Translation of "Roter erde" in English

Roter Sand und Erde dominieren, das ist typisch für das aride Australien.
Red sands and earths predominate, which is typical of arid Australia.
WikiMatrix v1

Sein Körper wurde gemacht aus roter Erde und Speichel.
His body was made by mixing red earth with saliva.
WikiMatrix v1

Die Felder sind in roter Erde.
The fields are in red soil.
ParaCrawl v7.1

Eine Felsenlandschaft, umgeben von roter Erde und gelbem Gras.
A rocky scenery, surrounded by red soil and yellow grass.
ParaCrawl v7.1

Der Küchenfußboden besteht aus roter Erde.
The bare kitchen floor is made of red earth.
ParaCrawl v7.1

Seine Mutter zeigte ihm, wie er aus roter Erde eine Frau formen kann.
His mother showed him how to make a female form from red earth.
Wikipedia v1.0

Der Boden war immer schön glatt gewischt und die Türöffnung mit Streifen von roter Erde nett verziert.
The floor was always beautifully and smoothly polished and the door frame was trimmed with stripes of red earth.
ParaCrawl v7.1

Die Fassade ist in einem satten Beigeton gestrichen, die Faschen der Fenster und die Verwendung von gekälktem, fast weißem Holz mit sichtbarer Struktur fügen sich harmonisch in die natürliche Umgebung bestehend aus Bruchsteinmauerwerk, roter Erde und bewaldeter Fläche ein.
The facade is painted in a rich beige, the Faschen the windows and the use of gekälktem, almost white wood with visible structure blend harmoniously into the natural environment consisting of rubble masonry, red soil and wooded area a.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die sich wandelnde Landschaft mit roter Erde und aus Sandstein gebauten Häusern, die an den Klippen in Pinienwäldern verstreut sind.
Notice how the landscape varies, with red earth and houses built of sandstone diffusing into cliffs covered in pine forests.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mit Teakholz und Bambus natürliche Elemente in den Bau jeder Villa mit einfließen lassen, und diese mit natürlichem Stein, hiesigem Hartholz und Abschluss aus roter Erde abgestimmt.
We incorporated natural elements of teak wood and bamboo in the construction of each villa matched with natural stones, local hardwood timber and red earth finishing.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um die Sorten istarska bjelica, buža und leccino, und alle Bäume wurden in der Umgebung von Brtonigla gepflanzt, auf den Familienlandgütern mit roter Erde Valle und Cattunari, sowie der grauen Erde Buniz.
Varieties planted in the vicinity of Brtonigla, on the family estates of red Vallei Cattunarite and grey Buniz soil include Istrianbjelica,bužaandleccino.
ParaCrawl v7.1

Die Erdwege bestehen aus festgefahrener roter Erde die, wenn sie trocken ist, sehr hart und super zu befahren ist.
The earth ways pass them of rigid red earth if it is dry, is to be driven on very hard and really.
ParaCrawl v7.1

Das Anwesen liegt auf roter, fruchtbarer Erde im Dorf von Sant Joan im nördlichen Teil der Insel.
The estate lies on fertile reddish soils in the village of Sant Joan in the north of the island.
ParaCrawl v7.1

Wenige Kilometer entfernt verwandelt sich die Landschaft und wird im Carso von Kalksteinfelsen, Höhlen, Dolinen und roter Erde geprägt.
Just a few kilometers away, in Carso, the landscape transforms into limestone, caves, sinkholes, and red earth.
ParaCrawl v7.1

Die Villen bestehen aus einer Mischung aus Naturstein, einheimischem Laubholz und einem Putz aus roter Erde, mit Teakholz- und Bambusböden.
Each villa is constructed from a blend of natural stone, local hardwood timber and red earth finishing, with floors of teak and bamboo.
ParaCrawl v7.1

Das Itria Tal wird außer von den charakteristischen Bauwerken mit konischem Dach auch von eleganten, unzementierten Mauern durchsetzt, die zahlreiche Fleckchen roter Erde begrenzen, auf denen Weinreben wachsen und eine Vielfalt weißer Höfe als typische ländliche Ansiedlungen mit beträchtlichen Ausmaßen isoliert und durch Mauern geschützt liegen.
The Valle d'Itria is scattered not only with these typical buildings with their conical roofs but also with elegant dry walls, marking out many plots of red land dominated by vines and a variety of white farmhouses, grouped in big rural settlements, isolated and protected by walls.
ParaCrawl v7.1

Peter Hoffman, Späleologe und Fotograf aus München präsentiert in dieser Ausstellung Fotos aus Eishöhlen der Berglandschaft Inntal, sowie Fotos die während eines Aufenthalts in Istrien entstanden, wobei die Betonung auf der Farbe der Tropfsteinformen unter dem Einfluss von roter Erde (terra rossa) liegt.
Peter Hoffman, a speleologist and photographer from Munich presents photos from ice caves of the german mountain region Inntal, as well as photos taken during a visit to Istria, especially paying attention to the color of dripstone shapes created under the influence of red soil terra rossa.
ParaCrawl v7.1

Diese Landschaften der Provence sind umso spektakulärer, da der majestätische Berg Sainte-Victoire mit roter Erde umgeben ist, und bestreut mit Rebstöcken.
These Provence landscapes are all the more spectacular as the majestic Sainte-Victoire mountain is surrounded by red-soiled countryside dotted with vineyards.
ParaCrawl v7.1

Es ist zwar immer noch eine Piste und zur Trockenzeit wird das Auto komplett mit roter Erde eingestaubt, doch die 18 km legt man in relativ kurzer Zeit zurück.
It is still a dirt road and during the dry season the car gets completely covered with red dust, but we manage the 18 kms in relatively short time.
ParaCrawl v7.1

Schaubilder in Verbindung mit Werksaufnahmen der einzelnen Aufbereitungsschritte zeigen sehr anschaulich das Verfahren, mit dem aus roter Erde „weißes Gold“ gewonnen wird.
The combination of diagrams with company photos for the individual treatment steps illustrates very clearly the process for extracting ‘white gold’ from red earth.
ParaCrawl v7.1

Eine thatsächliche Überlieferung besagt, daß der Mensch aus Araea, „roter Erde“ geschaffen wurde.
A Tahitian tradition states that man was created out of Araea, "red
ParaCrawl v7.1

Die Natur hat hier mit einer unglaublichen Tier- und Artenvielfalt, Bergen, Flüssen, Steppen, roter Erde, dem Dschungel und endlosen Weiten gewaltige Eindrücke kreiert.
Nature has created impressive here an incredible diversity of animals and species, mountains, rivers, steppes, red earth, the jungle and endless expanses.
CCAligned v1

Die Borussen kickten noch auf Roter Erde und Reinhard Libuda bei den Knappen in der Jugend, aber man sah schon, daß er vielleicht mal ein ganz Großer werden würde.
The Borussi still kicked on red earth and Reinhard Libuda with the squires in the youth, but one could already see that he would perhaps one day become a really big one.
ParaCrawl v7.1

Ein Wunderschönes Land mit roter Erde, Weinreben und Olivenbäume so weit das Auge reicht, dann wieder Korkeichen.
A beautiful country with red earth, grape vines and olive trees as far as you can see, then again cork oaks.
ParaCrawl v7.1

Immerhin trägt ein demoralisierter, erschöpfter, mit Öl, Fett und roter Erde verschmierter Emil unsere Jubiläums-Girlande um den Hals, kurz bevor wir uns ans Weiterfahren wagen.....
At least a demoralized and exhausted Emil, daubed by oil, grease and red soil, wears our anniversary garland around his neck before we risk to continue.....
ParaCrawl v7.1

Die Straße, gerade noch trocken, wurde überflutet und hat dabei gleich eine Menge von roter Erde, Gestein und Geäst mitgebracht und auf der Straße liegen gelassen.
The road that had just been dry, was now flooded and the thunderstorm brought along a lot of red dirt, rocks and branches and left them lying on the road.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinde Basiliano besteht aus sechs kleinen ländlichen Dörfern, umgeben von der Stille des Landes und verbunden durch Wege aus kiesiger roter Erde, die typisch für die Gegend sind.
The municipality of Basiliano is made up of six small rural villages, immersed in the silence and in the quiet of the countryside and linked by pebbly red earth streets, characteristic of this area.
ParaCrawl v7.1