Translation of "Ruhetag einzulegen" in English
Gestern
haben
wir
beschlossen
einen
Ruhetag
einzulegen.
We
decided
to
make
resting
day
yesterday.
ParaCrawl v7.1
Pascal
hat
sich
heute
spontan
dazu
entschieden
einen
Ruhetag
einzulegen.
Today
Pascal
spontaneously
decided
to
take
a
rest
day.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
war
es
bereits
Nachmittag,
so
dass
wir
uns
entschieden
einen
Ruhetag
einzulegen.
In
the
meantime
it
was
noon,
so
that
we
decided
to
make
it
a
rest
day.
ParaCrawl v7.1
Also
habe
ich
beschlossen,
an
meinem
vierten
Tag
in
Mayrhofen
einen
Ruhetag
einzulegen.
That's
why
I
decide
to
make
my
fourth
day
in
Mayrhofen
a
rest
day.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwimmbad
erreichen
Sie
in
10
Gehminuten
oder
in
2
Autominuten
und
lädt
Sie
nach
einem
anstrengenden
Wandertag
ein,
ein
paar
Runden
zu
schwimmen
oder
eignet
sich
gar
am
nächsten
Tag
einen
Ruhetag
einzulegen.
The
swimming
pool
is
reachable
in
a
10
minute
walk
or
2
minute
drive.
It
invites
you
to
swim
a
few
rounds
after
a
tough
hiking
day
or
you
can
take
pleasure
in
relaxing
there
a
whole
day.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
die
Möglichkeit
das
Alpamayo
Basislager
oder
den
See
Arhuaycocha
zu
besuchen,
auf
den
Centillo
Gipfel
5000m
zu
klettern
oder
einfach
nur
einen
Ruhetag
einzulegen.
Options
to
visit
Alpamayo
Base
Camp,
Lake
Arhuaycocha,
climb
Centillo
Peak
5000m
or
have
a
rest
day.
ParaCrawl v7.1
Gegen
6:30
wach,
7:30
aufstehen,
7:37
Regen
bis
15:00,
ich
entschliesse
mich
einfach
zu
bleiben,
und
den
ersten
ganzen
Ruhetag
einzulegen,
das
Zelt
nass
und
im
Regen
alles
zu
packen
und
zu
fahren
habe
ich
schlicht
keine
Lust.
Around
6:30
awake,
get
up
7:30,
7:37
rain
until
15:00,
I
choose
to
make
a
rest
day,
and
the
first
full
day
of
rest,
wet
inside
a
bit,
too
much
rain
to
pack
everything
and
go,
nope,
I
simply
do
not
have
any
motivation.
ParaCrawl v7.1
Es
beginnt
zu
regnen
und
wir
beschließen,
einen
Ruhetag
einzulegen
und
kehren
nach
Haughton
Shore
zurück.
Rain
starts
and
we
decide
to
have
a
day
of
rest
at
Haughton
Shore.
ParaCrawl v7.1
Ich
ändere
meinen
Plan
Morgen
nach
Norden
weiter
zu
fahren
und
tippe
die
Adresse
der
Jugendherberge
in
Strassburg
in
mein
GPS.
Die
richtige
Stadt
um
Morgen
einen
Ruhetag
einzulegen.
I
change
my
plan
to
continue
direction
north.
I
type
in
my
GPS
the
address
of
the
hostel
in
Strasbourg.
I
think
it
is
a
nice
city
to
have
a
rest
day
tomorrow.
ParaCrawl v7.1
Beim
Vier-Schicht-System
könnte
sich
bei
einer
Oberbesetzung
mit
Arbeitskräften
die
Möglichkeit
bieten,
beim
Einsatz
in
der
Nachtschicht
oder
in
der
Sonntagsschicht
mehrere
Ruhetage
einzulegen.
On
the
other
hand,
with
a
rotation
system
using
four
shifts,
it
may
be
possible
in
cases
where
there
is
overstaffing
to
take
numerous
compensatory
rest
periods
during
the
night-time
periods
or
on
Sundays.
EUbookshop v2