Translation of "Sanierung gebäude" in English
Auch
die
energetische
Sanierung
bestehender
Gebäude
birgt
enorme
Dividenden.
There
are
also
huge
payoffs
from
retrofitting
existing
buildings
for
more
efficient
energy
use.
News-Commentary v14
Das
größte
Hindernis
für
die
Sanierung
öffentlicher
Gebäude
sind
die
knappen
Mittel.
The
main
challenge
for
renovation
of
public
buildings
is
shortage
of
funds.
TildeMODEL v2018
Ein
gutes
Beispiel
sind
Investitionen
in
die
Sanierung
vorhandener
Gebäude.
A
good
example
of
this
is
investments
such
as
retrofitting
of
existing
buildings.
TildeMODEL v2018
Nach
Abschluss
der
Sanierung
dient
das
Gebäude
als
Geschäftssitz
eines
Softwareunternehmens.
After
restoration
work
the
store
is
operated
as
a
gift
shop.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2006
wurde
mit
der
Sanierung
der
Gebäude
begonnen.
In
2006
the
renovation
of
the
buildings
began.
WikiMatrix v1
Nach
2002
erfolgte
eine
Sanierung
der
Gebäude.
Buildings
have
been
restored
after
2002.
WikiMatrix v1
Anschließend
folgt
die
Sanierung
der
Gebäude
GB
und
GA.
Buildings
GB
and
GA
will
then
be
restored.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Sanierung
wurde
das
Gebäude
zur
Ganztagsschule
umgebaut.
The
building
was
converted
into
an
all-day
school
during
the
renovation.
ParaCrawl v7.1
Eine
besondere
Herausforderung
ist
die
Sanierung
komplexer
Gebäude
mit
unterschiedlichen
Nutzungen.
The
refurbishment
of
complex
buildings
that
serve
various
functions
presents
a
particular
challenge.
ParaCrawl v7.1
Planungen
zur
Sanierung
von
Gebäude
F
finden
derzeit
statt.
The
refurbishment
of
building
F
is
currently
being
planned.
ParaCrawl v7.1
Derselbe
Sachverhalt
wurde
schon
im
Zuge
der
Sanierung
im
Gebäude
M
festgestellt.
The
same
issue
was
discovered
while
renovating
building
M.
ParaCrawl v7.1
Noch
höhere
Kosten
verursacht
die
Sanierung
vergifteter
Gebäude.
The
cleanup
of
contaminated
buildings
will
cost
even
more.
ParaCrawl v7.1
Die
GfH
investiert
in
die
Sanierung
der
Gebäude
und
baulichen
Anlagen.
The
GfH
invests
in
renovation
of
buildings
and
engineered
structures.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Sanierung
wurde
das
Gebäude
in
das
National
Register
of
Historic
Places
aufgenommen.
VIP
Restorations
also
helped
to
get
the
building
placed
within
the
Nation
Register
of
Historic
Places
upon
the
completion
of
the
project.
Wikipedia v1.0
Durch
eine
fachgerechte
Sanierung
können
ältere
Gebäude
neuen
Nutzungen
zugeführt
werden
und
überzeugen
dank
energie-effizienten
Werten.
Through
professional
renovation,
older
buildings
can
be
put
to
new
uses
and
convince
thanks
to
energy-efficient
values.
CCAligned v1
Nach
umfassender
Sanierung
kann
das
Gebäude
1953
durch
den
Rabbiner
Martin
Riesenburger
wieder
geweiht
werden.
After
extensive
renovation,
the
building
was
dedicated
again
by
Rabbi
Martin
Riesenburger
in
1953.
ParaCrawl v7.1
Die
Sanierung
der
Gebäude
folgte
in
Einzelschritten,
da
der
Schulbetrieb
aufrecht
erhalten
werden
musste.
The
refurbishment
of
the
buildings
occurred
in
individual
steps,
as
the
school
had
to
continue
operating.
ParaCrawl v7.1
Die
thermisch-energetische
Sanierung
bestehender
Gebäude
ist
eine
zentrale
Maßnahme
zur
Erreichung
der
österreichischen
Energie-
und
Klimaschutzziele.
The
thermal
modernization
of
present
buildings
is
a
central
action
to
attain
the
Austrianenergy
and
climate
objectives.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
den
vergangenen
Jahren
wurde
viel
in
die
Sanierung
der
bestehenden
Gebäude
investiert.
In
recent
years,
much
has
also
been
done
to
renovate
the
existing
building.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
ist
das
Ergebnis
einer
geschickten,
architektonischen
Sanierung
dieses
typischen
Gebäude
des
17.
Jahrhunderts.
The
villa
is
the
result
of
a
skilful,
architectural
renovation
of
a
typical
17th
century
farm
house.
ParaCrawl v7.1
Eine
grundlegende
energetische
Sanierung
der
Gebäude
ist
eine
Voraussetzung,
damit
Museen
zukünftig
kosteneffizienter
arbeiten
können.
The
fundamental,
energy-oriented
renovation
of
buildings
is
a
prerequisite
in
ensuring
that
museums
can
operate
more
cost-efficiently
in
future.
ParaCrawl v7.1
Mit
Intercell®
können
Verkabelungen
effektiv
–
auch
bei
der
Sanierung
älterer
Gebäude
–
realisiert
werden.
With
Intercell®,
cabling
can
be
performed
effectively,
even
in
the
renovation
of
older
buildings.
ParaCrawl v7.1
Unter
weitgehender
Nutzung
der
größtenteils
unter
Denkmalschutz
stehenden
Gebäudesubstanz
ist
die
Sanierung
dieser
Gebäude
geplant.
Under
extensive
use
of
the
building
substance
mainly
standing
under
conservation
of
monuments
and
historic
buildings
the
reorganisation
of
these
buildings
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
neue
Gebäude
ohne
CO2-Emissionen
fördern
und
auch
eine
Lösung
für
die
energieeffiziente
Sanierung
bestehender
Gebäude
finden.
We
must
take
a
step
towards
new,
zero
CO2
emission
properties,
and
we
must
also
find
a
solution
for
the
problems
of
upgrading
existing
buildings
in
terms
of
energy
efficiency.
Europarl v8
Erstens
müssen
im
Rahmen
der
jeweiligen
Gemeinschaftspolitiken
Anreize
für
den
Wiederaufbau
und
die
Sanierung
historischer
Gebäude
in
den
Städten
gegeben
werden,
damit
diese
für
kulturelle,
soziale
oder
wirtschaftliche
Zwecke
genutzt
werden
können.
Firstly,
incentives
must
be
given,
in
the
context
of
relevant
Community
policies,
for
the
restoration
and
upgrading
of
historical
buildings
for
cultural,
social
or
economic
use.
Europarl v8
Deshalb
sollte
vielleicht
darüber
nachgedacht
werden,
ob
es
nicht
sinnvoll
wäre,
die
Sanierung
dieser
Gebäude
aus
dem
Kohäsionsfonds
zu
finanzieren,
da
es
unmöglich
ist,
die
notwendige
Anzahl
von
Häusern
wieder
komplett
neu
aufzubauen.
It
would
therefore
be
worth
giving
some
thought
to
whether
it
would
be
a
good
idea
to
fund
the
regeneration
of
such
buildings
under
the
Cohesion
Fund,
since
it
is
impossible
for
the
necessary
number
of
homes
to
be
completely
rebuilt
from
scratch.
Europarl v8
Der
heute
im
Parlament
angenommene
Bericht
enthält
positive
Punkte,
die
wir
unterstützen,
wie
die
Förderung
umweltfreundlicherer
Verkehrsmittel,
die
Förderung
der
Benutzung
öffentlicher
Verkehrsmittel,
Verringerung
der
Bebauungsdichte,
Ausweitung
der
Grünflächen
in
Stadtgebieten,
Sanierung
verfallener
Gebäude
und
insbesondere
historischer
Stadtzentren
sowie
Verbesserung
des
Umweltschutzes
bei
Gebäuden
durch
Dämmung
und
den
Einsatz
erneuerbarer
Energien.
The
report
that
has
just
been
adopted
in
Parliament
has
some
positive
points
that
we
support;
for
example,
the
more
widespread
use
of
more
environmentally-friendly
transport,
encouragement
to
use
public
transport,
reduction
in
the
density
of
construction,
more
green
spaces
in
urban
areas,
the
renovation
of
run-down
buildings
and,
more
importantly,
of
historic
centres,
and
better
environmental
performance
of
buildings
in
terms
of
insulation
and
the
use
of
renewable
energy
sources.
Europarl v8