Translation of "Ruf und ansehen" in English
Sie
schadeten
seinem
Ruf
und
Ansehen
und
bewirkten
eine
Distanzierung
der
Behörden.
They
damaged
his
reputation
and
standing,
which
resulted
in
the
authorities
distancing
themselves.
ParaCrawl v7.1
Aber
seht,
Ruf
und
Ansehen,-
das
ist
Weltlichkeit.
But
see,
reputation,
that's
worldliness.
ParaCrawl v7.1
Keine
europäische
Institution
kann
ihren
Ruf
und
ihr
Ansehen
auf
Kosten
einer
anderen
Institution
errichten.
No
European
institution
can
build
its
prestige
and
standing
at
the
expense
of
another
institution.
Europarl v8
Darüber
hinaus
genießt
die
Kirche
in
diesem
Land
einen
guten
Ruf
und
hohes
Ansehen.
Furthermore,
the
Church
enjoys
a
good
reputation
in
this
country
and
is
highly
respected.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
nicht
zur
Gewährleistung
der
Reinheit
des
Erzeugnisses
beitragen,
sondern
einen
besseren
Produktschutz
ermöglichen
und
so
den
Gewerbetreibenden
erlauben,
Ruf
und
Ansehen
des
Erzeugnisses
weiter
zu
verbessern.
This
will
not
do
more
to
ensure
the
purity
of
the
product
but
it
will
allow
for
it
to
be
protected
better
and
will
allow
commercial
operators
to
build
on
its
reputation
and
standing.
TildeMODEL v2018
Entscheidend
ist,
dass
dadurch
diese
große
Kategorie
besser
geschützt
werden
kann
und
die
Gewerbetreibenden
an
deren
Ruf
und
Ansehen
arbeiten
können.
The
key
is
that
it
will
allow
this
major
category
to
be
better
protected,
allowing
commercial
operators
to
build
on
its
reputation
and
TildeMODEL v2018
Versucht
ein
Dritter,
sich
durch
die
Verwendung
eines
Zeichens,
das
einer
bekannten
Marke
ähnlich
ist,
in
den
Bereich
der
Sogwirkung
dieser
Marke
zu
begeben,
um
von
ihrer
Anziehungskraft,
ihrem
Ruf
und
ihrem
Ansehen
zu
profitieren,
und
ohne
jede
finanzielle
Gegenleistung
und
ohne
dafür
eigene
Anstrengungen
machen
zu
müssen,
die
wirtschaftlichen
Anstrengungen
des
Markeninhabers
zur
Schaffung
und
Aufrechterhaltung
des
Images
dieser
Marke
auszunutzen,
ist
der
sich
aus
dieser
Verwendung
ergebende
Vorteil
als
unlautere
Ausnutzung
der
Unterscheidungskraft
oder
der
Wertschätzung
der
Marke
anzusehen.
The
Court
holds
that
where
a
third
party
attempts,
through
the
use
of
a
sign
similar
to
a
mark
with
a
reputation,
to
ride
on
the
coat-tails
of
that
mark
in
order
to
benefit
from
its
power
of
attraction,
its
reputation
and
its
prestige,
and
to
exploit,
without
paying
any
financial
compensation
and
without
being
required
to
make
any
efforts
of
its
own
in
that
regard,
the
marketing
effort
expended
by
the
proprietor
of
the
mark
in
order
to
create
and
maintain
the
image
of
that
mark,
the
advantage
resulting
from
such
use
must
be
considered
to
be
an
advantage
that
has
been
unfairly
taken
of
the
distinctive
character
or
the
repute
of
that
mark.
TildeMODEL v2018
Viertens
würde
Jackson
International
Trading
durch
die
Verwendung
der
angefochtenen
Marke
bei
ihren
eigenen
Waren
(Bier
und
andere
Getränke)
und
Dienstleistungen
von
der
Attraktivität,
dem
Ruf
und
dem
Ansehen
der
älteren
Marke
profitieren.
Fourth,
by
using
the
contested
trade
mark,
Jackson
International
Trading
would
benefit
from
the
power
of
attraction,
the
reputation
and
the
prestige
of
the
earlier
trade
mark
for
its
own
goods
(beer
and
other
beverages)
and
for
its
services.
TildeMODEL v2018
Nicht
nur
ein
konkreter
Interessenkonflikt,
sondern
schon
der
Anschein
eines
Interessenkonflikts
kann
sich
auf
Ruf
und
Ansehen
der
FE
auswirken.
In
this
regard,
it
should
be
noted
that
not
only
an
actual
conflict
of
interest,
but
also
the
mere
appearance
of
a
conflict
of
interest
can
impact
on
the
reputation
and
image
of
the
FE.
TildeMODEL v2018
Das
Gericht
gelangt
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
Viaguara
SA
mit
der
Benutzung
einer
Marke,
die
der
älteren
bekannten
Marke
ähnlich
ist,
den
Versuch
unternimmt,
sich
in
den
kommerziellen
Wirkungsradius
dieser
Marke
zu
begeben,
um
von
ihrer
Anziehungskraft,
ihrem
Ruf
und
ihrem
Ansehen
zu
profitieren,
und
ohne
finanzielle
Gegenleistung
die
wirtschaftlichen
Anstrengungen
der
Inhaberin
der
älteren
Marke
zur
Schaffung
und
Aufrechterhaltung
des
Images
dieser
Marke
ausnutzt,
um
ihre
eigenen
Erzeugnisse
zu
bewerben.
The
General
Court
concludes
that
Viaguara
S.A,
by
using
a
mark
similar
to
the
earlier
mark,
is
attempting
to
ride
on
the
coat-tails
of
that
mark
in
order
to
benefit
from
its
power
of
attraction,
its
reputation
and
its
prestige,
and
to
exploit,
without
paying
any
financial
compensation,
the
marketing
effort
expended
by
the
proprietor
of
that
mark
in
order
to
create
and
maintain
its
image,
to
promote
its
own
products.
TildeMODEL v2018
Das
zu
unterlassen
wird,
fürchte
ich,
dem
Ruf
und
dem
Ansehen
des
Parlaments
schaden
und
der
Regierungskonferenz
weniger
nützen,
als
sonst
möglich
wäre.
I
fear
that
not
doing
this
will
damage
Parliament's
reputation
and
standing,
and
will
not
be
as
helpful
to
the
IGC
as
it
could
be.
Europarl v8
Ein
Verhalten,
das
hierzu
im
Widerspruch
steht
und
dem
Ruf
und
Ansehen
des
Unternehmens
schadet,
toleriert
die
Hochbahn
nicht.
Any
behaviour
that
is
at
odds
with
these
principles
and
damages
the
reputation
of
the
company
will
not
be
tolerated
by
the
Hochbahn.
ParaCrawl v7.1
Verhaltungsweisen,
die
den
Ruf
und
das
Ansehen
der
Sachverständigen
in
der
Öffentlichkeit
und
der
Wirtschaft
schädigen.
Behaviour
which
damages
the
reputation
and
prestige
of
the
experts
in
public
or
in
commerce.
CCAligned v1
Indem
Falun
Gong-Praktizierenden
die
Einreise
verweigert
wurde,
und
Menschen,
die
friedlich
und
rechtmäßig
reisten,
diskriminiert
wurden,
schädigte
die
Regierung
Islands
guten
Ruf
und
Ansehen
in
der
Völkergemeinschaft
als
Vorreiter
demokratischer
Freiheiten
und
Integrität.
By
barring
Falun
Gong
practitioners,
and
discriminating
against
people
travelling
peacefully
and
lawfully,
the
government
damaged
Iceland's
good
reputation
and
standing
in
the
international
community
as
a
bellwether
of
democratic
freedoms
and
integrity.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ruf
und
Ansehen
liegen
darin
begründet,
dass
er
als
einer
der
ersten
die
Welt
vernetzt
und
ganzheitlich
wahrnahm
und
so
in
der
heutigen
globalisierten
Welt
eine
ganz
neue
Aktualität
bekommen
hat.
His
reputation
and
prestige
is
based
on
the
fact
that
he
was
one
of
the
first
to
take
a
holistic
view
of
the
world
as
a
network,
thus
making
him
especially
relevant
in
today's
globalised
world.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
gut
für
die
Kinder,
aber
auch
gut
für
Ihren
Ruf
und
Ihr
Ansehen
in
der
lokalen
Gemeinde.
It's
good
for
the
kids
but
also
good
for
your
reputation
and
standing
in
the
local
community.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
in
der
Öffentlichkeit
alles
zu
unterlassen,
was
Ruf
und
Ansehen
des
eigenen
Unternehmens
sowie
der
Fachverbände,
denen
es
angehört,
ihrer
Organe
und
Funktionsträger
oder
einzelner
Verbandskollegen
schaden
könnte
oder
auch
nur
diesen
Anschein
erweckt.
In
public
they
are
to
abstain
from
any
action
that
could
damage
or
seem
likely
to
damage
the
reputation
or
standing
of
the
company
or
the
professional
association
it
belongs
to,
its
bodies
and
office
holders
or
individual
associated
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
unter
anderen
unerwünschten
Gedanken,
Eitelkeit,
Widerwillen,
Kritik
zu
akzeptieren,
Eigensinn
auf
Ruf,
Ansehen
und
Eigennutz,
Neid,
Hass,
Konkurrenzdenken,
Eigensinn
auf
Emotionen,
Egoismus,
Selbstsucht,
Ego,
Angeberei
und
Eigensinn
auf
Nahrung.
I
harboured
vanity,
a
reluctance
to
accept
criticism,
an
attachment
to
reputation
and
self
interest,
jealousy,
hatred,
competitiveness,
an
attachment
to
emotions,
selfishness,
ego,
showing-off,
and
an
attachment
to
food,
among
other
undesirable
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Die
Sonne
repräsentiert
unsere
Führungsqualitäten,
unseren
Ruf
und
Ansehen,
auch
das
strahlende
Licht
unseres
Intellekts.
Sun
represents
our
qualities
of
leadership
and
our
fame
and
reputation,
also
the
bright
light
of
intellect.
ParaCrawl v7.1
Was
in
diesem
Eigensinn
verborgen
ist,
ist
mein
Trachten
nach
Ruf
und
Ansehen
–
ich
möchte,
dass
andere
sagen,
ich
sei
sehr
gerecht
und
wahrheitsgetreu
und
mutig
genug
um
Fehler
einzugestehen.
What
is
hidden
inside
this
attachment
is
my
pursuit
of
a
good
reputation--I
want
others
to
say
that
I
am
very
fair,
dare
to
admit
mistakes,
and
am
truthful.
ParaCrawl v7.1
Die
Begriffe
Image,
Reputation
sowie
Ruf
und
Ansehen
sind
definitorisch
sehr
ähnlich
und
bei
Messungenkaum
zu
unterschieden.
The
terms
image,
reputation,
good
name
and
prestige
are
very
similar
in
their
definitions
and
barely
distinguishable
in
measurements.
ParaCrawl v7.1
Durch
jahrelange
Weiterentwicklung
errang
die
Anlage
die
führende
Position
in
der
Rangliste
der
Restaurants
und
Drei-Sterne-Hotels
in
Ningbo
und
verdiente
sich
einen
guten
Ruf
und
Ansehen,
sowohl
in
der
Hotelbranche
als
auch
in
der
Gesellschaft.
Thru
years
of
development,
it
has
become
the
leader
in
Ningbo
restaurants
and
three-star
hotels,
getting
good
reputation
and
business
brand
in
hotel
industry
and
the
society.
ParaCrawl v7.1
Gibraltar
rühmt
sich,
seit
1931
einen
Luftpostverkehr
zu
haben
und
verdankt
dies
dem,noch
immer
anhaltenden,
unternehmerischen
Geist
einer
lokalen
Firma,
die
heute
als
GB
Airways
bekannt
ist.1931
startete
ein
Amphibienflugzeug
des
Typs
„Saro
Windhover"
von
Gibraltar,
dem
Tor
zum
Mittelmeer,
Richtung
Tanger
und
begründete
somit
auch
GB
Airways'
Weg
zu
einer
Fluglinie
von
Ruf
und
Ansehen.
Gibraltar
has
boasted
from
having
an
Airmail
Service
since
1931
thanks
to
the
entrepreneurial
spirit
that
still
runs
through
a
local
company
commonly
known
as
GB
Airways
today.
At
the
gateway
to
the
Mediterranean,
a
Saro
Windhover
amphibian
aircraft
took
off
from
Gibraltar
in
1931
heading
for
Tangier
and
so
too
began
GB
Airways’
journey
as
an
airline
of
firm
repute
and
vision.
ParaCrawl v7.1
Seine
Absicht
war,
Uns
in
die
Gewalt
zu
bekommen
und
Uns
nach
Persien
zurückzuschicken,
um
dadurch
seinen
Ruf
und
sein
Ansehen
zu
erhöhen.
His
intention
was
to
lay
hold
on
Us,
and
send
Us
back
to
Persia,
that
he
might
thereby
exalt
his
fame
and
reputation.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Parteien
richten
sich
bei
der
Wahl
von
Schiedsrichter
nach
ihrem
guten
Ruf,
Ansehen
und
deren
Anerkennung
in
den
internationalen
Kreisen.
When
making
their
choice
of
arbitrator,
the
parties
opt
for
those
who
have
a
good
reputation,
prestige,
and
acclaim
in
international
circles.
ParaCrawl v7.1