen.
By
the
way,
why
don't
you
give
my
regards
to
C.W.?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihrer
Tochter
schöne
Grüße
bestellen.
I'll
tell
your
daughter
you
said,
"Hello."
OpenSubtitles v2018
Don
Miguel
Ángel
lässt
schöne
Grüße
ausrichten.
Don
Miguel
Ángel
sends
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
dir
schöne
Grüße
bestellen.
I
should
order
you
nice
greetings.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Agent
Farnsworth
schöne
Grüße
von
mir
ausrichten?
Would
you
say
good-bye
to
Agent
Farnsworth
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
richte
ihm
schöne
Grüße
aus.
We'll
be
sure
to
send
him
your
regards.
OpenSubtitles v2018
Bestellen
Sie
ihm
schöne
Grüße
von
mir.
You
give
him
my
love.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Emile
treffen
sollten,
bestellen
Sie
ihm
schöne
Grüße
von
mir.
If
you
see
Emile,
say
hello
for
me.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
bestellen
Sie
Myka
schöne
Grüße.
All
right.
Give
my
best
to
Myka.
OpenSubtitles v2018
Er
bestellt
schöne
Grüße
an
Sie
alle.
He
said
to
say
hello
when
I
said
I'm
coming
here.
OpenSubtitles v2018
Kannst
denen
schöne
Grüße
von
mir
ausrichten.
Send
them
my
greetings,
but...
OpenSubtitles v2018
Bestell
Rhys
schöne
Grüße,
und
ich
sehe
dich
dann
morgen.
Give
Rhys
my
love,
and
I
will
see
you
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Dann
richte
ihm
schöne
Grüße
aus.
Well,
give
him
my
best.
OpenSubtitles v2018
Safa
und
Inab,
unsere
glücklichen
Wüstenblumen
aus
Dschibuti
schicken
schöne
Grüße!
Safa
and
Inab,
our
happy
Desert
Flowers,
are
sending
greetings!
ParaCrawl v7.1
Er
bestellt
dir
schöne
Grüße.
He
wanted
me
to
send
his
regards.
OpenSubtitles v2018
Richte
Tony
schöne
Grüße
aus,
aber
ich
brauche
weder
dich
noch
Tony
dafür.
Give
Tony
my
best,
but
I
don't
need
you
or
Tony's
help,
for
that
matter.
OpenSubtitles v2018
Wir
bestellen
Jonas
schöne
Grüße.
We'll
give
your
regards
to
Jonas.
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen,
Sie
genießen
Ihren
Besuch
auf
unserer
Webseite,
schöne
Grüße
aus
Spanien!
We
hope
you
enjoy
visiting
our
site,
greetings
from
Spain!!
CCAligned v1
Schöne
Grüße
an
das
ganze
Team
und
hoffentlich
werden
wir
uns
nächstes
Jahr
wieder
sehen.
Very
best
wishes
for
the
whole
team
and
we
are
hopefully
to
see
you
next
year
again.
ParaCrawl v7.1
Schöne
Grüße,
Vielen
Dank,
dass
Sie
uns
über
Ihren
Aufenthalt
bei
uns
informiert
haben.
Greetings,
Thank
you
for
letting
us
know
about
your
stay
with
us.
ParaCrawl v7.1
Und
Stefan,
vergiss
auf
keinen
Fall,
der
jungen
Dame...
schöne
Grüße
von
Mutter
auszurichten.
And
by
the
way,
Stefan,
be
sure
to
tell
the
young
woman...
that
Mother
sends
regards.
OpenSubtitles v2018