Translation of "Rückkehr nach" in English

Herrn Ivanilovas muss die Rückkehr nach Litauen gestattet werden.
Mr Ivanilovas must be allowed to return to Lithuania.
Europarl v8

Die Rückkehr der Vertriebenen nach Tschetschenien darf nicht die einzige Option sein.
Returning to Chechnya must not be the only option for the displaced people.
Europarl v8

Bei ihrer Rückkehr nach Frankreich wurde sie zum Offizier der französischen Ehrenlegion ernannt.
The government of France made her a Commander of the Legion of Honor.
Wikipedia v1.0

Seine erste Ehe wurde 1955 nach Rückkehr in die DDR geschieden.
They divorced in 1955, after he arrived in East Germany.
Wikipedia v1.0

Nach ihrer Rückkehr nach Europa lebte Maxwell fünf Jahre lang in Rom.
Tiring of Hollywood, she moved back to Europe, living in Rome for five years (1950–55).
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Portugal wurde er der bedeutendste Sänger der Opposition.
In 1949 he started studying History and Philosophy at the University of Coimbra.
Wikipedia v1.0

Nach der Rückkehr nach Rumänien wurde er Professor in Iasi.
After returning to Romania, he was named Professor of Mechanics at the University of Ia?i.
Wikipedia v1.0

Bei seiner Rückkehr nach Frankreich ernannte ihn Ludwig XVIII.
In 1807 he appointed him ambassador to France.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Großbritannien wurde Baker stellvertretender Generalquartiermeister in Aldershot.
In 1874, he was back in England and took up a staff appointment at Aldershot.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Frankreich begann er 1945 journalistisch zu arbeiten.
His journalistic début came in 1945 when he began to work for the daily "Libération".
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Genf arbeitete er mit Augustin-Pyrame de Candolle.
On his return to Geneva in 1830 he assisted A. P. de Candolle by giving demonstrations in comparative anatomy.
Wikipedia v1.0

Diese Werke entstanden mehrheitlich wohl kurz nach seiner Rückkehr nach Gouda.
These tableaux were mostly painted after his return to Gouda.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Frankreich entwickelte Bartholdi sein Konzept weiter.
Bartholdi continued to develop the concept following his return to France.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Paris zwei Jahre wurde er von einer Jury freigesprochen.
On his return to Paris in 1834, he was acquitted.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Frankreich eröffnete er ein Atelier in Paris.
In 1830, he returned to France.
Wikipedia v1.0

Benson hoffte auf eine Erholung in Kalifornien und plante seine Rückkehr nach Oregon.
However, Benson did not return and remained in California till his death.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach St. Vincent begann er, sich kommunalpolitisch zu engagieren.
He attended the St. Vincent Boys Grammar School from 1928 to 1933.
Wikipedia v1.0

Nach ihrer Rückkehr nach Irland stießen Michael McGoldrick und John McSherry hinzu.
Upon their return to Ireland, they teamed up with Michael McGoldrick and John McSherry to record a few tracks for what would be their first album, which was named after the band.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Deutschland 1910 wirkte er als Operndirigent in Berlin.
After returning to Germany, he went on to conduct Berlin State Opera.
Wikipedia v1.0

Dort gestrandet, fehlten Aguéli die finanziellen Mittel zu einer Rückkehr nach Schweden.
Stranded in Spain, Aguéli lacked the funds to continue back to Sweden.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Puerto Rico eröffnete er in Bayamón eine Arztpraxis.
After graduation, Stahl returned to Puerto Rico where he established his medical practice in the city of Bayamón.
Wikipedia v1.0

Bei seiner Rückkehr nach Spanien wurde er Adjutant des republikanischen Generals José Miaja.
On his return to Spain he was appointed adjutant to the Republican General José Miaja.
Wikipedia v1.0

Somit blieb nur die Annahme der Forderungen und die Rückkehr nach Bangkok.
The next stage of the revolution was left to the civilian side of the party.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach England wurde er dann doch in den Adelsstand erhoben.
He returned to the UK and became Chancellor of the University of Oxford in 2003.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach China wurde er Sekretär der Pekinger Parteiorganisation.
The following year, he went to France to study, co-founded the Communist Party of China.
Wikipedia v1.0